M.44 Part. N. 8000 A5911 (03-2006)IMPIANTO ELETTRICOELECTRIC SYSTEMINSTALLATION ELECTRIQUEELEKTRISCHE ANLAGEINSTALACIÓN ELECTRICASostituzione strumento (TE-SMR)Togliere i quattro elastici (1) e rimuovere il portafaro (2);Rimuovere le tre viti (3) di fissaggio dello strumento al supporto, staccare ilconnettore (4) e rimuovere lo strumento (5).Rimontare lo strumento operando inversamente rispetto allo smontaggio.Instrument replacement (TE-SMR)Remove the four elastic (1) and remove the headlamp holder (2);Remove the three fastening screws (3), deconnect the connector (4) and remove theinstrument (5).Reassemble the instrument in the reverse order that was shown for disassembling.Remplacement des instrument (TE-SMR)Enlever les quatre élastiques (1) et enlever la porte phare 2;Enlever les trois vis (3) de fixation de l’instrument au support, détacher leconnecteur (4) et enlever l’instrument (5).Remonter l'instrument en opérant inversement respect au démontage.Austausch des Instrumente (TE-SMR)Die vier elastischen (1) abhängen und den Scheinwerferhalter (2) abnehmen;Die drei Schrauben (3) lösen, den Verbindungsstecker (4) herauszuziehen und dasInstrument (5) abnehmen.Wieder das Instrument umgekehrt bezüglich der Zerlegung operierend, zusammensetzen.Substitución del instrumento (TE-SMR)Remover los cuatros elàsticos (1) y remover el portafaro (2);Remover los tres tornillos (3) de fijado, desconectàr el conectòr (4) y remover elinstrumento (5).Reensamblar el instrumento obrando contrariamente con respecto del desmontaje.