1211Cuidado y limpiezaEste calefactor se mantiene permanentemente lubricado y no requiere lubricaciónadicional. No contiene piezas reemplazables por el usuario. Por cualquierreparación, acuda al personal de servicio autorizado.1. Antes de limpiar el calefactor, apáguelo, desconéctelo y permita que se enfríecompletamente.2. Para limpiar el exterior, utilice un paño suave y seco o uno humedecido conun detergente suave. No utilice abrasivos ni limpiadores fuertes. Seque lassuperficies por completo antes de utilizar el calefactor. También puede utilizaruna aspiradora que tenga un accesorio de cepillo para limpiar el polvo.Precaución: A fin de evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja elcalentador en agua ni permita que gotee agua adentro del mismo.3. Guarde el calefactor en un lugar fresco y seco y en su caja original. Ordene elcable en un rollo y átelo con un sujetador de alambre. No permita que elcable entre en contacto con bordes filosos o que quede apretado por objetospesados. Los calefactores eléctricos portátiles están diseñados paracalefaccionar espacios de manera complementaria. No están diseñados paraser la fuente principal de calor.AVERTISSEMENT : Faire ce qui suit pour minimiser les risques d’incedie.❑ Éloigner les matières combustibles (comme des meubles, des oreillers,de la literie, du papier, des vêtements ou des rideaux) à au moins 0,9 m(3 pi) du devant, des côtés et de l’arrière du radiateur branché.❑ Ne pas placer l’appareil près d’un lit, car des objets comme un oreillerou une couverture pourraient tomber du lit et l’appareil pourrait lesenflammer.❑ Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.❑ Éviter d’utiliser une rallonge car celle-ci peut surchauffer et présentedes risques d’incendie. Toutefois, lorsqu’il faut utiliser une rallonge,se servir d’un cordon ayant un calibre minimal de 14 AWG et unepuissance d’au moins 1 875 watts.Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales afin d’éviter les risques d’incendie, desecousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes :❑ Lire toutes les directives avant d’utiliser l’appareil.❑ Le radiateur est chaud lorsqu’il fonctionne. Afin d’éviter les brûlures, nepas laisser de la peau entrer en contact avec les surfaces chaudes.Débrancher l’appareil et le laisser refroidir pendant au moins dixminutes avant de le déplacer. Se servir des poignées pour déplacerl’appareil.❑ Faire preuve d’une extrême prudence lorsqu'on utilise l'appareil prèsd'un enfant ou de personnes handicapées, que ces derniers s’enservent, ou qu’on laisse l’appareil fonctionner sans surveillance.❑ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, quiprésente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ouqui est endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de larégion pour le faire examiner, réparer ou régler. On peut égalementcomposer le numéro sans frais approprié indiqué sur la pagecouverture du présent guide.❑ Ne pas utiliser à l’extérieur.❑ L’appareil n’est pas conçu pour servir dans des endroits humides oumouillés comme dans des salles de bain, dans des salles de lavage nidans d’autres endroits semblables à l’intérieur. Ne jamais placer leradiateur dans un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou danstout autre récipient pouvant contenir de l’eau.❑ Ne pas placer le cordon sous un tapis. Ne pas le couvrir d’une carpetteni de tout autre objet. Éloigner le cordon des endroits passants de sortequ’on ne puisse y trébucher ni l’écraser.❑ Pour débrancher l’appareil, placer la commande à la position de misehors tension (OFF), saisir la fiche et la retirer de la prise.IMPORTANTES MISES EN GARDE220UHPub1000002304 5/6/05 11:17 AM Page 12