Sony CKH-NWA800 Quick Manual
CKH-NWA8003-210-263-02(1)Front coverFace avantVordere AbdeckungCubierta frontalBack coverFace arrièreHintere AbdeckungCubierta posteriorA B C1 AVOL2 BzWM-PORTC••WALKMAN WALKMANEnglishHow to attach the clear case1 Put the Walkman into the clear case. (See fig. A.)Slip the Walkman into the clear case docking both VOL buttons.2 Attach the front cover. (See fig. B.)Push the front cover down until it clicks.z TipThe strap can still be attached with the Walkman in the clear case.NoteA charging cradle, etc., cannot be used with the clear case at the same time. Use them after removingthe Walkman from the clear case.How to remove the clear caseHold the clear case and insert a finger in the WM-PORT gap, and then remove the front cover.(See fig. C.)Notes• When removing, make sure the Walkman does not pop out of the clear case.• If the rubber buttons of the clear case come off, reattach them orientated the same way as theWalkman buttons.“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony Corporaion.FrançaisComment fixer l’étui transparent1 Placez le Walkman dans l’étui transparent. (Voir fig. A)Faites glisser le Walkman dans l’étui transparent en bloquant les deux touches VOL dans l’espaceprévu à cet effet.2 Fixez la face avant. (Voir fig. B)Appuyez sur la face avant de l’étui jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.z ConseilIl est toujours possible de fixer la bandoulière lorsque le Walkman est dans son étui transparent.RemarqueIl est impossible d’utiliser un socle de chargement, etc., avec l’étui transparent. Vous devez d’abordretirer le Walkman de son étui transparent.Comment retirer l’étui transparentMaintenez l’étui transparent et placez votre doigt au niveau du connecteur WM-PORT, puis soulevezla face avant de l’étui. (Voir fig. C)Remarques• Lors du retrait de l’étui, veillez à ne pas laisser tomber le Walkman.• Si les caches en caoutchouc des touches se détachent de l’étui, replacez-les dans le même sens parrapport aux touches du Walkman.« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.DeutschSo bringen Sie die transparente Schutzhülle an1 Setzen Sie den Walkman in die transparente Schutzhülle ein (siehe Abb. A).Schieben Sie den Walkman in die transparente Schutzhülle hinein und achten Sie dabei auf diebeiden Lautstärketasten VOL.2 Bringen Sie die vordere Abdeckung an (siehe Abb. B).Drücken Sie die vordere Abdeckung an, so dass sie mit einem Klicken einrastet.z TippDer Trageriemen kann auch dann noch angebracht werden, wenn sich der Walkman in dertransparenten Schutzhülle befindet.HinweisSolange die transparente Schutzhülle angebracht ist, können Ladestationen usw. nicht verwendetwerden. Nehmen Sie den Walkman aus der transparenten Schutzhülle heraus, wenn Sie solche Geräteverwenden wollen.So nehmen Sie die transparente Schutzhülle abHalten Sie die transparente Schutzhülle fest, drücken Sie mit dem Finger in die Aussparung für denWM-PORT und nehmen Sie dann die vordere Abdeckung ab (siehe Abb. C).Hinweise• Wenn Sie die transparente Schutzhülle abnehmen, achten Sie darauf, dass der Walkman nichtherausfällt.• Wenn sich die Gummitasten an der transparenten Schutzhülle lösen, bringen Sie sie wieder an, undzwar so, dass sie sich an der gleichen Stelle befinden wie die Tasten am Walkman.„WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.EspañolColocación del estuche transparente1 Coloque el Walkman en el estuche transparente (Consulte la figura A).Presione los dos botones VOL para deslizar el Walkman dentro del estuche transparente.2 Coloque la cubierta frontal (Consulte la figura B).Presione la cubierta frontal hasta que encaje.z SugerenciaEs posible colocar la correa incluso si el Walkman ya está dentro del estuche transparente.NotaNo es posible utilizar un soporte de carga con el estuche transparente al mismo tiempo. Utilícelodespués de extraer el Walkman del estuche transparente.Extracción del estuche transparenteSujete el estuche transparente, introduzca el dedo en el orificio del WM-PORT y, a continuación, retirela cubierta frontal (consulte la figura C).Notas• Cuando la retire, asegúrese de que el Walkman no salta del estuche transparente.• Si se desprenden los botones de goma del estuche transparente, vuelva a colocarlos con la mismaorientación que los botones del Walkman.“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.1 A2 BzC••Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungManual de instrucciones©2007 Sony Corporation Printed in China |
Related manuals for Sony CKH-NWA800
Sony CKM-NWA800 Operating Instructions Manual
Sony CLP-NWA800 Operating Instructions Manual
Sony CKH-NWS610 Operating Instructions Manual
Sony CKL-NWA820 Operating Instructions Manual
Sony CKH-NWS630 Operating Instructions Manual
Sony CKM-NWA800 Specifications
Sony CKH-NWZE430 Operating Instructions Manual
Sony CKA-NWB130 Operating Instructions Manual
Sony CKM-NWS610BLK Operating Instructions Manual
Sony WALKMAN CKL-NWX1000 Operating Instructions Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved