12SK CAM (Modul podmienenéhoprístupu)• Poskytuje prístup k plateným TV službám.Bližšie informácie nájdete v návodedodávanom spolu s modulom CAM.• Inteligentnú kartu nevkladajte priamo doslotu CAM TV prijímača. Musí sa vložiť domodulu podmieneného prístupuposkytnutého autorizovaným predajcom.• Modul CAM nie je podporovaný vovšetkých krajinách/oblastiach. Poraďte sas autorizovaným predajcom.• Keď po použití služby Internetové videoprepnete na digitálny program, môže sazobraziť hlásenie modulu CAM. / AV IN• Pre kompozitné pripojenie použiteanalógový predlžovací kábel (nedodávasa).• AUDIO OUT /• Podporuje iba 3-pólový stereo minikonektor.• Ak chcete počúvať zvuk z TV prijímača cezpripojené zariadenie, stlačte tlačidloHOME. Vyberte položky [Nastavenia] [Zvuk] [Výstup slúchadiel/audia] apotom vyberte požadovanú položku. IR BLASTER*2• Pomocou diaľkového ovládača Sonymôžete ovládať aj externý prijímač(káblový/satelitný prijímač). Pripojte kábelIR Blaster*2 do portu IR Blaster natelevíznom prijímači. Umiestnite jedenalebo obidva ďalšie konce, ako je uvedenénižšie.• Ak chcete IR Blaster nastaviť, stlačteHOME a vyberte [Nastavenia] [Externévstupy] [Nastavenie zariadenia IRBlaster]. USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* 2• Pripojenie veľkého zariadenia USB môžespôsobovať rušenie iných pripojenýchzariadení umiestnených vedľa tohtozariadenia.• Veľké zariadenie USB pripojte dokonektora USB 1.• Pripojenie zariadenia s USB HDD do USBportu 3 (modrý). HDMI IN 1/2/3/4• Rozhranie HDMI umožňuje prenášaťdigitálny video a audio signál jednýmkáblom.•• HDMI IN 2/3Ak si chcete vychutnať vysokokvalitnýobsah 4K 50p/60p, pripojte prémiovývysokorýchlostný kábel HDMI na HDMI IN2/3 a nastavte [Formát signálu HDMI] na[Vylepšený formát].Podrobnosti o podporovaných formátochnájdete v časti „Špecifikácie“ v tomtonávode (strana 17-19).3,5 mm1 2 3 41: L2: Video3: Uzemnenie4: R< 12 mm< 21 mm