Sony BRAVIA KD-65AF8 Reference Manual
Also see for BRAVIA KD-55AF8: Service manual
6PT• Não toque no televisor se as suas mãos estiverem cobertas comalguma substância química, como creme de mãos ou protetorsolar.• É recomendado passar periodicamente o aspirador pelosorifícios de ventilação para assegurar uma ventilação adequada.• Quando ajustar o ângulo do televisor, mova-o lentamente deforma a impedir que o televisor se desloque ou se separe dabase.Equipamento opcional• Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamentoque emita radiação eletromagnética longe do televisor. Casocontrário, pode aparecer distorção da imagem e/ou som comruído.• Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre oslimites estabelecidos pela Diretiva EMC, utilizando um cabo desinal de ligação com menos de 3 metros.• Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre oslimites estabelecidos pela Diretiva EMC, utilizando um cabo deRF com menos de 30 metros para o terminal terrestre/satélite/CATV.Recomendação da ficha do tipo FA projeção do cabo interno a partir da parte de ligação deve serinferior a 1,5 mm.Função Sem Fios da unidade• Não utilize esta unidade na proximidade de equipamentosmédicos (pacemakers, etc.), pois pode provocar uma avarianesses equipamentos.• Embora esta unidade transmita/receba sinais codificados,esteja atento à possibilidade de interceção não autorizada. Nãonos responsabilizamos por problemas resultantes desse facto.• Este equipamento deve ser instalado e colocado emfuncionamento, mantendo uma separação de segurança de20 cm ou mais entre a antena deste dispositivo e o corpo dapessoa.Cuidados ao manusear o telecomando• Respeite a polaridade correta quando colocar as pilhas.• Não use tipos de pilhas diferentes, nem misture pilhas novascom pilhas usadas.• Deite as pilhas fora respeitando as leis de proteção ambiental.Algumas regiões podem ter regulamentações acerca daeliminação de pilhas. Aconselhe-se junto das autoridadeslocais.• Utilize o telecomando com cuidado. Não entorne líquidos sobreo telecomando nem o pise ou deixe cair.• Não coloque o telecomando num local perto de uma fonte decalor, num local exposto à luz solar direta ou numa sala húmida.Eliminação do televisorTratamento de EquipamentosElétricos e Eletrónicos no final dasua vida útil (aplicável na UniãoEuropeia e em países comsistemas de recolha seletiva deresíduos)Este símbolo, colocado no produto ou nasua embalagem, indica que este não deveser tratado como resíduo urbanoindiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolhadestinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Aogarantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar aevitar potenciais consequências negativas para o meio ambientee para a saúde pública que, de outra forma, poderiam serprovocadas por um tratamento incorreto do produto. Areciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dosrecursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre areciclagem deste produto, contacte o município onde reside, osserviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja ondeadquiriu o produto.Tratamento de pilhas e bateriasno final da sua vida útil (aplicávelna União Europeia e em paísescom sistemas de recolha seletivade resíduos)Este símbolo, colocado na pilha ou bateriaou na embalagem, indica que a pilha ou bateria não deve sertratada como resíduo urbano indiferenciado. Em determinadaspilhas e baterias, este símbolo pode ser utilizado em combinaçãocom um símbolo químico. O símbolo químico para chumbo (Pb) éadicionado se a pilha ou bateria contiver mais de 0,004 % dechumbo. Ao garantir uma eliminação adequada destas pilhas oubaterias, irá ajudar a evitar potenciais consequências negativaspara o meio ambiente e para a saúde pública que poderiam serprovocadas por um tratamento incorreto destas pilhas oubaterias. A reciclagem dos materiais contribuirá para aconservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança,desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem deuma ligação permanente a uma pilha ou bateria integrada, estasó deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado operíodo de vida útil da pilha ou bateria, deposite-a num ponto derecolha apropriado, de forma a garantir o tratamento adequadoda mesma. Para todas as outras pilhas ou baterias, consulte asinstruções do produto sobre a remoção da mesma. Deposite apilha ou bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem deresíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadassobre a reciclagem desta pilha ou bateria, contacte o municípioonde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou aloja onde adquiriu a pilha ou bateria.1,5 mm no máx.(Desenho de referência da ficha do tipo F)7 mm no máx. |
Related manuals for Sony BRAVIA KD-55AF8
Sony BRAVIA KD-65A8 Reference Manual
Sony BRAVIA KD-65A1 Reference Manual
Sony BRAVIA KD-65A8H Reference Manual
Sony BRAVIA KD-65A9F Reference Manual
Sony BRAVIA KD-65ZD9 Reference Manual
Sony Bravia KD-65ZF9 Reference Manual
Sony BRAVIA KD-65Z9D Reference Manual
Sony Bravia KD-65X85K Reference Manual
Sony BRAVIA Reference Manual
Sony BRAVIA 65A9xJ Reference Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved