SUBWOOFERSUR LSUR RFRONT RCENTERFRONT LMain unitUnité principale4-418-866-11(1)©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia(1)Quick Setup Guide/Guide d’installation rapideBDV-E690/E490/E290/E1901 Connect the speakers/Raccordez les enceintesConnect the speaker cords to match the color of the SPEAKERS jacks of the unit.Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil.Rear panel of the main unit/Panneau arrière de l’unité principaleBlueBleuGrayGrisRedRougeWhiteBlancGreenVertPurpleViolet2 Connect your TV/Raccordez votre téléviseurWe recommend that you connect the system and TV with an HDMI cable *1. For other connections, refer to the Operating Instructions.Nous vous recommandons de raccorder le système et le téléviseur à l’aide d’un câble HDMI*1. Pour les autres raccordements,reportez-vous au Mode d’emploi.TVTéléviseurHDMI cable*1Câble HDMI*1Digital optical cord*2If the TV’s HDMI jack is not compatible with the AudioReturn Channel (ARC) function, make this connection toenjoy TV sound via the system.Cordon optique numérique*2Si la prise HDMI du téléviseur n’est pas compatible avec lafonction Audio Return Channel (ARC) , établissez ceraccordement pour profiter du son du téléviseur via lesystème.Rear of the main unitArrière de l’unité principale*1 A High Speed HDMI cable is supplied with India, MiddleEast, and Singapore models only.*1 Un câble HDMI haut débit est fourni avec les modèles del’Inde, du Moyen-Orient et de Singapour uniquement.*2 Not supplied.*2 Non fourni.Note To enjoy TV sound, press FUNCTION repeatedly to select “TV.”Nota Pour profiter du son du téléviseur, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « TV ».For details, refer to the Operating Instructions.Pour plus d’informations, reportez-vous au Mode d’emploi.Continued/Suite BDV-E490 is the model used for illustration purposes.Le modèle illustré est le BDV-E490.