Siemens 3VF7 Operating Instructions Manual
Also see for 3VF7: Operating instructionsOperating instructionsOperating instructions
1Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.Tutti i diretti riservati. All rätt förbehålles.© Siemens AG 1995AttentionLe fonctionnement d'un appareillage électri-que implique nécessairement la présence detensions dangereuses sur certaines de sesparties.Le montage, l'entretien, et toutes modifica-tions du disjoncteur seront réalisés exclusive-ment par des personnes qualifiées et dans leplus grand respect des règles de sécuritécorrespondantes. La non-application desmesures de sécurité peut entraîner la mort,des lésions corporelles graves ou des dégâtsmatériels importants.Les présentes instructions de montage s'ap-pliquent aux disjoncteurs tripolaires et tétra-polaires. Les croquis représentent le monta-ge dans un disjoncteur tripolaire.Nota: Pour des raisons de facilité et de sûreté,le disjoncteur devrait être détaché dutableau et être posé sur une surface planepour réaliser le montage des contactsauxiliaires et d'alarme.Provoquer le déclenchement du disjoncteuren appuyant sur le bouton rouge "Test" 1 en:position "déclenché" (tripped) 3.Démonter le prolongateur de manette.Sectionner la vignette de cachetage bleue audroit de la jointure du boîtier du disjoncteur.Défaire toutes les 10 vis de fixation du couver-cle 2.Déverrouiller la “rating-plug” en tournant latouche “Test” de 90 ° vers la gauche. Enleverle couvercle du disjoncteur avec la “rating-plug”. (valable pour disjoncteurs livrés à partirde 07/98)Nota: Afin d’éviter l’endommagement duverrou de maintien, fermer et ouvrirle disjoncteur uniquement avec lecouvercle fixé par vis.WarningHazardous voltages are present on specificparts in this electrical device during operation.Only qualified personnel, paying attention tothe relevant safety precautions, should in-stall, maintain, modify or fit accessories to thecircuit-breakers.Non-observance of this warning can result indeath, severe personal injury or substantialproperty damage.The installation instructions apply to both three-pole and four-pole versions. The drawingsshow installation in three-pole versions.Note: For simple and safe installation of theauxiliary and alarm switches, the cir-cuit-breaker should be removed fromthe system and placed on a flat sur-face.Trip the circuit-breaker by means of the red“test“ button 1.Tripped position: 3.Remove the handle extension.Cut through the blue seal on the join of thecircuit-breaker, undo 10 cover fasteningscrews 2.Unlock rating plug by turning the red “Test”button through 90° anti-clockwise. Removecover with unlocked rating plug (Applies tobreakers supplied as from July 1998)Note: The circuit-breaker must only be op-erated with the lid fixed, to avoid dam-age to the operating mechanism.WarnungBeim Betrieb elektrischer Geräte stehenzwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräteunter gefährlicher Spannung.Montage, Wartung, Änderung und Nachrü-stung der Leistungsschalter dürfen daher nurvon qualifiziertem Personal unter Beachtungentsprechender Sicherheitsvorkehrungendurchgeführt werden. Bei Nichtbeachtungkönnen Tod, schwere Körperverletzungenoder erheblicher Sachschaden die Folge sein.Die Einbauanleitungen gelten sowohl für drei-als auch für vierpolige Schalter. In den Zeich-nungen ist der Einbau in dreipoligen Schal-tern dargestellt.Hinweis: Zur einfachen und sicheren Monta-ge der Hilfs- und Alarmschalter soll-te der Leistungsschalter aus derAnlage ausgebaut werden und aufeine flache Unterlage gelegt wer-den.Den Leistungsschalter durch Drücken derroten „Test“-Taste 1 auslösen. Ausgelöst-Stellung (Tripped): 3.Die Handhabenverlängerung demontieren.Die blaue Siegelmarke an der Trennfuge desSchalters durchtrennen, 10 Deckelbefesti-gungsschrauben 2 lösen.Den Rating-plug, durch Drehen der roten"Test"-Taste um 90° entgegen der Uhrzeiger-richtung, entriegeln. Den Schalterdeckel mitdem entriegelten Rating-plug abnehmen.(gilt für Schalter ab Lieferdatum 07/98)Hinweis: Um Beschädigungen im Schalt-schloß zu vermeiden, darf der Schal-ter nur mit festgeschraubten Deckelgeschaltet werden.Betriebsanleitung/Operating Instructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0VF97-6AA1 / 9239 9812 422 0AHilfs- und Alarmschalter für Leistungsschalter 3VF7Auxiliary and Alarm Switches for Circuit-BreakersContacts auxiliaires et d'alarme pour disjoncteurContactos auxiliares y de alarma para los interruptores de potenciaContatti ausiliari e di allarme per interruttori automaticiHjälp-/larmkopplare för effektbrytareNS1-5282Off/0On/I2123Deutsch English Français |
Related manuals for Siemens 3VF7
Siemens 3TM Operating Instructions Manual
Siemens 3KA Operating Instructions Manual
Siemens 3LD7 Operating Instructions Manual
Siemens 3KC7 Operating Instructions Manual
Siemens 3KA50 Operating Instructions Manual
Siemens 3KE42 Operating Instructions Manual
Siemens 3NJ621 Operating Instructions Manual
Siemens 3RT1.2 Operating Instructions Manual
Siemens SIRIUS Operating Instructions Manual
Siemens SIRIUS Operating Instructions Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved