Toshiba RAS-18N3KV2 Series Owner's Manual
Also see for RAS-18N3AV2 Series: Installation manualOwner's manualInstallation manualInstallation manual
Lorsque l’unité de climatisation ne refroidit pas ou ne chauffe pas, cela peut provenir d’une fuite de réfrigérant. Consulter le revendeur. Le réfrigérant utilisédans le climatiseur est sûr. Il ne fuira pas dans des conditions normales de fonctionnement, mais s’il fuit dans la pièce et entre en contact avec une source dechaleur telle qu’un chauffage ou un poêle, une dangereuse réaction peut survenir.Si de l’eau ou une autre substance étrangère pénètre dans les parties internes, arrêter immédiatement l’unité et couper le disjoncteur. Le fonctionnementininterrompu de l’unité peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Contacter le revendeur pour qu’il effectue une réparation.Ne pas nettoyer l’intérieur du climatiseur vous-même. Demander au revendeur d’effectuer le nettoyage interne. Un nettoyage incorrect peut entraîner ladétérioration des pièces en résine ou des défauts d’isolation des parties électriques, ce qui peut provoquer des fuites, un choc électrique ou un incendie.Ne pas endommager ni modifier le câble d’alimentation. Ne pas raccorder le câble à mi-chemin ni utiliser de rallonge multiple partagée avec d’autresdispositifs, sous peine d’incendie.Ne pas placer d’objets lourds sur le câble d’alimentation, ne pas l’exposer à la chaleur, ne pas tirer dessus. Cela peut provoquer des chocs électriques ou unincendie.Evitez d’exposer directement votre corps à l’air froid pendant une période prolongée.N’insérez pas les doigts ou tout autre objet dans l’entrée/sortie d’air.ATTENTIONVérifi er que l’eau de vidange est bien évacuée. Lorsque le processus d’évacuation de l’eau n’est pas suffi sant, de l’eau peut fuir et ainsi endommager lemobilier. Pour vérifi er que la méthode d’installation utilisée est correcte, contacter le détaillant ou l’installateur professionnel qui a installé l’unité.Si l’ouverture du tuyau de l’unité intérieure est exposée suite au déménagement de l’unité, fermer l’ouverture. Ne pas toucher les parties électriques internessous peine de blessures ou de choc électrique.Ne pas laver l’unité de climatisation principale à l’eau. Cela pourrait provoquer un choc électrique.Ne pas poser de réservoir tel qu’un vase contenant du liquide sur l’unité. De l’eau pourrait pénétrer dans l’unité et détériorer l’isolation électrique, d’où unrisque de choc électrique.Si l’unité est utilisée dans une pièce fermée, ou si elle est utilisée à proximité d’autres appareils à combustion, s’assurer qu’une fenêtre est régulièrementouverte pour l’aération. Une aération insuffi sante peut provoquer une asphyxie due à un manque d’oxygène.Ne pas utiliser d’appareils à combustion dans le fl ux direct de l’air en provenance de l’unité de climatisation. La faible combustion d’un appareil à combustionpeut provoquer une asphyxie.Éviter de faire fonctionner l’unité pendant de longues périodes dans un environnement à fort taux d’humidité (plus de 80 %), par exemple fenêtres et porteouvertes. Une condensation peut se former sur l’unité intérieure et des gouttes peuvent tomber sur le mobilier.Lorsqu’il est prévu que l’unité ne sera pas utilisée pendant une longue période, couper l’interrupteur principal ou le disjoncteur.Au moins une fois par an, vérifi er que le support de montage de l’unité extérieure n’est pas endommagé. Si un état défectueux est ignoré, il y a risque de chuteou de retournement de l’unité et donc de blessures.Monter sur une échelle stable pour fixer/retirer le panneau avant/le fi ltre à air/le fi ltre ne nettoyage à air. Cela évitera les chutes ou les blessures.Ne pas monter ni déposer d’objets sur l’unité extérieure. Elle pourrait chuter ou se retourner et entraîner des blessures. Tout dommage sur l’unité peutprovoquer un choc électrique ou un incendie.Ne rien placer autour de l’unité extérieure et ne pas laisser s’y accumuler les feuilles mortes. Si des feuilles mortes sont accumulées, de petits animauxpourraient pénétrer dans l’unité, entrer en contact avec les pièces électriques internes et provoquer une panne ou un incendie.Ne pas placer d’animaux ou de plantes dans le fl ux d’air direct provenant de l’unité de climatisation. Cela pourrait avoir un effet négatif sur l’animal ou la plante.Ne pas utiliser pour des applications spéciales telles que des lieux de stockage de nourriture ou d’animaux, d’exposition de plantes, de dispositifs de précisionou d’objets d’arts. Ne pas utiliser dans des bateaux ou autres véhicules. Cela pourrait provoquer une panne de l’unité de climatisation. En outre, les objets etvéhicules en question pourraient être endommagés.Ne pas placer d’autres appareils électriques ou meubles sous l’unité. Des gouttes d’eau pourraient tomber et provoquer des dommages ou des pannes.Lors des opérations de maintenance, il est impératif de mettre la machine hors tension et de couper le disjoncteur. Tant que le ventilateur intérieur tourne àvitesse élévée, il y a risque de blessures.Une fois le panneau avant/le fi ltre à air nettoyé, éliminer toute trace d’eau et laisser sécher. S’il reste de l’eau, il y a risque de choc électrique.Une fois le panneau avant retiré, ne pas toucher les pièces en métal de l’unité. Cela pourrait occasionner des blessures.En cas d’orage et de risque de foudre, arrêter l’appareil et couper le disjoncteur. Si la foudre frappe, une panne peut survenir.• Les piles de la télécommande:- Doivent être insérées en respectant la polarité (+) et (-).- Ne doivent pas être rechargées.- Ne pas utiliser de piles dont la « Date limite d’utilisation » a expiré.- Ne pas laisser des piles usagées dans la télécommande.- Ne pas mélanger différents types de piles ni combiner des batteries neuves avec des piles anciennes.- Ne pas souder directement les piles.- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer les piles, ne pas les jeter au feu. Si les piles ne sont pas correctement éliminées, elles pourraient exploser ou être à l’origined’une fuite de fl uide et provoquer des brûlures ou des blessures. En cas de contact avec le fl uide, rincer abondamment à l’eau. S’il touche les dispositifs, essuyer pouréviter le contact direct.- Ne pas placer à portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion d’une pile, consulter immédiatement un médecin.• Lorsque vous appuyez sur les boutons CLOCK O, CHECK O, FILTER O et RESET O, veillez à ce qu’aucune substance étrangère ne pénètre et reste à l’intérieur de latélécommande.TSB 1110650189 (11-14_FR).indd 12 21/05/2012 16:26FRFR |
Related manuals for Toshiba RAS-18N3AV2 Series
Toshiba RAS-B10N3KV2 Series Owner's Manual
Toshiba RAS-10N3KV Series Owner's Manual
Toshiba RAS-10SKV2 Series Owner's Manual
Toshiba RAS-18SK Series Owner's Manual
Toshiba RAS-18SK Series Owner's Manual
Toshiba RAS-18N3KV2-E1 Owner's Manual
Toshiba RAS-10 Series Owner's Manual
Toshiba RAS-10N3KVR Series Owner's Manual
Toshiba RAS-18 SKP Series Owner's Manual
Toshiba RAS-18SKCV Series Owner's Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved