I NSTALLATION3 lInstallationEmplacement du téléviseurSuivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur.r Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets.r Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantesinternes.r Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande.r Éviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou deshaut-parleurs externes.ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avecl’appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourraitcauser le basculement du support et(ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s’assurer que le téléviseur est placésur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus.CT-27D12D, CT-27D12SD:ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-27G22M-PC de Panasonic avec ces téléviseurs. L’utilisation d’un autre meuble (ouchariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.CT-32D12D:ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-32G22M-PC de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ouchariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.CT-36D12D:ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-36G22M-PC de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ouchariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.Branchement de sources auxiliairesLes branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats:r Utiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.r Utiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires.r Afin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs.Cordon d’alimentationATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME LA PLUS LARGE DE LAFICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAMEPOLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ,ETC. FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET PRISES COMPRISES.Câble / antennePour assurer une réception de qualité optimale, le raccordement à une antenne ou à la câblodistribution estnécessaire.Branchement à la câblodistributionBrancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribution.Nota: Il peut être nécessaire d’utiliser un câblosélecteur pour assurer une réception de qualité optimale.Pour des renseignements sur la compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution.Branchement à une antenne• Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement à une antenne est nécessaire. Uneantenne extérieure donnera de meilleurs résultats.Nota: Le mode câble est implicitement réglé en usine. Pour sélectionner le signal de la télédiffusion (antenne),choisir le mode TÉLÉ sous la rubrique PROG. CANAL du menu SET UP (RÉGLAGE).Fiche polariséeVHF/UHF 75-ohms (surle panneau arrière)Câble de la compagniede câblodistributionCâble d’antenne