Craftsman 171.61181 Owner's Information Manual
fGARANTJA COMPLETA DE UN A_lO SOBRE ESTA HERRAMIENTA CRAFTSMAN PROFESSIONAL "_Si esta herramienta Craftsman fallara debido a un defecto en el materiaJ o en la mano de obra dentro deJaSo de la fecha de adquisici6n, LLAME AL 1-800-4-MY-HOME ® PARA ORGANIZAR UNA REPARACIONGRATUITA {o un reemplazo si la reparaci6n resulta imposible).Esta garantia no incluye piezas prescindibJes, tales como I_mparas, baterias, brocas o cuchillas.Esta garantia le otorga derechos legales especificos y usted puede contar con otros derechos, quepueden variar de estado a estado.Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 jINFORMACION DE SEGURJDADIMPORTANTE ............................. 34-38 Montaje de la mesa de fresado .............. 44-53Accesorios opcionales ........................ 39 Operaci6n de la mesa de fresado ............ 54-65Liste de partes ............................ 40-43I'_ I Lea y entienda el manual de se fresador y estas instrucciones. El incumplimiento de todas lasADVERTENCIA instrucciones indicadas a continuaci6n puede dar lugar a lesiones personales graves.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESArea de trabajoMantenga el _rea de trabajo limpia y bien iJuminada. Lasmesas desordenadas y las Areas oscuras invitan a que seproduzcan accidentes.No utilice herramientas mec_nicas en atm6sferasexplosivas, tales como las existentes en presencia deliquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientasmec&nicas generan chispas y 6stas pueden dar lugar a laignici6n del polvo o los vapores.Mantenga alas personas que se encuentren presentes,a los niSos, y a los visitantes alejados al utilizar unaherramienta mec&nica. Las distracciones pueden hacerque usted pierda el control.Seguridad eJ6ctricaLas herramientas con conexi6n a tierra deben enchufarseen un tomacorriente instaJado y conectado a tierraadecuadamente de acuerdo con todos Jos c6digos yordenanzas. Nunca quite eJterminaJ de conexi6n a tierrani modifique el enchufe de ninguna forma. No utiJiceenchufes adaptadores. ConsuJte a un eJectricistacaJificado si tiene dudas sobre si el tomacorriente est_conectado a tierra adecuadamente. En caso de que lasherramientas tengan algQn funcionamiento defectuoso oaveria de tipo el6ctrico, la conexi6n a tierra proporcionauna ruta de resistencia baja para transportar la electricidadalejandola del usuario. La conexi6n incorrecta a tierra puedecausar sacudidas el6ctricas, quemar, o electrocutar. Lasherramientas con conexi6n a tierra estan equipadas conun cord6n de tres conductores y enchufes del tipo de tresterminales. Antes de enchufar la herramienta, asegOrese deque la tensidn del tomacorriente suministrada se encuentredentro del margen de la tensidn especificada en la placa delfabricante. No utilice herramientas con capacidad nominal"AC solamente" ("AC only") con una fuente de energfa DC.Las herramientas con aisiamiento doble est_n equipadascon un enchufe polarizado (un terminal es m_s anchoque el otro). Este enchufe entrar& en un tomacorrientepolarizado solamente de una manera. Si el enchufe noentra por completo en el tomacorriente, d_le la vuelta. Sisigue sin entrar, p6ngase en contacto con un electricistacompetente para instalar un tomacorriente polarizado. Nohaga ningSn tipo de cambio en el enchufe. El aislamientodoble [] elimina la necesidad del sistema de cord6n deenergize tres hilos conectado a tierra y la fuente de energiaconectada a tierra. Antes de enchufar la herramienta,aseg_rese de que la tensidn del tomacorriente suministrada seencuentre dentro del margen de la tensidn especificada en laplaca del fabricante. No utilice herramientas con capacidadnominal "AC solamente" ("AC only") con una fuente deenergfa DC,Evite el contacto del cuerpo con las superficiesconectadas a tierra tales como tuberias, radiadores,estufas de cocina, y refrigeradores. Hay mayor riesgo deque se produzcan sacudidas el6ctricas si su cuerpo estaconectado a tierra. Si la utilizaci6n de la herramientamec&nica en lugares hQmedos es inevitable, se debe usarun interruptor de circuito para fallos a tierra para suministrarla energia a la herramienta. Los guantes de goma paraelectricista y el calzado antideslizante aumentarAn mAsla seguridad personal.No exponga las herramientas mec&nicas a la Iluviani a situaciones hSmedas. La entrada de agua en unaherramienta mecanica aumentarA el riesgo de que seproduzcan sacudidas el6ctricas.No abuse del cord6n. Nunca use el cord6n para Ilevarlas herramientas ni para sacar el enchufe de untomacorriente. Mantenga eJ cord6n alejado del calor,el aceite, los bordes afiJados, o las piezas m6viles.Cambie los cordones daSados inmediatamente. Loscordones daSados aumentan el riesgo de que se produzcansacudidas el6ctricas.AJutilizar una herramienta mec&nica a la intemperie,utilice un cord6n de extensi6n para intemperie marcado"W-A" o "W." Estos cordones tienen capacidad nominal parauso a la intemperie y reducen el riesgo de que se produzcansacudidas el6ctricas. Consulte "lnformaci6n importante paracordones de extensi6n" en este manual.34 |
Related manuals for Craftsman 171.61181
Craftsman 315.17480 Owner's Manual
Craftsman 315.17504 Owner's Manual
Craftsman 315.175070 Owner's Manual
Craftsman 315.25070 Owner's Manual
Craftsman 315.174740 Manual
Craftsman 320.2767 Operator's Manual
Craftsman 320.27683 Operator's Manual
Craftsman 315.25031 Assembly And Operating Instructions Manual
Craftsman 315.25070 Assembly & Operating Instructions
Craftsman 315.25060 Assembly, Operating Instructions And Parts List
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved