Sony SRS-X2 Reference Manual
Also see for SRS-X2: Quick start guideQuick start guideInstallation manualQuick start guideQuick start guide
English Personal Audio SystemBefore operating the system, please read this guide thoroughly and retain it for future reference.WARNINGTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain ormoisture.To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers,tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted candles on the apparatus.To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or splashing,and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine,fire or the like for a long time.As the main plug of the USB AC adaptor is used to disconnect the USB AC adaptor from the mains,connect it to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in it, disconnect itfrom AC outlet immediately.The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the walloutlet, even if the unit itself has been turned off.PrecautionsNote when using with a mobile phoneˎˎ For details on operation of your mobile phone when receiving a telephone call while transmittingthe sound using the BlUeTooTh connection, refer to the operating instructions supplied with themobile phone.On safetyThe nameplate and important information concerning safety are located on the bottom exterior ofthe main unit and on the surface of the USB AC adaptor.ˎˎ Before operating the system, be sure that the operating voltage of the system is identical withthat of your local power supply.Where purchased Operating voltageAll countries/regions 100 V – 240 V AC, 50 hz/60 hzNotes on the USB AC adaptorˎˎ When connecting or disconnecting the USB AC adaptor, turn off the system beforehand.otherwise, it may cause malfunction.ˎˎ Use only the supplied USB AC adaptor. To avoid damaging the system, do not use any other USBAC adaptor.ˎˎ Plug the USB AC adaptor into a nearby wall outlet (mains). In the case of a problem, unplug itfrom the wall outlet (mains) immediately.ˎˎ Do not install the USB AC adaptor in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.ˎˎ To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the USB AC adaptor to dripping orsplashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the USB AC adaptor.On placementˎˎ Do not set the speaker in an inclined position.ˎˎ Do not leave the system in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight,excessive dust, moisture, rain or mechanical shock.On operationˎˎ Do not insert any small objects, etc., into the jacks of the system. The system may short out ormalfunction.On cleaningˎˎ Clean this system with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not usealcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.Othersˎˎ even if you do not intend to use the system for a long time, charge the battery to its full capacityonce every 6 months to maintain its performance.ˎˎ If you have any questions or problems concerning this system that are not covered in thismanual, please consult your nearest Sony dealer.On Copyrightsˎˎ The BlUeTooTh® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of suchmarks by Sony Corporation is under license.ˎˎ The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and inother countries.ˎˎ other trademarks and trade names are those of their respective owners.What is BlUETOOTh wireless technology?BlUeTooTh wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless datacommunication between digital devices, such as a computer and digital camera. BlUeTooThwireless technology operates within a range of about 10 m.Connecting two devices as necessary is common, but some devices can be connected to multipledevices at the same time.You do not need to use a cable for connection, nor is it necessary for the devices to face oneanother, such is the case with infrared technology. For example, you can use such a device in a bagor pocket.BlUeTooTh standard is an international standard supported by thousands of companies all overthe world, and employed by various companies worldwide.Maximum communication rangeMaximum communication range may shorten under the following conditions.ˋ There is an obstacle such as a person, metal, or wall between the system and BlUeTooThdevice.ˋ A wireless lAN device is in use near the system.ˋ A microwave oven is in use near the system.ˋ A device that generates electromagnetic radiation is in use near the system.Interference from other devicesBecause BlUeTooTh devices and wireless lAN (Ieee802.11b/g) use the same frequency, microwaveinterference may occur and resulting in communication speed deterioration, noise, or invalidconnection if the system is used near a wireless lAN device. In such a case, perform the following.ˋ Use the system at least 10 m away from the wireless lAN device.ˋ If the system is used within 10 m of a wireless lAN device, turn off the wireless lAN device.Interference to other devicesMicrowaves emitting from a BlUeTooTh device may affect the operation of electronic medicaldevices. Turn off the system and other BlUeTooTh devices in the following locations, as it maycause an accident.ˋ where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or a gas stationˋ near automatic doors or a fire alarmNotesˎˎ To be able to use the BlUeTooTh function, the BlUeTooTh device to be connected requires thesame profile as the system’s.Note also that even if the same profile exists, devices may vary in function depending on theirspecifications.ˎˎ Due to the characteristic of BlUeTooTh wireless technology, the sound played on the system isslightly delayed from the sound played on the BlUeTooTh device during talking on thetelephone or listening to the music.ˎˎ This system supports security capabilities that comply with the BlUeTooTh standard to provide asecure connection when the BlUeTooTh wireless technology is used, but security may not beenough depending on the setting. Be careful when communicating using BlUeTooTh wirelesstechnology.ˎˎ We do not take any responsibility for the leakage of information during BlUeTooThcommunication.ˎˎ A device featuring the BlUeTooTh function is required to conform to the BlUeTooTh standardspecified by Bluetooth SIG, and be authenticated. even if the connected device conforms to theabove mentioned BlUeTooTh standard, some devices may not be connected or work correctly,depending on the features or specifications of the device.ˎˎ Noise or sound skips may occur depending on the BlUeTooTh device connected with thesystem, the communication environment or the usage environment.SpecificationsSpeaker sectionSpeaker system Approx. 45 mm dia. × 2enclosure type Bass reflexAmplifier sectionMaximum output powerUsing USB AC adaptor and battery: 10 W + 10 WUsing battery only: 5 W + 5 W(at 10 % harmonic distortion,1 khz, 8 Ω)BlUETOOThCommunication SystemBlUeTooTh Specification version 3.0output BlUeTooTh Specification Power Class 2Maximum communication rangeline of sight approx. 10 m*1Frequency band 2.4 Ghz band (2.4000 Ghz - 2.4835 Ghz)Modulation method FhSSCompatible BlUeTooTh Profiles*2A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)hSP (headset Profile)hFP (hands-free Profile)Supported Codec* 3 SBC*4Transmission range (A2DP)20 hz - 20,000 hz (Sampling frequency 44.1 khz)* 1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magneticfields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, aerial’s performance,operating system, software application, etc.*2 BlUeTooTh standard profiles indicate the purpose of BlUeTooTh communication betweendevices.*3 Codec: Audio signal compression and conversion format*4 Subband CodecMicrophoneType electret condenserDirectional characteristicomni directionaleffective frequency range200 hz - 4,000 hzGeneralInput AUDIo IN jack (ø 3.5 mm stereo mini jack)Power DC 5 V 1.5 A (using the supplied USB AC adaptor connected to AC 100 V - 240V, 50 hz/60 hz power supply) or, using built-in lithium-ion batteryUsage life of lithium-ion battery (using the BlUeTooTh connection)Approx. 5 hours*5Dimensions (including projecting parts and controls)Approx. 171 mm × 60.5 mm × 56.5 mm (w/h/d)Mass Approx. 500 g including batterySupplied accessories USB AC adaptor (AC-S5V15AS)*6 (1)Carrying pouch (1)Quick Start Guide (1)Reference Guide (this document) (1)* 5 Time may vary, depending on the temperature or conditions of use.*6 Use only the supplied USB AC adaptor. The system is not guaranteed to work with any other USBAC adaptor.Design and specifications are subject to change without notice.Помехи от других устройствПоскольку устройства BlUeTooTh и беспроводная локальная сеть (стандарта Ieee802.11b/g)работают на одной частоте, при использовании данного устройства рядом с устройствомбеспроводной локальной сети может возникнуть интерференция микроволн, что приведет кснижению скорости обмена данными, помехам, шуму или разрыву соединения. В этом случаевыполните указанные ниже действия.ˋ Используйте данную систему на расстоянии не менее 10 м от устройства беспроводнойлокальной сети.ˋ Если система используется на расстоянии менее 10 м от устройства беспроводнойлокальной сети, выключите это устройство.Подключение к другим устройствамМикроволновое излучение устройства BlUeTooTh может влиять на работу электронныхмедицинских устройств. Выключайте данное устройство и другие устройства BlUeTooTh вуказанных далее местах. Если этого не сделать, может произойти несчастный случай.ˋ В местах, где имеется горючий газ, в больнице, поезде, самолете или на автозаправочнойстанции.ˋ Рядом с автоматическими дверями или системами пожарной сигнализации.Примечанияˎˎ Чтобы пользоваться функцией BlUeTooTh, устройство BlUeTooTh должно поддерживатьтот же профиль, что и система.Обратите внимание: даже если устройство поддерживает те же профили, егофункциональность может отличаться в зависимости от других поддерживаемыхспецификаций.ˎˎ Из-за особенностей технологии беспроводной передачи данных BlUeTooTh системавоспроизводит звук с устройства BlUeTooTh с небольшим запаздыванием.ˎˎ Данная система поддерживает функции безопасности, удовлетворяющие требованиямстандарта BlUeTooTh, для обеспечения защищенного соединения, устанавливаемого спомощью технологии беспроводной передачи данных BlUeTooTh. Но существующиенастройки безопасности могут быть недостаточными. Будьте осторожны, используябеспроводную технологию BlUeTooTh для обмена данными.ˎˎ Мы не берем на себя никакой ответственности в случае утечки информации во времясеанса связи BlUeTooTh.ˎˎ Устройство, оснащенное функцией BlUeTooTh, должно соответствовать требованиямстандарта BlUeTooTh, установленного группой Bluetooth SIG, а его подлинность должнабыть подтверждена. Даже если подключенное устройство соответствует требованиямвышеуказанного стандарта BlUeTooTh, некоторые устройства могут не подключаться либоработать неправильно — это зависит от функций или характеристик устройства.ˎˎ При воспроизведении могут возникать шумы или провалы звука, что обусловливаетсяиспользуемым устройством BlUeTooTh, условиями связи или использования.Технические характеристикиБлок динамиковАкустическая системаПрибл. 45 мм в диаметре × 2Тип корпуса ФазоинверторБлок усилителяМаксимальная выходная мощностьПри использовании USB адаптера переменного тока и батареи:10 Вт + 10 ВтПри использовании только батареи: 5 Вт + 5 Вт(при 10% гармонических искажений, 1 кГц, 8 Ом)BlUETOOThСистема связи Характеристики BlUeTooTh версии 3.0Выход Спецификация BlUeTooTh: класс мощности 2Максимальная дальность связиприбл. 10 м*1 в пределах прямой видимостиДиапазон частот Диапазон 2,4 ГГц (2,4000–2,4835 ГГц)Метод модуляции FhSSПоддерживаемые профили BlUeTooTh*2A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — расширенный профильраспространения аудио)AVRCP (Audio Video Remote Control Profile — профиль дистанционногоуправления аудио- и видеоустройствами)hSP (headset Profile — профиль гарнитуры)hFP (hands-free Profile — профиль громкой связи)Поддерживаемый кодек* 3SBC*4Диапазон передачи (A2DP)20 Гц – 20000 Гц (частота дискретизации 44,1 кГц)* 1 Действительный диапазон может отличаться при наличии таких факторов, как препятствиямежду устройствами, магнитные поля вокруг микроволновой печи, статическоеэлектричество, чувствительность приема, характеристики антенны, операционная система,программное приложение и т. д.*2 Стандартные профили BlUeTooTh определяют назначение связи BlUeTooTh междуустройствами.*3 Кодек: формат сжатия и преобразования аудиосигнала*4 Кодек поддиапазонаМикрофонТип электретный конденсаторныйНаправленность всенаправленныйЧастотный диапазон 200 Гц–4000 ГцОбщие характеристикиВвод Разъем AUDIo IN (мини-стереоразъем, ø 3,5 мм)Требования к источнику питания5 В постоянного тока, 1,5 А (обеспечивается поставляемым в комплектеUSB адаптером переменного тока, подключаемым к сети переменноготока 100 В – 240 В, 50 Гц/60 Гц) либо встроенная литий-ионнаяаккумуляторная батареяВремя работы от литий-ионной батареи (при использовании соединения BlUeTooTh)около 5 часов* 5Размеры (включая выступающие части и элементы управления)Прибл. 171 мм × 60,5 мм × 56,5 мм (ш/в/г)Масса Прибл. 500 г с батареейУсловия хранения.Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемыхпомещениях, изолированных от мест хранения кислот и щелочей. Температура хранения: от-20 до + 60°C. Относительная влажность хранения: 80%. Рабочая температура: от 5°C до 35°C.Рабочая относительная влажность: 40-60%.Прилагаемые принадлежностиUSB адаптер переменного тока (AC-S5V15AS)*6 (1)Чехол для переноски (1)– Основная часть: полиэтилентерефталат– Шнурок: полиэтилентерефталат– Размеры: Прибл. 128 мм × 230 мм– Сделано в КитаеКраткое руководство пользователя (1)Руководство по применению (настоящий документ) (1)* 5 Время может меняться в зависимости от температуры или условий работы.*6 Используйте только прилагаемый USB адаптер переменного тока. Работа системы с любымдругим USB адаптером переменного тока не гарантируется.Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.Русский Персональная аудиосистемаПеред использованием системы внимательно прочтите данное руководство и храните егопод рукой на случай, если оно понадобится.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВ целях снижения опасности возгорания или поражения электрическимтоком не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.Во избежание возгорания не перекрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами,скатертями, шторами и т.д. Не ставьте на устройство горящие свечи.Во избежание возникновения пожара и поражения электрически током не подвергайтеустройство воздействию случайных капель и брызг и не ставьте на устройство предметы,наполненные жидкостями, например вазы.Не устанавливайте устройство в тесном пространстве, например на книжной полке или встенном шкафу.Не подвергайте батареи (установленный батарейный блок или батареи) чрезмерномунагреванию, например воздействию прямых солнечных лучей, огня или других подобныхфакторов в течение длительного времени.Поскольку для отключения USB адаптера переменного тока от сети используется вилка,подключайте ее к легкодоступной розетке переменного тока. При обнаружении отклонений вего работе немедленно отключите вилку от розетки переменного тока.Пока устройство подключено к источнику переменного тока, на него по-прежнему подаетсяэлектропитание, даже если само устройство выключено.Изготовитель: Сони КорпорейшнАдрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, ЯпонияСтрана-производитель: КитайИмпортер на территории стран Таможенного союзаЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6Организация, уполномоченная принимать претензии от потребителей на территорииКазахстанаЗАО “Сони Электроникс”Представительство в Казахстане, 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7Класс защиты от пораженияэлектрическим током IIДата изготовления указана на нижней части изделия, на штекере USB-адаптера переменноготока и под штрих-кодом на упаковке в следующем формате: 08-2014, где 08 — месяц,2014 — год изготовления.Для покупателей в УкраинеУполномоченный представитель в Украине по вопросам соответствия требованиямтехнических регламентов: ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина.Оборудование отвечает требованиям:ˋ Технического регламента по электромагнитной совместимости оборудования(постановление КМУ от 29.07.2009 № 785);ˋ Технического регламента безопасности низковольтного электрического оборудования(постановление КМУ от 29.10.2009 № 1149);ˋ Технического регламента ограничения использования некоторых опасных веществ вэлектрическом и электронном оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).Производитель Сони Корпорейшн этим декларирует, что оборудование [Персональнаяаудиосистема SRS-X2] отвечает требованиям и другим применимым положениямТехнического регламента радиооборудования и телекоммуникационного конечного(терминального) оборудования. Получить декларацию соответствия можно по адресу ООО“Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина, e- maіl іnfo@sony.ua.Sony SRS-X2 — это беспроводная акустическая система для прослушивания музыки черезсоединение BlUeTooTh между системой и устройством BlUeTooTh, напримерсмартфоном и т. п.Меры предосторожностиПримечания относительно использования с мобильным телефономˎˎ Подробные сведения по использованию системы с мобильным телефоном для принятиявызова с передачей звука через соединение BlUeTooTh см. в прилагаемом руководстве поэксплуатации мобильного телефона.БeзопacноcтьИменная табличка и важная информация о безопасности расположены в нижней частиглавного устройства и на корпусе USB адаптера переменного тока.ˎˎ Пepeд экcплyaтaциeй cиcтeмы yбeдитecь, что ee paбочee нaпpяжeниe cоотвeтcтвyeтнaпpяжeнию мecтной элeктpичecкой ceти.Mecто покyпки Paбочee нaпpяжeниeBce cтpaны/peгионы 100 B – 240 B пepeмeнного токa, 50/60 ГцПримечания относительно USB адаптера переменного токаˎˎ Перед подключением или отключением USB адаптера переменного тока выключитесистему. В противном случае это может привести к поломке.ˎˎ Используйте только USB адаптер переменного тока, поставляемый в комплекте. Использованиелюбого другого USB адаптера переменного тока может привести к поломке системы.ˎˎ Подключите USB адаптер переменного тока к ближайшей настенной электрическойрозетке. В случае возникновения каких-либо неполадок немедленно вытащите вилку изрозетки.ˎˎ Не устанавливайте USB адаптер переменного тока в изолированном пространстве,нaпpимep, в книжном шкaфy или во вcтpоeнной мeбeли.ˎˎ Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током не допускайтепопадания капель или брызг и не размещайте предметы с водой, такие как вазы, на USBадаптер переменного тока.Размещениеˎˎ Не устанавливайте динамик под наклоном.ˎˎ Не оставляйте систему вблизи источников тепла либо на открытом солнце, под дождем, впыльных или влажных помещениях. Не допускайте воздействия на нее механическихударов.Эксплуатацияˎˎ Не вставляйте в разъемы системы небольшие предметы и пр. Это может привести ккороткому замыканию или неисправности системы.Чисткаˎˎ Чистите эту систему мягкой тканью, слегка смоченной слабым раствором моющегосредства. Не используйте для очистки корпуса спирт, бензин или растворитель.Прочееˎˎ Даже если не планируется использовать систему в течение длительного периода времени,полностью заряжайте батарею каждые 6 месяцев для поддержания ее функциональности.ˎˎ В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного устройства, которыене описаны в данном руководстве, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.Защита авторского права и лицензииˎˎ Марка и логотип BlUeTooTh® являются собственностью корпорации Bluetooth SIG, Inc. ииспользуются корпорацией Sony Corporation по лицензии.ˎˎ Отметка N является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой NFC Forum,Inc. в США и других странах.ˎˎ Дpyгиe товapныe знaки и тоpговыe нaзвaния являютcя товapными знaкaми и тоpговыминaзвaниями иx cоотвeтcтвyющиx влaдeльцeв.Что такое беспроводная технология BlUETOOTh?Технология беспроводной передачи данных BlUeTooTh — это технология беспроводнойсвязи с небольшим радиусом действия, обеспечивающая беспроводной обмен даннымимежду цифровыми устройствами, например компьютером и цифровой камерой. ТехнологияBlUeTooTh обеспечивает беспроводную связь в радиусе около 10 метров.Наиболее распространена установка соединения между двумя устройствами, но некоторыеустройства могут одновременно поддерживать связь с несколькими устройствами.Для такого соединения не нужен кабель. Кроме того, не требуется, чтобы устройстварасполагались рядом, как при передаче данных через инфракрасный порт. Например, такоеустройство может использоваться, даже когда оно лежит в сумке или кармане.Технология BlUeTooTh является международным стандартом, поддерживаемым тысячамикомпаний по всему миру и применяемым различными компаниями-производителями.Максимальная дальность связиЭто расстояние может сокращаться при указанных ниже условиях.ˋ Наличие препятствия, например человека, металлического предмета или стены, междуданной системой и устройством BlUeTooTh.ˋ Использование устройства беспроводной локальной сети в непосредственной близостиот системы.ˋ Использование микроволновой печи в непосредственной близости от системы.ˋ Использование устройства, генерирующего электромагнитное излучение, внепосредственной близости от системы.Personal Audio SystemSRS-X24-540-491-51(1)©2014 Sony CorporationPrinted in Chinahttp://www.sony.net/Reference GuideРуководство по применениюДовідкове керівництвоАнықтамалық нұсқаулық |
Related manuals for Sony SRS-X2
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved