Sony Cybershot,Cyber-shot DSC-T1 Supplementary Manual
Also see for Cyber-shot DSC-S600: Operating instructionsSupplemental instructionsSpecificationsSpecificationsSoftware guide
© 2003 Sony Corporation Printed in Japan 3-089-774-12(1)EnglishInserting the NP-FT1 battery pack AThe NP-FT1 battery pack should be inserted facing thecorrect direction. Note that proper camera operation andbattery pack charging will not be possible if the batterypack is inserted facing the incorrect direction.1 Insert the battery pack so that the v marks on theside of the battery pack face the same direction asthe v mark on the battery insertion slot.2 Check to make sure the v mark on the bottom of thebattery pack and v mark on the battery insertion slotface each other.Removing the battery pack (Do notdrop the battery pack.) BAlso be careful not to drop the battery pack wheninserting or removing the “Memory Stick Duo.”1 Hold the camera so that the battery insertion slotfaces upward, and open the battery/“Memory StickDuo” cover.2 Tip the camera downward, so that the battery packslides out of the battery insertion slot. Be careful notto drop the battery pack when removing it.EspañolInserción de la batería NP-FT1 ALa batería NP-FT1 deberá insertarse orientada en ladirección correcta. Tenga en cuenta que la operación dela cámara y carga de la batería apropiadas no seránposibles si la batería se inserta orientada en la direcciónincorrecta.1 Inserte la batería de forma que las marcas v delcostado de la batería estén orientadas en la mismadirección que la marca v de la ranura de inserción dela batería.2 Compruebe para asegurarse que la marca v de laparte inferior de la batería y la marca v de la ranurade inserción de la batería estén orientadas la unahacia la otra.Extracción de la batería (No deje caerla batería.) BTambién, tenga cuidado de no dejar caer la bateríacuando inserte o extraiga el “Memory Stick Duo”.1 Sujete la cámara de forma que la ranura de inserciónde la batería quede orientada hacia arriba, y abra lacubierta de la batería/“Memory Stick Duo”.2 Incline la cámara hacia abajo, de forma que la bateríase deslice y salga por la ranura de inserción de labatería. Tenga cuidado de no dejar caer la bateríacuando esté extrayéndola.FrançaisInsertion de la batterie NP-FT1 ALa batterie NP-FT1 doit être insérée dans le bon sens.Notez que l’appareil ne fonctionnera pas correctement etla charge de la batterie ne sera pas possible si vousinsérez la batterie dans le mauvais sens.1 Insérez la batterie de façon que les marques v sur lecôté de la batterie soient tournées dans le mêmesens que la marque v sur la fente d’insertion de labatterie.2 Assurez-vous que la marque v sur la face inférieurede la batterie soit tournée dans le même sens que lamarque v sur la fente d’insertion de la batterie.Retrait de la batterie (Ne faites pastomber la batterie.) BVeillez également à ne pas faire tomber la batterie eninsérant ou en retirant le « Memory Stick Duo ».1 Tenez l’appareil avec la fente d’insertion de la batterietournée vers le haut et ouvrez le couvercle de labatterie/« Memory Stick Duo ».2 Retournez l’appareil à l’envers de façon que labatterie sorte de la fente d’insertion de la batterie.Veillez à ne pas faire tomber la batterie en la retirant.DeutschEinsetzen des Akkus NP-FT1 ADer Akku NP-FT1 muss korrekt ausgerichteteingeschoben werden. Beachten Sie, dass korrekterKamerabetrieb und Laden des Akkus nicht möglich sind,wenn der Akku falsch ausgerichtet eingeschoben wird.1 Schieben Sie den Akku so ein, dass dieMarkierungen v an der Seite des Akkus in die gleicheRichtung zeigen wie die Markierung v am Akkufach.2 Vergewissern Sie sich, dass die Markierung v an derUnterseite des Akkus auf die Markierung v amAkkufach ausgerichtet ist.Herausnehmen des Akkus (Lassen Sieden Akku nicht fallen.) BAchten Sie beim Einsetzen oder Entfernen des „MemoryStick Duo“ außerdem darauf, dass der Akku nichtherunterfällt.1 Halten Sie die Kamera so, dass das Akkufach nachoben zeigt, und öffnen Sie den Batteriefach-/„MemoryStick Duo“-Deckel.2 Neigen Sie die Kamera nach unten, so dass der Akkuaus dem Akkufach herausgleitet. Lassen Sie denAkku beim Herausnehmen nicht fallen.PortuguêsColocar a bateria NP-FT1 AA bateria NP-FT1 deve ser colocada virada na direcçãocorrecta. Note que não será possível funcionamentocorrecto da câmara e carregamento da bateria se nãoestiver colocada na direcção correcta.1 Coloque a bateria de modo a que as marcas v nolado da bateria estejam viradas na mesma direcçãoque a marca v na ranhura de inserção da bateria.2 Certifique-se de que a marca v na parte inferior dabateria e a marca v na ranhura de inserção dabateria estão viradas uma para a outra.Retirar a bateria (Não deixe cair abateria.) BTenha cuidado para não deixar cair a bateria quandocoloca ou retira o “Memory Stick Duo”.1 Agarre na câmara de modo a que a ranhura deinserção da bateria esteja virada para cima e abra atampa da bateria/“Memory Stick Duo”.2 Incline a câmara para baixo de modo a que a bateriadeslize para fora da ranhura de inserção da bateria.Tenha cuidado para não deixar cair a bateria quandoa retira.1 21 2AItalianoInserimento del pacco batteria NP-FT1 AIl pacco batteria NP-FT1 deve essere inserito rivoltonella direzione giusta. Tenere presente che ilfunzionamento corretto della macchina fotografica e lacarica del pacco batteria non saranno possibili se ilpacco batteria è inserito rivolto nella direzione sbagliata.1 Inserire il pacco batteria in modo che i contrassegni vsul lato del pacco batteria siano rivolti nella stessadirezione del contrassegno v sulla fessura perinserimento della batteria.2 Controllare per accertarsi che il contrassegno v sulfondo del pacco batteria e il contrassegno v sullafessura per inserimento della batteria siano rivoltil’uno verso l’altro.Rimozione del pacco batteria (Nonlasciar cadere il pacco batteria.) BInoltre fare attenzione a non lasciar cadere il pacco batteriaquando si inserisce o si rimuove il “Memory Stick Duo”.1 Tenere la macchina fotografica in modo che la fessuraper inserimento della batteria sia rivolta in alto e aprireil coperchio della batteria/del “Memory Stick Duo”.2 Capovolgere in giù la macchina fotografica, in modoche il pacco batteria scivoli fuori dalla fessura perinserimento della batteria. Fare attenzione a nonlasciar cadere il pacco batteria quando lo si rimuove.B |
Related manuals for Sony Cyber-shot DSC-S600
Sony Cybershot,Cyber-shot DSC-TX7 Supplementary Manual
Sony Cybershot,Cyber-shot DSC-H2 Supplementary Manual
Sony Cyber-shot DSC-T1 Service Manual
Sony Cyber-Shot DSC-P32 Manual
Sony Cyber-Shot DSC-T7 User Manual
Sony Cybershot,Cyber-shot DSC-H10 User Manual
Sony Cybershot,Cyber-shot DSC-F55 User Manual
Sony Cybershot,Cyber-shot DSC-S800 User Manual
Sony CYBER-SHOT DSC-T25 User Manual
Sony Cybershot DSC-T10 Service Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved