4esLe agradecemos la compra de la estación deplanchado a vapor slider SL20, el nuevo sistemade planchado de vapor de Siemens.Lea detenidamente las instrucciones de uso delaparato y guárdelas para una posible consultaposterior.IntroducciónEstas instrucciones de uso contienen informaciónimportante acerca de las funciones de este sistema yalgunos consejos para hacer el planchado más fácil.Esperamos que disfrute del planchado con estaestación de planchado de vapor.ImportanteDeje abierta la primera página del manual, ya que leayudará a comprender el funcionamiento de esteaparato.Este aparato cumple con normas internacionales deseguridad.El presente aparato ha sido diseñado exclusivamentepara uso doméstico,quedando por tanto excluido eluso industrial del mismo.Utilice este aparato sólo para los fines para los queha sido diseñado, es decir, como una plancha.Cualquier otro uso se considerará inadecuado y,en consecuencia, peligroso. El fabricante no seráresponsable de ningún daño resultante de un usoindebido o inadecuado.Instrucciones generales deseguridad• Antes de enchufar el aparato a la red, asegúrese deque el voltaje se corresponde con el indicado en laplaca de características.• Este aparato debe conectarse a una toma conconexión a tierra. Si utiliza una alargadera, asegúresede que dispone de una toma de 16 A bipolar conconexión a tierra.• No utilice la plancha si se ha caído, muestra dañosvisibles o si tiene fugas de agua. Deberá ser revisadapor un servicio de asistencia técnica autorizadoantes de utilizarlo de nuevo.• En caso de fundirse el fusible de seguridad, elaparato quedará fuera de uso. Lleve el aparato a unServicio de Asistencia Técnica autorizado.• Para evitar que bajo circunstancias desfavorablesde la red se puedan producir fenómenos comola variación de la tensión y el parpadeo de lailuminación, se recomienda que la plancha seaconectada a una red con una impedancia máximade 0.27 Ω. Para más información, consulte con suempresa distribuidora de energía eléctrica• Este aparato no debe ser utilizado por personas(incluyendo niños) con capacidades físicas,sensoriales o mentales disminuidas o falta deexperiencia y conocimiento a menos que hayansido instruidas respecto a su uso por una personaresponsable.• Los niños deberán ser vigilados para asegurar queno juegan con el aparato.• Desconecte el enchufe de la red antes de llenar elaparato con agua o antes de retirar el agua restantetras su utilización.• No coloque el aparato bajo el grifo para llenar eldepósito con agua.• Coloque el aparato sobre una superficie estable.• Cuando esté sobre su soporte, asegúrese desituarlo sobre una superficie estable.• No deje la plancha desatendida mientras estáconectada a la red.• Desconecte el aparato de la red eléctrica trascada uso, o en caso de comprobar defectos en elmismo.• No desenchufe el aparato de la toma tirando delcable.• No introduzca la plancha o el depósito de vapor enagua o en cualquier otro líquido.• No deje el aparato expuesto a la intemperie (lluvia,sol, escarcha, etc.)• Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquiertrabajo de reparación que pueda ser necesario,como por ejemplo sustituir el cable eléctrico, deberáser realizado por un servicio de Asistencia Técnicaautorizado.Importante:• Este aparato alcanza temperaturas elevadas yproduce vapor durante su utilización, lo cual podríacausar escaldaduras o quemaduras en caso de usoinadecuado.• El tubo de vapor, la base de la plancha y el calderínpueden estar muy calientes durante el uso.• No dirija el vapor a personas o animales.• No permitir que el cable entre en contacto conla base de la plancha cuando ésta se encuentrecaliente.Descripción1. Depósito de agua2 Soporte de plancha desmontable3 Fijación para la manguera de vapor4 Asas de transporte5 Compartimento para almacenamiento del cablede red6 Cable de red7 Manguera de vapor8 Botón “Ahorro de energía” *9 Indicador luminoso “Vapor listo”10 Control de vapor variable *11 Indicador luminoso “Depósito vacío”12 Interruptor principal luminoso “Encendido” /“Apagado” (Is0)