1 DEUTSCHBedienungsanleitungACHTUNG!Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicher-heit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen,die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung undInstandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entspre-chend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung genau be-achten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltendeneuropäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurdenachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagensind beim Hersteller hinterlegt.Instruction ManualCAUTION!For your own safety, please read this operation manual carefullybefore initial operation! All persons involved in the installation, set-ting-up, operation, maintenance and service of this device must beappropriately qualified and observe this operation manual in de-tail. This product complies with the requirements of the applicableEuropean and national regulations. Conformity has been proven.The respective statements and documents are deposited at themanufacturer.Mode d‘emploiATTENTION!Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce moded‘emploi avant la première utilisation ! Toutes les personneschargées de l‘installation, de la mise en service, de l‘utilisation,de l‘entretien et la maintenance de cet appareil doivent possé-der les qualifications nécessaires et respecter les instructionsde ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directiveseuropéennes et nationales, la conformité a été certifiée et lesdéclarations et documents sont en possession du fabricant.Manual de instrucciones¡ATENCIÓN!En aras de su propia seguridad, ¡lea detenidamente este manualde instrucciones antes de la primera puesta en marcha! Todaslas personas relacionadas con el montaje, la puesta en marcha,la operación, el mantenimiento y la reparación de este equipodeben estar correctamente cualificadas y haber leído con aten-ción este manual de instrucciones. Este producto cumple con losrequisitos de las directivas europeas y nacionales, se ha com-probado la conformidad y las declaraciones y los documentoscorrespondientes están en posesión del fabricante.WARNUNG!Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzenSie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sieniemals das Gehäuse!WARNING!To prevent fire or avoid an electric shock do not expose thedevice to water or fluids!Never open the housing!ATTENTION !Afin d‘éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à te-nir cet appareil à l‘écart des liquides et de l‘humidité ! N´ouvrezjamais le boîtier !¡ADVERTENCIA!Para evitar incendios o descargas eléctricas, ¡no sumerja esteequipo en agua u otras sustancias líquidas! ¡Nunca abra lacarcasa!Für weiteren Gebrauch aufbewahren!Keep information for further reference!Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!¡Conservar para su uso posterior!www.reloop.comReloop TrademarkGlobal Distribution GmbHSchuckertstr. 2848153 Muenster / Germany© 2012Deutsch .............................................................................02-11English ...............................................................................12-21Français .............................................................................22-31Español ..............................................................................32-43PRofessIonelleR 2-Deck-MIDI-conTRolleR MITInTegRIeRTeM 4-kanal-auDIo-InTeRfacePRofessIonal 2 Deck MIDI conTRolleR wIThInTegRaTeD 4 channel auDIo InTeRfaceconTRôleuR MIDI PRofessIonnel à 2 PlaTInes avecInTeRface auDIo 4 canaux InTégRéeconTRolaDoR MIDI PRofesIonal con 2 PlaTos e In-TeRfaz De auDIo De 4 canales InTegRaDa