34FrAVANT LA MISE EN SERVICE (PRECAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATION)PRECAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATIONEmplacementInstaller le lecteur dans un endroit bien ventilé à l’abri d’unetempérature ou d’une humidité elevée.Ne pas installer le lecteur dans un endroit directement exposé auxrayons du soleil ou à proximité d’appareils de chauffage ou deradiateurs. Une chaleur excessive peut avoir des conséquencesnéfastes pour le coffret et les composants internes. L’installation dulecteur dans un local humide ou poussiéreux pourrait provoquer unfonctionnement défectueux ou un accident. Eviter de l’installer prèsd’ustensiles de cuisine, etc. où il pourrait être exposé à de la fuméehuileuse, de la vapeur ou la chaleur.Conseils concernant l’installation÷ Conserver ou utiliser le lecteur pendant de longues périodes alorsqu’il se trouve sur un appareil dégageant de la chaleur tel qu’unamplificateur, ou au voisinage d’une source de chaleur telle qu’unprojecteur, etc., peuvent en altérer ses performances. Eviter deplacer le lecteur sur des sources générant de la chaleur, commedes amplificateurs.÷ Installer ce lecteur de disque compact aussi loin que possible desyntoniseurs et de téléviseurs. Un lecteur de disque compactinstallé à proximité de tels appareils peut provoquer des parasitesou une détérioration des images.÷ Ces parasites sont particulièrement prononcés si une antenneintérieure est installée. Dans ce cas, utiliser une antenneextérieure ou couper l’alimentation du lecteur de disque compact.÷ Si vous utilisez cet appareil dans un environnement bruyant, parexemple à proximité d’enceintes acoustiques, des erreurs de lecturepeuvent survenir. En ce cas, éloignez l’appareil des enceintes ouréduisez le niveau de sortie.÷ Placez cet appareil sur une surfaceplane et stable.÷ S’assurez que le lecteur, son cor-don d’alimentation et ses cordonsde liaison audio, ne sont passoumis à des vibrations. Lesisolateurs du lecteur comportentdes amortisseurs pour atténuerles vibrations; toutefois, celles quipourraient lui être transmisesautrement que par les isolateursprovoqueraient des erreurs delecture. Etre particulièrement vigi-lant quand on utilise l’appareilinstallé dans sa valise de trans-port.N’installez pas le lecteursur une surface soumiseà des vibrations, ou danssa proximité immédiate.Nettoyage du lecteurPour nettoyer le lecteur, l’essuyer avec un chiffon doux et sec. S'il esttrès sale, imbiber le chiffon d’une solution de détergent doux,fabriquée en diluant un volume de détergent dans 5 ou 6 volumesd'eau, bien essorer puis essuyer la saleté. Utiliser aussi un chiffon secpour sécher la surface. Ne pas utiliser de produits volatiles comme dela benzine ou du diluant qui peuvent endommager l’appareil.Dispositif de nettoyage de l’optique de CDL’optique de lecture du lecteur ne doit pas devenir sale en usage nor-mal, mais si pour certaines raisons, le lecteur venait à ne pasfonctionner correctement en raison d’un encrassement, contacter votrecentre de service autorisé PIONEER le plus proche. Les dispositifs denettoyage d’optique pour lecteurs de CD sont disponibles dans le com-merce, mais il est important de faire particulièrement attention à leurusage car ils risquent d’endommager l’optique.Rangement des disques÷ Les disques sont fabriqués dans les mêmes types de plastiquesque ceux utilis és pour les disques audio analogiques habituels.Prendre soin à ce qu’ils ne se déforment pas. Pour cela, les rangertoujours verticalement dans leur boîtier en évitant les endroits trèschauds, très humides ou extrêmement froids. Eviter de laisser desdisques par exemple sur le siège d’une voiture stationnée en pleinsoleil car ces endroits peuvent devenir extrêmement chauds.÷ Lire et respecter les précautions inscrites sur l’étiquette desdisques.CondensationLorsque le lecteur est transporté d’un endroit froid dans une piècechaude ou si la température de la pièce augmente brusquement, dela condensation risque de se former à l’intérieur du lecteur etd’amoindrir ses performances. Dans ce cas, ne pas utiliser l’appareilpendant une heure environ ou augmenter progressivement latempérature de la pièce.Nettoyage et manipulation des disque compacts÷ La présence de traces de doigts ou de souillures sur la surfaced’un disque n’affecte pas directement les signaux enregistrés;toutefois, si l’encrassement est important, l’intensité de la lumièrereflétée par les signaux à la surface peut être réduite, ce quiprovoque une baisse de la qualité du son. Toujours garder lesdisques en parfait état de propreté en les frottant délicatementavec un linge doux, du centre vers la périphérie.÷ Si un disque est très sale, tremper un chiffon doux dans de l’eau.Après l’avoir bien essoré, essuyer doucement le disque puisenlever toute trace d’humidité avec un autre chiffon doux et sec.÷ Ne pas utiliser de produits de nettoyage anti-statiques en aérosolanalogique sur les disques compacts. Ne jamais, non plus,nettoyer des disques avec de la benzine, un diluant ou autressolvants volatiles qui peuvent endommager la surface du disque.÷ Utiliser uniquement des disquesportant la marque indiquée à-droiteavec ce lecteur (Disques audionumériques optiques).÷ La lecture des disques hybridesSACD n’est pas possible.÷ Lorsque vous tenez les disques, ne pas toucher leur surface designal (le côté reflétant une forme “arc-en-ciel”, au verso de laface étiquetée). Les tenir par un bord et le trou central.÷ Ne pas coller d’étiquettes ou de ruban adhésif sur l’étiquetted’origine. Eviter également de rayer ou d’endommager cetteétiquette.÷ Les disques tournent à grande vitesse à l’intérieur du lecteur. Nepas utiliser de disques endommagés (craquelés ou déformés).Ne reproduisez pas de CD de forme spécialeSous peine de provoquer des défaillances, ne reproduisez pas de CDayant une forme autre que circulaire, telle que des disques en formede coeur.'¶ Veillez à laisser un espacepour permettre à lachaleur de s’échapper.