8 CQ-DVR592UFRANÇAIS9FRANÇAISCQ-DVR592U❐ Précautions à prendreAu volantLe conducteur ne doit jamais faire fonctionner cet écrancouleur à cristaux liquides lorsqu’il conduit son véhicule.Le fait d’utiliser le moniteur lorsqu’on est au volant réduitconsidérablement la vigilance du conducteur et multiplieles risques d’accident. Arrêtez le véhicle dans un endroitsans danger pour faire fonctionner le moniteur.Lavage de la voitureAfin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’incendie,n’exposez pas l’équipement, y compris les haut-parleurs etles disques, à l’eau ou à une humidité excessive.Voiture stationnéeL’habitacle d’une voiture immobile exposée au soleil toutesvitres fermées devient rapidement très chaud. Laissezrafraîchir l’intérieur du véhicule avant de mettre l’appareilsous tension.Source d’alimentationCet appareil est conçu pour fonctionner sur un systèmed’alimentation avec batterie de 12 V c.c. à masse négative(système standard sur les voitures de construction nord-américaine).Mécanisme de disqueN’insérez pas de monnaie ou de petits objets. Gardez lestournevis et autres objets métalliques à l’écart dumécanisme de disque et du disque.Protection des disques DVDLorsque vous quittez le véhicule, éjectez le disque del’appareil et ratirez-le.Faites appel à un centre de service agrééNe tentez pas de démonter ou d’ajuster ce produit deprécision vous-même. Veuillez vous référer à la liste ci-incluse pour le service après-vente.InstallationCet appareil doit être installé en position horizontale, avecl’extrémité avant incliné à un angle commode mais nedépassant pas 30°. L’utilisateur doit garder à l’esprit quedans certaines régions il peut y avoir des restrictionsspécifiant comment et où installer cet appareil. Pour plusd’informations, contactez votre détaillant.❐ Éléments constitutifsIl est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, les numéros de modèle et de série inscrits soit à l’arrière soitsous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel comme mémorandum de l’achat afin de permettre l’identification del’appareil en cas de vol.NUMÉRO DE MODÈLE CQ-DVR592U NUMÉRO DE SÉRIEDATE DE L’ACHAT VENDEURSOURCERETURN TITLETRACKCAR DVD PLAYER/RECEIVERTITLE / CHAPTERPWRRETSELMUTEVOLOSD GRPSTOPTRACK / SEARCHPAUSE PLAYBANDENTERMENU09SUBTITLE AUDIO ANGLERANDOMP-MODESCAN REPEAT1 2 34 5 67 8≥ Lecteur DVD/récepteur (1) ≥ Connecteur d’alimentation (1) ≥ Télécommande (1)≥ Quincaillerie pour l’installation(vis, cordons, etc. )(➡ page 122)≥ Pile au lithium(CR2025) (1)≥ Manuel d’instructions (1) ≥ Carte de garantie, etc.Panasonic est heureuse de vous compter parmi le nombre sans cesse croissant d’utilisateurs de ses appareilsélectroniques. Nous pouvons vous assurer que cet appareil vous procurera de longues heures d’agrément. Notreréputation est fondée sur une ingénierie électronique et mécanique de haute précision, laquelle préside à la fabricationd’appareils ne comportant que des composants de choix assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputationacquise par la qualité de son travail. Après avoir découvert la qualité, la valeur et la fiabilité de cet appareil, vous aussiserez fier d’être un client Panasonic.∫ Système de base Cet appareil, une unité d’affichage (CY-VMX6800U, en option) et des haut-parleurs (4)(➡ ci-dessus, page 128)∫ Exemple 1 de configuration Le système de base plus un changeur CD (CX-DP88U, en option)(➡ ci-dessus, page 131)∫ Exemple 2 de configuration Le système de base plus un haut-parleur d’extrêmes-graves et un amplificateur externe(➡ page 131)∫ Exemple 3 de configuration Le système de base plus un processeur numérique ambiophonique(➡ page 132) (CY-AC300, en option)Remarque:≥ Pour pouvoir écouter sur cet appareil les sources audio enregistrées en mode DTS, il doit être raccordé à un processeurambiophonique numérique (CY-AC300) vendu séparément.CQ-DVR592UChangeur CD(CX-DP88U)Haut-parleur avant Haut-parleur arrièreHaut-parleur avant Haut-parleur arrièreMoniteur(CY-VMX6800U)❐ Caractéristiques≥ La reproduction des DVD vidéo, des CD vidéo et des CD audio est possible.≥ La reproduction des CD-R et CD-RW qui contiennent des données de format CD-DA est possible.≥ La reproduction des CD-ROM, CD-R et CD-RW qui contiennent des données MP3 est possible. (➡ pages 116 – 118)≥ Fonction d’affichage du titreTexte CD (titre de disque et de plage) pendant la reproduction d’un CD prenant en charge le texte CDNom de dossier et de fichier MP3≥ Mode PRIVATE (privé) lors de la lecture d’un programme double avant/arrièreLes personnes assises à l'arrière peuvent regarder un DVD vidéo pendant que celles assises à l'avant écoutent/regardentune autre source, telle que la radio par exemple.≥ Commande de changeur CDVous devez raccorder le changeur CD (CX-DP88U, en option).≥ Cet appareil peut être combiné à d’autres composants pour former des systèmes tels que ceux indiqués ci-dessous.≥ Les nombres inscrits entre parenthèses indiquent les quantités des accessoires.