Makita DCU602 Instruction Manual
Also see for DCU602: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
32 FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉConsignes de sécurité généralespour outils électriquesMISE EN GARDE : Lisez toutes les mises engarde, instructions, illustrations et spécificationsqui accompagnent cet outil électrique. Il y a risque dedécharge électrique, d’incendie et/ou de blessure grave siles instructions ci-dessous ne sont pas toutes respectées.Conservez toutes les mises engarde et instructions pour réfé-rence future.Le terme « outil électrique » qui figure dans les avertis-sements fait référence à un outil électrique branché surune prise de courant (par un cordon d’alimentation) oualimenté par batterie (sans fil).Sécurité de la zone de travail1. Maintenez la zone de travail propre et bienéclairée. Les zones de travail encombrées ousombres ouvrent grande la porte aux accidents.2. N’utilisez pas les outils électriques dans lesatmosphères explosives, par exemple en pré-sence de liquides, gaz ou poussières inflam-mables. Les outils électriques produisent desétincelles au contact desquelles la poussière oules vapeurs peuvent s’enflammer.3. Assurez-vous qu’aucun enfant ou curieux nes’approche pendant que vous utilisez un outilélectrique. Vous risquez de perdre la maîtrise del’outil si votre attention est détournée.Sécurité en matière d’électricité1. Les fiches d’outil électrique sont conçues pours’adapter parfaitement aux prises de courant.Ne modifiez jamais la fiche de quelque façonque ce soit. N’utilisez aucun adaptateur defiche sur les outils électriques avec mise àla terre. En ne modifiant pas les fiches et en lesinsérant dans des prises de courant pour les-quelles elles ont été conçues, vous réduirez lesrisques de choc électrique.2. Évitez tout contact corporel avec les surfacesmises à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisi-nières et réfrigérateurs. Le risque de choc électriqueest plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre.3. N’exposez pas la machine utilitaire à la pluie.L’infiltration d’eau dans une machine utilitaireaccroît le risque de décharge électrique.4. Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamaisle cordon pour transporter, tirer ou débrancherl’outil électrique. Maintenez le cordon à l’écartdes sources de chaleur, de l’huile, des objets àbords tranchants et des pièces en mouvement.Le risque de choc électrique est plus élevé lorsqueles cordons sont endommagés ou enchevêtrés.5. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’ex-térieur, utilisez un cordon prolongateur conçupour l’usage extérieur. Les risque de choc élec-trique est moindre lorsqu’un cordon conçu pourl’usage extérieur est utilisé.6. Si vous devez utiliser un outil électrique dansun endroit humide, utilisez une source d’ali-mentation protégée par un disjoncteur de fuiteà la terre. L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à laterre réduit le risque de choc électrique.7. Les outils électriques peuvent produire deschamps électromagnétiques (CEM) qui ne sontpas préjudiciables à l’utilisateur. Les utilisa-teurs de stimulateur cardiaque ou autres appareilsmédicaux similaires doivent toutefois demanderconseil au fabricant et/ou à leur médecin avantd’utiliser cet outil électrique.Sécurité personnelle1. Restez alerte, attentif à vos mouvements etfaites preuve de bon sens lorsque vous utili-sez un outil électrique. N’utilisez pas les outilsélectriques si vous êtes fatigué ou avez prisune drogue, de l’alcool ou un médicament. Unmoment d’inattention pendant l’utilisation d’unoutil électrique peut entraîner une grave blessure.2. Portez des dispositifs de protection person-nelle. Portez toujours une protection oculaire.Les risques de blessure seront moins élevés sivous utilisez des dispositifs de protection telsqu’un masque anti-poussière, des chaussures àsemelle antidérapante, une coiffure résistante ouune protection d’oreilles.3. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêtavant de brancher l’outil à la prise de courantet/ou au bloc-piles, et avant de prendre oude transporter l’outil. Vous ouvrez la porte auxaccidents si vous transportez les outils électriquesavec le doigt sur l’interrupteur ou si vous les bran-chez alors que l’interrupteur est en position demarche.4. Retirez toute clé de réglage ou de serrageavant de mettre l’outil électrique sous tension.Toute clé laissée en place sur une pièce rotativede l’outil électrique peut entraîner une blessure.5. Ne vous étirez pas exagérément. Assurez-vousd’une bonne prise au sol et d’un bon équilibreen tout temps. Cela vous permettra d’avoir unemeilleure maîtrise de l’outil électrique dans lessituations imprévues.6. Portez des vêtements adéquats. Ne portez nivêtements amples ni bijoux. Gardez vos che-veux, vêtements et gants à l’écart des piècesen mouvement. Les vêtements amples, bijoux oucheveux longs peuvent être happés par les piècesen mouvement.7. Si des accessoires sont fournis pour raccorderun appareil d’aspiration et de collecte de lapoussière, assurez-vous qu’ils sont correc-tement raccordés et qu’ils sont utilisés demanière adéquate. L’utilisation d’un appareil decollecte permet de réduire les risques liés à laprésence de poussière dans l’air.8. Évitez d’être complaisant et d’ignorer lesprincipes de sécurité de l’outil en raison de lafamiliarité acquise par un usage fréquent desoutils. Un geste imprudent peut entraîner unegrave blessure en une fraction de seconde. |
Related manuals for Makita DCU602
Makita DCU602 Instruction Manual
Makita DCU602 Instruction Manual
Makita DCU602 Instruction Manual
Makita DCU602 Instruction Manual
Makita DCU602Z Instruction Manual
Makita DCU601 Instruction Manual
Makita DCU605 Instruction Manual
Makita DCU601 Instruction Manual
Makita DCU601 Instruction Manual
Makita DCU601 Instruction Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved