Kelu CORFU' User Manual
IT - Avvertenze di sicurezzaLeggere attentamente il presente manuale d'uso e conservarlo fin quando il prodotto sarà utilizzato. La sicurezza di questalampada è garantita soltanto a condizione che si rispettino le istruzioni indicate qui sotto. Il produttore declina ogni responsabilità incaso di danni dovuti ad un difetto dì montaggio o di utilizzo. L'alimentazione elettrica deve essere interrotta prima di procedere almontaggio, alla manutenzione, alla sostituzione della lampadina o alla pulizia. Verificare che le specifiche elettriche della lampadasiano compatibili con l'impianto. Questa lampada è destinata esclusivamente ad un utilizzo all'interno, eccetto in stanze umide.Fare attenzione a non danneggiare i cavi durante il montaggio. Se il cavo esterno flessibile o il cordone della lampada èdanneggiato, deve essere sostituito esclusivamente dal produttore, dal suo servizio dì manutenzione o da qualsiasi persona diqualifica equivalente, al fine di evitare qualsiasi rischio. Attendere il completo raffreddamento della lampada prima di effettuare lasostituzione della lampadina. Non superare mai la potenza massima della lampadina indicata sull'etichetta. Se il vetro di protezioneè rotto o incrinato, sostituirlo immediatamente.EN - Safety instructionsPlease read this instruction manual carefully and conserve it for reference for as long as you use this product. This light isguaranteed to be safe provided that the instructions below are followed. The manufacturer shall not be liable for any damage fromincorrect assembly or use. Power must be disconnected before assembly, maintenance, changing the bulb or cleaning. Check thatthe electrical specifications of this light are compatible with your installation. This light is designed solely for interior use, exceptdamp rooms. Care should be taken not to damage the cables during assembly. If the flexible external cable or the cord of this lightare damaged, they must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's maintenance service or by equivalent qualifiedpersonnel, to avoid any risks. Wait until the lamp has become completely cool before changing the bulb. Do not exceed themaximum wattage for the light bulb as shown on the label. If the protective glass is broken or cracked, replace it immediatelyFR - Consignes de sécuritéVeuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver tant que vous utiliserez ce produit. La sécurité de ce luminaire estgarantie sous réserve du respect des instructions indiquées ci-dessous. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dedommages dus à un défaut de montage ou d'utilisation. L'alimentation électrique doit être coupée avant de procéder au montage, àl'entretien, au changement de l'ampoule ou au nettoyage. Vérifiez si les spécifications électriques de ce luminaire sont compatiblesavec votre installation. Ce luminaire est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur, hors pièces humides. Veillez à ne pasendommager les câbles lors du montage. Si le câble extérieur souple ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit êtreexclusivement remplacé par le fabricant, son service de maintenance ou toute personne de qualification équivalente, cela afind'éviter tout risque. Attendre le refroidissement complet de la lampe avant le changement de l'ampoule. Ne jamais dépasser lapuissance maximale de l'ampoule indiquée sur l'étiquette. Si le verre de protection est cassé ou fissuré, remplacez-leimmédiatementManuale dell’utente / User manual / Manuel de l'Utilisateur / Manual de usuario/Benutzerhandbuch / Manual do usuário/ εγχειρίδιο χρήστηCod. 21.4050.05 Mod. CORFU’Cod. 21.4050.10 Mod. KOSApplique design portalampada / Applique design lampholderApplique design support de lamp /Applique design lampenhalter /Applique design suporte de lampara / Base design suporte de lampada /βάση στήριξης λαμπτήρα |
Related manuals for Kelu 21.4050.05
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved