20Écoute des diffusions radio FrançaisCodes PTYNONE: Non défini. FINANCE: Rapports sur les marchés d’actions, lecommerce et les transactions.NEWS: Informations. CHILDREN: Programmes conçus pour les pluspetits.AFFAIRS: Programme à thème de débats autourde l’actualité ou d’analyse.SOCIAL: Programmes de sociologie, d’histoire,de géographie, de psychologie ou desociété.INFO: Programmes de conseils au sens leplus large.RELIGION: Programmes religieux.SPORT: Programmes sur tous les aspects dessports.PHONE IN: Programmes publiques d’expressiond’opinions par téléphone ou en forum.EDUCATE: Programmes éducatifs. TRAVEL: Informations de voyage.DRAMA: Pièces et séries radiophoniques. LEISURE: Programmes sur les loisirs.CULTURE: Programmes concernant les différentsaspects des cultures régionales ounationales, incluant la langue et lethéâtre.JAZZ: Musique jazz.SCIENCE: Programmes au sujet des sciences etde la technologie.COUNTRY: Morceaux qui trouvent leurs racinesou perpétuent la tradition musicaledes États du sud américain.VARIED: Utilisé principalement par lesprogrammes oraux comme les jeux oules entretiens.NATION M: Musique populaire actuelle de lanation ou de la région.POP M: Musique commerciale, populaire etactuelle.OLDIES: Musique du dit “âge d’or” de lamusique populaire.ROCK M: Musique rock. FOLK M: Musique qui trouve ses racines dansla culture musicale d’une nationparticulière.EASY M: Musique contemporaine considéréecomme “facile à écouter”.DOCUMENT: Programmes concernant des faitsréels, présentés sous la formed’enquête.LIGHT M: Musique instrumental ou œuvresvocales et chorales.TEST: Diffusions destinées au test desdispositifs d’émission d’urgence ou del’unité principale.CLASSICS: Interprétations d’œuvres orchestralesmajeures, symphonies et musique dechambre.ALARM: Message d’urgence.OTHER M: Musique qui ne rentre dans aucunedes autres catégories.WEATHER: Informations et bulletinsmétéorologiques.La classification des codes PTY pour certainesradios FM peut varier de celle proposée par laliste ci-dessus.Pour plus d’informations sur l’emplacement des boutonssur la télécommande, se reporter à la page 17.