JVC HA-C300 Startup Manual
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.• No desmonte ni modifique los auriculares.• No permita que objetos inflamables, metálicos o agua entren en los auriculares.Por su seguridad...• Deje de usar los auriculares si le provocan molestias o irritación en la piel y en los oídos. Pueden dañar su piel y causar sarpullidos o una inflamación.• Si una almohadilla u otras partes de los auriculares se alojan en su oído, tenga cuidado de no empujarlas profundamente en el canal auditivo y busque asistencia médica especializadapara extraer la pieza. El daño al oído puede ser causado por no profesionales que intentan extraer la pieza.• Guarde las almohadillas en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad de una ingestión accidental.• En condiciones de aire seco como, por ejemplo, en invierno, podría sentir una descarga electrostática cuando utilice los auriculares.NOTA• La marca de palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG Inc., y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation (JVC) serealiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.EspañolAfin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.• Ne démontez pas et ne modifiez pas le casque.• Veillez à ce qu’aucun produit inflammable, eau ni objet métallique ne pénètre à l’intérieur du casque.Pour votre sécurité...• Arrêtez d’utiliser le kit oreillette si vous avez une sensation désagréable ou si vous ressentez des démangeaisons sur la peau et les oreilles. Il peut endommager votre peau et provoquerdes éruptions cutanées ou une inflammation.• Si l’oreillette ou d’autres pièces du kit oreillette se coincent dans l’oreille, veillez à ne pas l’enfoncer plus profondément dans le canal auditif et demandez l’assistance médicale d’unepersonne qualifiée pour retirer la pièce. Des dommages au niveau de l’oreille peuvent être causés si un non-professionnel tente d’enlever la pièce.• Rangez les oreillettes dans un endroit sûr et hors de la portée des enfants afin d'éviter tout risque possible d'accident et en particulier qu'ils soient avalés.• Quand l’air est sec comme en hiver, vous pouvez ressentir un choc statique lors de l’utilisation du kit oreillette.REMARQUE• La marque du mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc. et toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation (JVC) est faite souslicence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.FrançaisTo reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.• Do not disassemble or modify the unit.• Do not allow flammable, water or metallic objects to enter the unit.For your safety...• Stop using the headset if they are causing great discomfort or irritation on the skin and the ears. They may damage your skin and cause rash or inflammation.• If ear piece or other parts of headset become lodged in your ear, be careful not to push it deep into the ear canal and seek skilled medical assistance to remove the piece. Damage to theear may be caused by non-professionals attempting to remove the piece.• Store the ear pieces in a safe place where children cannot reach them to avoid the risk of a possible accident or hazard such as swallowing them.• In dryer air conditions such as in winter, you may feel some static shock when using the headset.NOTE• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc, and any use of such marks by JVCKENWOOD Corporation (JVC) is under licence. Othertrademarks and trade names are those of their respective owners.EnglishCAUTIONConfort y salud de su audición• No reproduzca sonidos con el volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan lareproducción continua por períodos prolongados.• Si escucha un zumbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizarlos.Seguridad en el tráfico• No los utilice cuando conduzca un vehículo a motor. Podria provocar un accidente detransito y es ilegal en muchos lugares.• En situaciones potencialmente peligrosas debe tener suma precaución o dejar de utilizarlos.• No ponga el volumen tan alto que impida oír lo que ocurre a su alrededor.EspañolConfort d’écoute et bien-être• N’utilisez pas votre appareil audio personnel à un volume trop élevé. Les professionnels del’audition déconseillent une écoute prolongée.• Si vous entendez des sonorités dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrête d’utiliser l’appareil.Sécurité relative à la circulation• N’utilisez jamais un casque en conduisant une voiture, une bicyclette. Cela peut êtredangereux et est illégal dans beaucoup de régions.• Vous devez faire très attention ou arrêter temporairement d’utiliser l’appareil dans lessituations dangereuses.• Ne réglez pas le niveau sonore maximum de telle sorte que vous ne pourriez plus entendrece qui se passe autour de vous.FrançaisHearing Comfort and Well-Being• Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise against continuousextended play.• If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.Traffic Safety• Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal inmany areas.• You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.• Do not turn up the volume so high that you cannot hear sound around you.EnglishWARNINGFor Customer Use:Enter the Model No. and Serial No. below.Retain this information for future reference.Model No.Serial No.STARTUP GUIDEGUIDE DE DÉMARRAGEGUÍA DE INICIOCet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour unenvironnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignesdirectrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation dudébit d’absorption spécifique (DAS).Pour les États-Unis et le CanadaL’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme auxCNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareilsradio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage estsusceptible d’en compromettre le fonctionnement.NMB-3 (B)Pour le CanadaFrançaisATTENTION:The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that isrecyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle thisbattery.This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolledenvironment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of theIC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that aredeemed to comply without testing of specific absorption rate (SAR).For U.S.A. and CanadaThis device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation,Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject tothe following two conditions:1. This device may not cause interference.2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesiredoperation of the device.CAN ICES-3 (B)For CanadaCaution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user’s authority to operate the equipment.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance withthe instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is noguarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does causeharmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning theequipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures:– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver isconnected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for helpThis transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna ortransmitter.Supplier’s Declaration of ConformityModel Number : HA-C300Trade Name : JVCResponsible party : JVCKENWOOD USA CorporationAddress: 500 Valley Road,Suite 203 Wayne, NJ 07470Telephone Number: 973-317-5000This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following twoconditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may causeundesired operation.For U.S.A.EnglishLEGAL INFORMATIONB5A-3353-00HA-C300WIRELESS HEADSETOREILLETTE SANS FILAURICULAR INALÁMBRICO |
Related manuals for JVC HA-C300
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved