Husqvarna YTA19K42 Operator's Manual
Also see for YTA18542 / 96045005500 NO. 960 45 00-55: Operator's manualOperator's manualOperator's manualOperator's manual
34RÈGLES DE SÉCURITÉConseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteursIII. ENFANTSAVERTISSEMENT: LES ENFANTS PEUVENT ÊTREBLESSÉS PAR CET ÉQUIPEMENT. L'AmericanAcademy of Pediatrics recommande que les enfantssoient âgés d'au moins 12 ans avant de pouvoirutiliser une tondeuse à conducteur à pied et d'aumoins 16 ans dans le cas d'un tracteur à gazon.Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pastrès attention en présence d’enfants. Les enfants sont souvent trèsattirés par la machine et par la tonte. Ne croyez jamais que lesenfants restent immobiles à l’endroit où vous venez de les laisser.• Les enfants doivent se tenir hors de la zone de tonte et sousla supervision d’un adulte responsable, autre que l’opérateur.• Faites très attention et éteignez le moteur si un enfant pénètredans la zone.• Regardez toujours s’il n’y a pas d’enfants en bas âge versle bas et vers l’arrière avant et pendant la marche arrière.• Ne transportez jamais d’enfant même si les lames ne tournentpas. Ils pourraient tomber et se blesser gravement ou gênerle fonctionnement de la machine. Les enfants qui ont déjà ététransportés auparavant risquent de se précipiter dans la zone detonte pour faire un autre tour et d’être renversés par la machine.• Ne laissez jamais les enfants utiliser la machine.• Faites très attention à proximité des angles morts, desarbustes, des arbres ou d’autres objets susceptibles decacher un enfant à la vue.IV. REMORQUAGE• Ne remorquez qu’avec un véhicule conçu pour l’attelage.N’accrochez l’appareil remorqué qu’au crochet d’attelage.• Suivez les recommandations du fabricant quant aux limitesde poids des appareils remorqués et au remorquage dansles pentes.• Ne laissez jamais les enfants ou d’autres personnes à borddes appareils remorqués.• Dans les pentes, le poids de l’appareil remorqué risque deprovoquer une perte de traction ou de contrôle• Circulez lentement en maintenant les distances pour vousarrêter.V. ENTRETIENMANIPULATION SÛRE DE L’ESSENCEManipulez l’essence avec une prudence extrême afin d’éviterles blessures personnelles et les dégâts matériels. L’essenceest extrêmement inflammable et les vapeurs sont explosives.• Eteignez les cigarettes, les cigares, les pipes et toutes lesautres sources d’inflammation.• N’utilisez que des récipients d’essence homologués.• Il est strictement interdit d’ôter le capuchon du carburantou d’ajouter du carburant lorsque le moteur est en marche.Laissez le moteur refroidir avant de faire le plein.• Ne faites jamais le plein à l’intérieur.• Ne rangez jamais la machine ou le récipient du carburantdans un endroit en présence d’une flamme libre, d’étincellesou d’une flamme pilote, comme par exemple un chauffe-eauou d’autres appareils.• Ne remplissez jamais les récipients dans un véhicule ou uncamion ou une remorque ayant un revêtement en plastique.Placez toujours les récipients au sol, loin du véhicule, avantde les remplir.• Déchargez les appareils à essence du camion ou de laremorque et faites le plein au sol. Si cela est impossible, faitesle plein avec un récipient portable plutôt qu’avec une pompe.• Laissez la buse au contact du bord du réservoir d’essenceou de l’ouverture du récipient jusqu’à la fin de l’opération deremplissage. N’utilisez pas de dispositif de verrouillage dela buse ouverte.• Si du carburant tombe sur vos vêtements, changez-lesimmédiatement.• Ne faites jamais déborder le réservoir. Remettez le capuchonde gaz en place et serrez solidement.ENTRETIEN GÉNÉRAL• Ne faites jamais fonctionner la machine dans un endroit clos.• Tous les écrous et les boulons doivent être bien serréspour que l’appareil fonctionne en condition de sécurité.• Ne bricolez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez régu-lièrement leur bon fonctionnement.• Libérez la machine des brins d’herbe, des feuilles ou autresdébris accumulés susceptibles de toucher le tuyau d’échappe-ment ou les parties chaudes du moteur et de brûler. Nettoyezl’huile ou le carburant versés et éliminez les débris imbibésde carburant. Laissez la machine refroidir avant de la ranger.• Si vous heurtez un objet, arrêtez et inspectez la machine.Réparez-la au besoin avant de redémarrer.• N’effectuez jamais ni réglages, ni réparations avec le moteuren marche.• Inspecter fréquemment les composantes du bac de ramas-sage et la goulotte de décharge, et remplacer avec les piècesrecommandées du fabricant, selon le besoin• Les lames de la tondeuse sont affûtées. Enveloppez leslames ou portez des gants et faites très attention pendantles opérations d’entretien.• Vérifiez fréquemment le fonctionnement du frein. Effectuezles opérations de réglage et d’entretien requises.• Conservez et remplacez au besoin les autocollants de sécuritéet d’instruction.• Vérifiez si personne ne stationne dans la zone avant de com-mencer. Si quelqu’un pénètre dans la zone arrêtez la machine.• Ne portez jamais de passager.• Ne tondez pas en marche arrière, sauf en cas de nécessitéabsolue. Regardez toujours vers le bas et vers l’arrière avantet pendant la marche arrière.• Ne transportez jamais d’enfant même si les lames ne tournentpas. Ils pourraient tomber et se blesser gravement ou gênerle fonctionnement de la machine. Les enfants qui ont déjàété transportés auparavant risquent de se précipiter dansla zone de tonte pour faire un autre tour et d’être renverséspar la machine.• Les enfants doivent se tenir hors de la zone de tonte et sousla supervision d’un adulte responsable, autre que l’opérateur.• Faites très attention et éteignez le moteur si un enfant pénètredans la zone.• Regardez toujours s’il n’y a pas d’enfants en bas âge versle bas et vers l’arrière avant et pendant la marche arrière.• Tondez les pentes en montant et en descendant (15° maxi),jamais transversalement.• Faites très attention et éteignez le moteur si un enfant pénètredans la zone.• Sélectionnez une vitesse sol faible afin de ne pas devoirralentir ou changer de vitesse dans les pentes.• Evitez d’effectuer les démarrages, arrêts ou virages dans lespentes. Si les pneus n’adhèrent plus, dégagez les lames etprocédez lentement vers le bas de la pente.• Si la machine s’arrête en montée, dégagez les lames, enga-gez la marche arrière et reculez lentement.• N’effectuez pas de virage dans les pentes si cela n’est passtrictement nécessaire, et dans ce cas tournez lentement etprogressivement dans la descente.• Au moment de charger ou de décharger la machine, ne pasdépasser l'angle de fonctionnement maximal recommandéde 15°. |
Related manuals for Husqvarna YTA18542 / 96045005500 NO. 960 45 00-55
Husqvarna YTA19K42 Operator's Manual
Husqvarna YTA1946 Operator's Manual
Husqvarna YTA18542 Operator's Manual
Husqvarna YTH20K42 Operator's Manual
Husqvarna YTH22K42 Operator's Manual
Husqvarna YTH18K42 Operator's Manual
Husqvarna YTH21K42 Operator's Manual
Husqvarna YTH22K42 Operator's Manual
Husqvarna YTH1842 Operator's Manual
Husqvarna YTH1942 Operator's Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved