GE 20672 Quick Setup Manual
Guía de instalaciónrápida para el Modelo21920 True DigitalAuricular InalámbricoOpcional/AdicionalThomson Inc.101 West 103rd StreetIndianapolis, IN 46290-1024© 2007 Thomson Inc.Trademark(s) ® RegisteredMarca(s) Registrada(s)VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.RIESGO DE SACUDIDAELÉCTRICA NO ABRAADVERTENCIA: PARAPREVENIREL RIESGO DEUNFUEGO O DE UNASACUDIDAELECTRICA, NOEXPONGAESTE APARATO A LALLUVIA O A LAHUMEDAD.EL RELÁMPAGO Y LAPUNTA DE FLECHADENTRO DEL TRIÁNGULOES UNA SEÑAL DEADVERTENCIA,ALERTÁNDOLE A UD. DEQUE HAY "VOLTAJEPELIGROSO" DENTRO DELPRODUCTO.CUIDADO: PARA REDUCIREL RIESGO DE UNA SACUDIDAELÉCTRICA, NO QUITE LACUBIERTA (O PARTEPOSTERIOR) NO USE PARTESDE REPUESTO DENTRO.CONSULTE A ALGUNAPERSONA CALIFICADA DELSERVICIO DE REPARACIONES.EL SIGNO DEEXCLAMACIÓN DENTRODEL TRIÁNGULO ES UNASEÑAL DEA D V E R T E N C I A ,ALTERTÁNDOLE A UD. DEQUE EL PRODUCTO, TRAEINCLUCIDO,INSTRUCTIONES MUYIMPORTANTES.ATTENTION:para uso con Modelo21900 y 21905 SeriesModelo 2192000020672 (Rev. 0 DOM E/S)07-27Impreso en ChinaAuricularPuerta delcompartimentode bateríaBase para carga delauricularHandset batterypackGarantía LimitadaLo que cubre su garantía:• Defectos de materiales o de trabajo.Por cuánto tiempo después de la compra:• Un año, a partir de la fecha de compra.(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia conla primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma dearrendamiento, lo que ocurra primero).Lo que haremos:• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, unareacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajogarantía por el resto del periodo de garantía del productooriginal.Cómo obtener servicio:• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., queoriginalmente venían con el producto. Se recomienda usar elcartón y materiales de empaque originales.• “Prueba de compra como factura o recibo de compra, queofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodode garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajogarantía.” Para compañías de arrendamiento, se requierecomo evidencia el primer contrato de renta. También escribaclaramente su nombre, dirección y la descripción del defecto.Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:Thomson Inc.11721 B Alameda Ave.Socorro, Texas 79927• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambiopor servicio que no esté cubierto por garantía.• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. ThomsonInc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargospagados.Instalar el TeléfonoInstalar la Batería del AuricularNOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes deutilizar el aparato.PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuegoo lastimaduras personales, use solamente labatería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH)modelo 5-2721 aprobado por Thomson Inc. esoes compatible con esta unidad.1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienenempacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y estánseparados del auricular.2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior delauricular.3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro delcompartimento.NOTA: Para asegurar la instalación apropiada dela batería, el conector está diseñado de forma quepuede ser insertado solamente de una manera.4. Inserte la batería.5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta haciaarriba hasta que embone en su lugar.6. Coloque el auricular la base de cargo.Base para Carga del Auricular1. Conecte el adaptador de corriente CA de la base para carga extraen la toma de electricidad.2. Coloque el auricular en la base para carga extra. El indicador decarga se ilumina, confirmando que la batería está cargando.3. Permita que el teléfono cargue durante 16 horas antes delprimer uso.Registro¡UD. DEBE REGISTRAR EL TELEFONOS ANTES DE USARLOS!Después de que el auricular opcional haya cargado por16 horas, EL AURICULAR NECESITA REGISTRO se muestran en lapantalla.1. Presione el botón menu/mute. OPRIMA LOCALIZ ESPERE AL BIP semuestra en la pantalla. (Su auricular deberá ser mantenido cercade la base durante el proceso de registro.)2. Presione y sostenga el botón page en la unidad de base hasta queel indicador charge/in use parpadee. Usted escuchará un tonode confirmación y AURICULAR X REGISTRADO se muestra en lapantalla del auricular, donde X es el número de auricular. Ustedpuede ahora renombrar su auricular. (Refiérase al paso 3 y 4 de laSección Nombre del Auricular.Nombre del Auricular1. Use el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15caracteres).NOTA: Si usted comete un error, presione el botóndelete/int para retroceder y borrar un caráctera la vez.2. Presione la botón mute/menu para guardar su selección. Ustedescuchará un tono de confirmación y el auricular nom se muestraen la pantalla.El número de la US está ubicado en el fondo de la baseEl numero REN esta ubicado en el fondo de la base.Notes• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveídopor la compañía telefónica.• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso,es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud.estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconectepermanentemente su teléfono de la línea.• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la líneatelefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactivesu equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puededesactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o aun instalador calificado.2 Derechos de la Compañía TelefónicaSi su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la redtelefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de laposible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía nopudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción,la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente.En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe :(1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2)concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle aUd. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdocon los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de lasRegulaciones y Reglas de la FCC.La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalacionesde comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientosque digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no seanincompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambiospudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, lacompañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud.goce de un servico ininterrumpido.Información de InterferenciasEste artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Sufuncionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefactono puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptarcualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causarun funcionamiento no deseado.Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefactodigital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonablecontra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalacióndoméstica.Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radioy, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puedecausar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, nohay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar esteproducto.Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepciónde la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando yprendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferenciapor medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena dela radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entreel equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o dela televisión que está recibiendo la interferencia.• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuitodiferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.Información sobre la Aprobaciónde EquipoEl equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red TelefónicaPública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitosestablecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCCy con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas(Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado porACTA.1 Notificación a la Compañía Telefónica LocalEn la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entreotra información, el número de US y el Número de Equivalencia deTimbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido,proveer esta información a su compañía telefónica.El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud.puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todosestos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En lamayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN detodos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Paraestar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a sulínea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con sucompañía telefónica local.Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipoal cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidadcon el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA.Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados yestán en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con esteproducto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe modularcompatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea lasinstrucciones para la instalación.Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a sudistribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias.También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparadoun folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV InterferenceProblems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office,Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4cuando haga su pedido.Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por elpartido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuariopara funcionar el equipo.Compatibilidad con Audífonos(CCA)Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a lasnormas de la FCC.LicensingCon licencia bajo la patente US 6,427,009.Declaración de la FCC sobreExposición a la Radiación RFEste equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de laFCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá serinstalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre elradiador y su cuerpo. Este transmisor no debe de ser colocado u operado enconjunto con alguna otra antena o transmisor.IntroducciónCUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hayinstrucciones básicas de seguridad que siempredeben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONESDE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con esteproducto y guárdela para referencia futura.IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operancon electricidad, usted debe tener por lo menos unteléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso deuna interrupción de corriente.Antes de ComenzarLista de Partes (para modelo 21900xx-1)Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.Lo que no cubre la garantía:• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario leproporciona la información con respecto a las instruccionesde operación y los controles del usuario. Cualquier informaciónadicional debe obtenerse con su agente de ventas.• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.• Baterías.• Daño por mal uso o negligencia.• Productos que han sido modificados o incorporados a otrosproductos.• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de losEstados Unidos.• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, dañospor relámpagos.Registro del Producto:• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro delProducto que se embarcó con su producto. Hará más fácilque hagamos contacto con usted si fuera necesario. No serequiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de lagarantía.Limitaciones sobre la Garantía:• La garantía especificada anteriormentes es la única garantíaaplicable a este producto. Cualquier otra garantía, expresao implícata (incluyendo todas las garantías implícitasde mercado o de salud para cualquier propósito) sonconsiderdas no validas. Ninguna informacieon verbal oescrita otorgado por Thomson Inc., sus agentes, o empleadosserá considerada para crear una garantía ni para aumentarbajo ninguna circunstancia la cobertura de esta garantía.• La reparación o reemplazo de un producto como se especificabajo esta garantía es el remedio exlusivo del consumidor.Thomson Inc. no se hace responsible por daños incidentales,daños derivados como consecuencia del uso este producto,o como resultado del incumplimeinto de cualquier garantíaimplícita o expresa de este producto. La invalidez de lasgarantías o las garantías limitadas están reglamentadaspor las leyes del estado de Indiana. Excepto por el alcanceestablecido por las leyes aplicables cualquier garnatíaimplícita de mercado o de salud para cualquier proposito, eneste producto es limitada al período de garantía especificadoanteriormente.Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de dañoincidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitacióncon respecto al período de tiempo que debe aplicarse paragarantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusionesmencionadas anteriormente pueden no ser aplicables parausted.• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y ustedpuede tener otros derechos legales que varían de estado aestado.Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor parainformación sobre la garantía.Para Cancelar el RegistroEsta programación puede hacerse únicamente con los auriculares.Durante el proceso de cancelación del registro, mantenga el auricularcerca de la base.Del Menú del Programa el Auricular:1. Presione el botón cid/vol ( 6 o 5) para moverse al submenúDES-REGISTRAR.2. Presione el botón menu/mute para entrar al menú.DES-REGISTRAR 1SI 42NO se muestra en la pantalla. “2NO” es laselección de fábrica.3. Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar1 para SI o 2 para NO, o utilice los botones cid/vol ( 6 o 5)para seleccionar 1SI o 2NO.ADVERTENCIA: No es recomendable que se canceleel registro de un auricular a menos que seaabsolutamente necesario porque una vez que lacancelación ha sido llevada a cabo, las funciones delteléfono no pueden usarse hasta que el auricularvuelva a ser registrado.4. Seleccione NO si usted no quiere cancelar el registro.5. Si usted selecciona SI, oprima el botón menu/mute y la pantallale indica ACERCAR A BASE durante 2 segundos, y después lapantalla le pide que confirme CONFIRMAR? 41SI 2NO.6. Oprima el teclado numérico para seleccionar 1 para SI o 2 paraNO, o utilice los botones cid/vol (6 o 5) para seleccionar1SI o 2NO.7. Si usted selecciona SI, oprima el botón menu/mute paraconfirmar. DES-REGISTRAR... aparece en la pantalla. Ud.escuchará un tono de confirmación. Después de confirmaciónde que el registro del auricular ha sido cancelado AURICULAR XDESREGISTRADO aparece en la pantalla para confirmar que elregistro del auricular ha sido cancelado.NOTA: Cuando usted complete el proceso paracancelar el registro, la pantalla le recuerda quedebe volver a registrarlo NECESID AURICULARREGISTRAR. Para utilizar el auricular, usted deberegistrarlo.Para Cancelar el RegistroGlobalmenteSi uno o más auriculares se pierde, usted debe cancelar el registrode todos los auriculares para asegurar la operación adecuada delsistema. Siga los pasos a continuación para cancelar los registros detodos auriculares a la vez.ADVERTENCIA: No es recomendable que se canceleel registro de un auricular a menos que seaabsolutamente necesario porque una vez que lacancelación ha sido llevada a cabo, las funcionesdel teléfono no pueden usarse hasta que elauricular vuelva a ser registrado.1. Presione y sostenga el botón page en la base hasta que la luz decarga/en uso parpadee. Suelte.2. Presione y sostenga el botón page en la base otra vez hasta quela luz de carga/en uso parpadee rápidamente. Suelte.3. Presione y suelte el botón page en la base una vez.4. Los registros de todos los auriculares son cancelados y laindicación de que usted debe volver a registrarlos NECESIDAURICUL REGISTRAR aparece en la pantalla.Operación del Interfono(aplicable solamente con los auriculares adicionales)La función del interfono le permite tener una conversación con otroauricular registrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que ustedtodavía reciba llamadas entrantes.Para Hacer una Llamada desde elInterfono1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modohablar).2. Oprima el botón delete/int en el auricular.3. Utilice el teclado numérico para seleccionar el auricular queusted quiere llamar.NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el botóndelete/int nuevamente, o el botón flash/exit en elauricular que llama.4. Espere a que la persona en el auricular que recibe oprima elbotón delete/int.NOTA: Si el auricular que recibe no contesta endos minutos, la llamada del interfono se cancelaautomáticamente. La pantalla del auricularindica que no hay respuesta NO CONTESTAN en lapantalla.5. Cuando haya terminado, oprima el botón flash/exit button odelete/int en cualquier auricular para desactivar el interfono.NOTA: El sistema es expandible hasta a 4 teléfonos(comprando el teléfono opcional Modelo 21920 conbase para recarga. Cuando 4 auriculares estánregistrados, el sistema puede manejar a la vez 2operaciones de intercomunicación por separado,por ejemplo, el 1er. auricular se intercomunica conel 2o. auricular mientras que el 3er. auricular seintercomunica con el 4o. auricular.Para Recibir una Llamada delInterfonoCuando usted recibe una llamada por el interfono, su auricularemite un tono. Para contestar la llamada, oprima el botón delete/into el botón talk/end.NOTA: Si usted recibe una llamada telefónicadurante una llamada del interfono, la llamada en elinterfono es terminada inmediatamente y ambosauriculares timbran. El usuario de cada auricularpuede oprimir el botón talk/end y contestar lallamada.Para Utilizar el Interfono conLlamadas Telefónicas ExternasDurante una llamada de interfono, usted puede utilizar la funcióndel interfono/ localizador para;• localizar otro auricular y tener una conversación privada de dospersonas, fuera de la línea,• usted puede también tener una conversación de tres personasentre la llamada externa y los auriculares,• usted puede transferir la llamada telefónica externa a otroauricular.1. Durante una llamada externa, oprima el botón delete/int. Elaparato le pregunta si pasa la llamada a la extensión LINEA ENESPERA EXTENSION?.2. Utilice el teclado numérico para seleccionar Auricular #. Ustedescuchará un tono del localizador y la indicación LOCALIZANDOaparece en la pantalla del auricular que original la llamada.NOTA: LOCALIZAR DESDE... aparece en la pantalladel auricular que recibe, y el auricular que recibeoprime el botón delete/int o el botón talk/end y asípoder contestar la llamada del interfono.NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc.indica que estamos participando en un programa para recolectar yreciclar batería(s) recargable(s).Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llameal 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.3. Cuando el auricular que recibe se conecta;a) Usted tener una conversación privada de dos personas, fuerade la línea. La persona en la llamada externa no escuchará laconversación entre las personas en el interfono.b) Oprima el botón redial/format/conf en el auricular que originala llamada para poder tener una conversación entre la llamadaexterna y los auriculares. La indicación CONFERENCIA aparece enla pantalla de ambos auriculares.NOTA: Un teléfono puede entrar al modo deconferencia directamente presionando talk/end enel segundo teléfono durante una llamada.4. Cuando haya terminado, oprima el botón flash/exit o el botóndelete/int para terminar la llamada del interfono, volver a lamodalidad para hablar, y volver a su conversación telefónicaoriginal ó oprima el botón talk/end en el auricular que origina lallamada para poder transferir.Instalar la Batería del AuricularPRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuegoo lastimaduras personales, use solamentela batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) o HidruroMetálico de Níquel- (Ni-MH) modelo 5-2721aprobado por Thomson Inc. eso es compatiblecon esta unidad.1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidadpara hablar) antes de cambiar la batería.2. Quite la tapa del compartimiento de la batería.3. Desconecte el enchufe de la batería en la conexión dentro delcompartimiento y saque la batería del auricular.4. Introduzca el nuevo paquete de baterías y vuelva a conectar labatería dentro del enchufe en el compartimiento.5. Ponga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio.6. Coloque el auricular sobre el cargador para que se cargue. Dejeque el teléfono se cargue (durante 16 horas) antes de utilizarlopor primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, elfuncionamiento de la batería podría deteriorarse.Precauciones de Seguridad parala Batería• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías deeste tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamentela batería del Níquel-Cadmio indicada en la Guía del Usuario.• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30días.Cómo Obtener Servicios deMantenimientoSi usted experimenta problemas con este equipo, para reparacioneso para información de garantía, comuníquese con el departamentode servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causandodaños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle quedesconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricanteo sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio omodificación no aprobados expresamente por Thomson Inc. podríaser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar esteproducto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios demantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía,o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.O envíe sus preguntas a:Thomson Inc.Gerente, Servicio al ConsumidorP.O. Box 1976Indianápolis, IN 46206Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fechaen la que se compró o recibió este producto como regalo. Estainformación será valiosa si se llegase a requerir durante el períodode garantía.Fecha de Compra__________________________________________Nombre de la Tienda_______________________________________ |
Related manuals for GE 20672
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved