Craftsman PRO Series Operator's Manual
Also see for PRO series: Operator's manualOperator's manualOperator's manualOperator's manualOperator's manual
40ASSEMBLY40MontajeCortadores de derivaLa nieve lanzador deriva cortadores invertida se montan en la fábrica parapropósitos de envío.1. Quite las cuatro el pomo de mariposa (dos en cada lado) y pernos. Lugarderiva cortador en posición vertical y volver a conseguir. Ver Figura 8.IMPORTANTE: Asegúrese de instalar las tuercas de mariposa en la parteexterior de la caja de la barrena al volver a ensamblar los cortadores dederiva. Las tuercas de mariposa solamente están posicionados en el interiorde la carcasa con fines de envío.Figura 8La presión de los neumáticos (llantas neumáticas)ADVERTENCIABajo ninguna circunstancia no excedan del fabricante recomienda psi.La igualdad de la presión de los neumáticos deben mantenerse en todomomento. Cuando la presión excesiva puede causar asientos bolas neumático/ llanta de montaje para reventar con la fuerza suficiente para causar un dañograve. Se refieren a los flancos de los neumáticos de la presión recomendada.Los neumáticos pueden ser el exceso de inflado para efectos de envío. Revise lapresión de los neumáticos antes de la nieve lanzador. Se refieren a la pared lateral delneumático para las manufacturas y recomienda deflactar psi (o inflar) los neumáticos,según sea necesario.NOTA: La igualdad de la presión de los neumáticos debe ser mantenida en todomomento para los efectos de la performance.Recomendaciones de combustibleUso de automóviles de gasolina (sin plomo o con plomo bajo la cámara de combustiónpara reducir al mínimo los depósitos), con un mínimo de 87 octano. La gasolina conhasta un 10% de etanol, o el 15% de MTBE (metil-terbutiléter) se puede utilizar. Nuncautilice un petróleo / gasolina o mezcla de gasolina sucia. Evite que entre suciedad,polvo o agua en el depósito de combustible. NO use gasolina E85.• Repostar en un área bien ventilada, con el motor parado. No fume nipermita chispas o llamas en el área donde el motor está refueled o donde sealmacena la gasolina.• No llene en exceso el depósito de combustible. Después de las gasolineras,asegúrese de que el tapón del depósito se cierra correctamente y de formasegura.• Tenga cuidado de no derramar el combustible, cuando las gasolineras.Derrame de combustible o vapor de combustible podría encenderse. Sialguna se derrama combustible, asegúrese de que la zona es seco antes deponer en marcha el motor.• Evite el contacto repetido o prolongado con la piel o la respiración de vapor.Añadiendo combustibleADVERTENCIAUtilice extremo cuidado al manipular gasolina. La gasolina es altamenteinflamable y sus vapores son explosivos. Nunca combustible dentro de lacasa o la máquina mientras el motor esté caliente o en funcionamiento.Apagar los cigarrillos, puros, pipas y otras fuentes de ignición.ADVERTENCIASiempre mantenga las manos y los pies claro las piezas móviles del equipo.No use una presión a partir de fluidos. Los vapores son inflamables.1. Limpie alrededor de llenar de combustible antes de retirar la tapa decombustible.2. Llene el tanque hasta 1/2 pulg por debajo del tope, dejando así espacio parala dilatación del combustible. Tenga cuidado de no llenar demasiado.Comprobación del nivel de aceiteEl motor se entrega con aceite en el motor. Usted debe, sin embargo,comprobar el nivel de aceite antes de operar la nieve lanzador. Correr elmotor con suficiente aceite motor puede causar graves daños y anular lagarantía del motor.PRECAUCIÓNNOTA: Asegúrese de verificar el motor sobre una superficie plana con el motorparado.1. Retire el tapón de llenado de aceite / varilla y limpiar la varilla limpia. VerFigura 9.2. Inserte la tapa / varilla medidora en el llenado de aceite, pero no es tornillopulgIMPORTANTE: NO tornillo de la tapa / varilla medidora en el momento decomprobar el nivel de aceite.3. Retire el tapón de llenado de aceite / varilla medidora. Si el nivel es bajo,añadir el aceite lentamente hasta el nivel de aceite entre los registrosde altura (H) y bajo (L), Figura 9. Consulte la sección de mantenimientodel motor para corregir el aceite de viscosidad del aceite del motor y lacapacidad.NOTA: No llene en exceso. Exceso de aceite puede resultar en el motor de fumar,dura la puesta en marcha o bujía incrustaciones. |
Related manuals for Craftsman PRO series
Craftsman PRO Series Operator's Manual
Craftsman CX Series Operator's Manual
Craftsman CX Series Operator's Manual
Craftsman 247.11683 Series Operator's Manual
Craftsman 247.88794 Series Operator's Manual
Craftsman 247.88976 series Operator's Manual
Craftsman CX series 247.883980 Operator's Manual
Craftsman PRO 247.888740 Operator's Manual
Craftsman 247.8819 Operator's Manual
Craftsman 247.9854 Operator's Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved