Craftsman 316.79246 Operator's Manual
TINDICE DE CONTENIDOSNormas para una operación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E6Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7Cadena instalación de remplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7Lubricación de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8Limpieza y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E11Servicio Numera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ContraportadaToda la información, las ilustraciones y las especificaciones contenidas en estemanual se basan en la información más reciente disponible en el momento deimpresión del manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios encualquier momento sin aviso previo.NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURALea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadorespueden sufrir graves lesiones.SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1–800–659–5917SIMBOLO SIGNIFICADOADVERTENCIA: El no seguir una advertencia de seguridadpuede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones.Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir elriesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.PRECAUCIÓN: El no seguir una advertencia de seguridadpuede conducir a daño patrimonial o a que usted u otraspersonas sufran lesiones personales. Siga siempre lasprecauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio,descarga eléctrica y lesiones personales.Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobreposibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecentoda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminanningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecenno substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.ALERTA DE SEGURIDAD: Indica peligro, advertencia oprecaución. Debe prestar atención para evitar sufrir graves lesionespersonales. Puede ser utilizado junto con otros símbolos o figuras.NOTA: Le ofrece información o instrucciones que son esencialespara la operación o mantenimiento del equipo.PELIGRO: El no obedecer una advertencia de seguridadpuede conducir a que usted u otras personas sufran graveslesiones. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducirel riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.PROTEJASE CONTRA EL CONTRAGOLPE• Con una comprensión básica del contragolpe, usted puedereducir o eliminar el elemento de sorpresa. la sorpresa repentinacontribuye a los accidentes.• Agarre el recortador firmemente. Sujete firmemente con ambasmanos la sierra de pértiga/recortador cuando el motor estéfuncionando. Mantenga una mano en el agarre y la otra en la manija.• No permita que la nariz de la barra guía tenga contacto con untronco, rama, el suelo u otra obstrucción.• Corte a altas velocidades del motor.• No sobrepase su alcance.• Utilice solamente barras y cadenas espcificadas por su fabricanteo el equivalente.ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA LASUNIDADES MOTRICES Y TURBOSOPLADORES ELÉCTRICOS• CABLES DE EXTENSIÓN: Verifique que su cable de extensión esté enbuenas condiciones. Cuando utilice un cable de extensión, verifiqueque el mismo sea lo suficientemente grueso para conducir la corrienteLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN• Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador de launidad que impulsa a este acople.• Lea este manual de instrucciones de funcionamiento detenidamente.Familiarícese completamente con los controles y el uso apropiado delequipo. Sepa cómo apagar la unidad y desactivar los controles con rapidez.• No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo losefectos del alcohol, drogas o medicamentos.• Nunca permita que los niños manejen el equipo. Nunca permita quelos adultos usen la unidad cuando no estén familiarizados con lasinstrucciones. Nunca permita que las personas adultas manejen elequipo si no cuentan con las instrucciones apropiadas.• Se debe instalar adecuadamente todos los protectores ydispositivos de seguridad antes de hacer funcionar la unidad.PROCEDIMIENTOS PARA LA OPERACIÓN DE SIERRAS DE CADENA• Mantenga retirados a los espectadores, especialmente a los niños yanimales domésticos por lo menos a 15 m (50 ft) de distancia.• Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normasANSI Z87.1–1989, y protección para sus oídos/audición mientrasopere esta unidad. Use siempre una máscara facial o paraprotegerse contra el polvo si la operación levanta polvo.• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de mangalarga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias niesté descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros.• Use la unidad sólo con luz diurna o con buena luz artificial.• Use la herramienta correcta. Use esta herramienta sólo para eltrabajo para el que fue diseñada.• Pare siempre la unidad cuando posponga el trabajo o mientrascamine entre diferentes zonas de corte.• Use sólo piezas y accesorios de repuesto genuinos de fábrica para estaunidad. Puede obtenerlos en su proveedor de servicio autorizado. Eluso de piezas o accesorios no autorizados puede causar lesionesgraves al usuario o daño a la unidad, y la cancelación de su garantía.• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •ADVERTENCIA: Se debe seguir las siguientes reglas deseguridad cuando use la unidad. Por favor lea estas instruccionespara su propia seguridad y las de los espectadores, antes de hacerfuncionar la unidad. Por favor mantenga estas instrucciones en unlugar seguro para uso futuro.ADVERTENCIA: El contragolpe puede ocurrir cuando lanariz o la punta de la barra guía toca un objeto, o cuando la maderase cierra y pellizca la sierra de cadena cuando esta cortando. Si lapunta de la barra hace contacto, puede causar un a reacciónreversiva relámpago, pateando la barra guía hacia arriba y atrás endirección del operado. Pellizcando la sierra de cadena a lo largo dela barra guía pude empujar la barra rápidamente hacia atrás endirección el operador. Cualquiera de estas reacciones puede causarque usted pierda el control de la sierra, lo cual puede resultar enserias lesiones personales. No dependa exclusivamente de losdispositivos de seguridad integrados en su sierra. Como usuario desierra de cadena, usted debe dar varios pasos para que en sustrabajos de corte no ocurran accidentes ni lesiones.E2ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargaeléctrica, use sólo cables de extensión aprobados para serusados en exteriores, como los cables de extensión tipo SW-A,SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-W oSJTOW-A. Puede adquirir cables de extensión en sudistribuidor local. Use sólo cables de extensión de camisacilíndrica aprobados para ser usados en exteriores.Copiez le numéro de série ici :S/N : ITEM :MODEL :Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo, por favorubique la placa que contiene el modelo de la unidad y escriba esainformación en el espacio en blanco aquí debajo. Aquí debajo seexplica la muestra de una placa del modelo. |
Related manuals for Craftsman 316.79246
Craftsman 316.792460 Operator's Manual
Craftsman 316.792460 Operator's Manual
Craftsman 316.792460 Operator's Manual
Craftsman 316.79248 Operator's Manual
Craftsman 316.792480 Operator's Manual
Craftsman 320.74431 Operator's Manual
Craftsman P205 Operator's Manual
Craftsman P210 Operator's Manual
Craftsman 71.74295 Operator's Manual
Craftsman 71.74295 Operator's Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved