Black & Decker PI500BB Instruction Manual
Also see for PI500BB: Instruction manualInstruction manual
20 21ACCESSOIRESLes accessoires recommandés pour une utilisation avec cet appareil peuvent être disponibles auprèsdu fabricant. Si vous avez besoin d’aide concernant les accessoires, s’il vous plaît contacter lefabricant au 1-877-571-2391.AVERTISSEMENT : L’utilisation d’un accessoire non recommandé avec cet appareil pourrait êtredangereuse.INFORMATION DE SERVICE TECHNIQUEQue vous ayez besoin de conseil technique, d’une réparation, ou de véritables pièces de rechanged’usine, contactez le fabricant au 1-877 571-2391.GARANTIE LIMITÉE D’UN ANLe fabricant garantit ce produit contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une périoded’UN « 1 » AN à partir de la date d’achat par le premier acheteur et utilisateur final « période degarantie ».Si une réclamation valide est reçue au cours de la période de garantie, à la suite d’une défectuosité duproduit, celui-ci sera réparé ou remplacé selon les modalités suivantes : « 1 » Retourner le produit aufabricant pour une réparation ou un remplacement « à la discrétion du fabricant ». Une preuve d’achatpeut être requise par le fabricant. « 2 » Retournez le produit chez le marchand où il a été acheté afinde procéder à un échange « à condition que le marchand soit un détaillant participant ». Les retoursdevraient s’effectuer au cours de la période de temps spécifiée par le détaillant dans sa politiqued’échange « généralement de 30 à 90 jours après la vente ». Une preuve d’achat pourrait être requise.Veuillez vérifier auprès du détaillant sa politique particulière concernant les retours de marchandisesau-delà de la période indiquée pour les échanges.Cette garantie ne s’applique pas aux défauts des accessoires, ampoules, fusibles et batteries, résultantde l’usure et de la détérioration normales, ni des accidents ou des dommages subis durant l’expédition,des détériorations, d’un usage ou d’une réparation non autorisés, de la négligence, d’un mauvais emploi,d’un abus et du non-respect des instructions relatives aux soins et à l’entretien du produit.Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits quivarient d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisationcommerciale.Veuillez remplir la carte d'enregistrement de produit et la retourner dans les 30 jours suivant la dated’achat du produit à : Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, BocaRaton, FL 33432, États-Unis. Numéro sans frais Baccus : 1-877-571-2391.SPÉCIFICATIONSPuissance max. en continu : 500 wattsCapacité de surtension : 1000 wattsSortie USB : 5 V en c.c., 500 mATension d’entrée : 12,8 voltsTension de sortie : env. 115 volts en c.a., tension efficace (RMS), 60 HzAvertisseur de faible tension : <_ 11,0 volts en c.c.Arrêt en présence de faibletension : 10,5 ± 0,3 volts en c.c.Arrêt thermique : automatiqueForme d’onde : onde sinusoïdale modifiéeConnexion de sortie : prises standard nord-américainesFusibles : internes/fiche accessoire en c.c. : 8 ACâbles d’entrée : câbles à pinces de batterie / câble d’adapteur de c.c. 10 VTempérature de fonctionnement : 10 à 20 °C (50 à 68 °F)Température de rangement : 0 à 40 °C (32 à 104 °F)Humidité de fonctionnement/relative : 5 à 95 % sans condensationImporté par Baccus Global, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432www.Baccusglobal.com • 1-877-571-2391DÉPANNAGEProblèmes audiovisuels communsProblème Explication/recommandation« Bourdonnement » deschaînes haute-fidélité Les haut-parleurs de certaines chaînes haute-fidélité ou demini-chaînes peu coûteux émettent un bourdonnement lors dufonctionnement avec l'onduleur continu-alternatif. En fait, le blocd’alimentation du dispositif électronique ne filtre pascorrectement l’onde sinusoïdale modifiée produite par leonduleur continu-alternatif. L’utilisation d’une chaînehaute-fidélité, qui intègre un bloc d’alimentation de plus haute qualité,est l’unique solution à ce problème.Brouillage des signauxtélévisés L'onduleur est blindé pour réduire le brouillage avec les signaux detélévision. Toutefois, dans certains cas, certaines interférencesdemeurent visibles particulièrement avec de faibles signaux. Utiliser lesprocédures suivantes pour améliorer l’image :1. Déplacer l'onduleur aussi loin que possible du téléviseur, del’antenne et des câbles de l’antenne. Utiliser aubesoin une petite rallonge pour alimentation en courant alternatif.2. Orienter les câbles de l’antenne et le cordon d’alimentation du télévi-seur de manière à minimiser le brouillage.3. S’assurer que l’antenne qui alimente le téléviseur produit un signalapproprié (« sans neige ») et que le câble blindé de l’antenne utiliséest de haute qualité.DéfaillancesEntréecouleursdes delSortiecouleursdes delCause possible RecommandationJaune Tension d’alimentationbasse Démarrer le moteurRouge Tension de batterieinférieure à 10,5 volts Recharger la batterie ou vérifier l’alimentation encourant continu.Rouge L’équipement utilisédébite trop de courant • Réduire la charge à un maximum de 500 watts sil’appareil est relié au moyen de pinces de batterie.• Réduire la charge à un maximum de 100 watts sil’appareil est branché au moyen d’une ficheaccessoire en c.c. de 12 V.• Brancher directement l’appareil à une sourced’alimentation avec les pinces de batterie inclusespour une utilisation dépassant 100 watts.Rouge Arrêt thermique duonduleur Laisser l'onduleur refroidir. Vérifier que laventilation autour de l’appareil est adéquate et quela charge débitée est de moins de 500 watts enmode continu.Rouge Court-circuit de lasortie en courantalternatifDébrancher l’appareil alimenté en courant alternatif.Débrancher l’appareil de la source d’alimentation encourant continu de 12 volts. Vérifier le cordond’alimentation de l’appareil. Consulter la rubriqueInformations sur les réparations qui suit.Les voyants DEL de signalisation rouges ou jaunes s’illuminentLa DEL de défaillance rouge indique la mise en arrêt du onduleur continu-alternatif en raison d’unedéfaillance d’alimentation, de température trop élevée ou de surcharge/court-circuit, et la DEL dedéfaillance jaune indique une défaillance d’alimentation.PI500BB_PI500BBCA_ManualENFRSP_073015.indd 20-21 7/30/2015 5:31:18 PM |
Related manuals for Black & Decker PI500BB
Black & Decker PI500BB Instruction Manual
Black & Decker PI500P Instruction Manual
Black & Decker PI800BB Instruction Manual
Black & Decker PI800BB Instruction Manual
Black & Decker PI100BB Instruction Manual
Black & Decker PI100BB Instruction Manual
Black & Decker PI120P Instruction Manual
Black & Decker PI800P Instruction Manual
Black & Decker PI102PP Instruction Manual
Black & Decker PI750AB Instruction Manual
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved