Black & Decker LSWV36 Instruction Manual
Also see for LSWV36: Instruction manualInstruction manual
18supérieure pour le chargeur.conServer ceS meSureSdirectiveS de Sécurité importanteS pourLeS BLocS-piLeSavertiSSement: pour un fonctionnement sûr, lire le présent mode d’emploi et lesmanuels fournis avec l’outil avant d’utiliser le chargeur.Le bloc-piles n’est pas complètement chargé à la sortie del’emballage. Avant d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire lesdirectives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes dechargement décrites.Lire touteS LeS directiveS.• Ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il est très endommagéou complètement usé, car il peut exploser au contact deflammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagéeslorsque les blocs-piles au LI-ION sont incinérés.• Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieudéflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussièreinflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peutenflammer de la poussière ou des émanations.• Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laverimmédiatement la zone touchée au savon doux et à l’eau. Si leliquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer l’oeil ouvert àl’eau pendant 15 minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Si dessoins médicaux sont nécessaires, l’électrolyte des piles au LI-IONest composé d’un mélange de carbonates organiques liquides et desels de lithium.• Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer uneirritation respiratoire. Exposer la personne à de l’air frais. Si lessymptômes persistent, obtenir des soins médicaux.avertiSSement : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme..................Utiliser une protection respiratoire adéquate avant utilisation.................Utiliser une protection oculaire appropriée.............. Utiliser une protection auditive adéquate• protéger le chargeur de la pluie et de la neige.• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher lechargeur. Cela permet de réduire le risque d’endommager la ficheou le cordon d’alimentation.• S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ceque personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il nesoit pas endommagé ni soumis à une tension.• Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolumentnécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraînerun incendie, un choc électrique ou une électrocution.• Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier surune surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilationet ainsi provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner lechargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeurse fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures etlatérales du boîtier.• Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manièrepermanente sur une surface quelconque.Le chargeur est destiné àune utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un dessus de table).• ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon estendommagé; les remplacer immédiatement.• Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent,qui est tombé ou qui est endommagé. Le faire vérifier dans uncentre de réparation autorisé.• Ne pas démonter le chargeur; l’apporter à un centre deréparation autorisé lorsqu’un entretien ou une réparation estrequise. Le remontage non conforme du chargeur comporte desrisques de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie.• débrancher le chargeur avant de le nettoyer. cela réduirale risque de choc électrique. Le risque ne sera pas éliminé enenlevant simplement le bloc-piles.• ne jamaiS tenter de relier deux chargeurs ensemble.• Le chargeur est conçu pour être alimenté en courantdomestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension |
Related manuals for Black & Decker LSWV36
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved