Black & Decker BDL220S Instruction Manual
Also see for BDL220S: InstructionsUser manual
EpecificacionesBDL220STensión de alimentación 3Vbaterías comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en valijas y equipajede mano) A MENOS que estén protegidas correctamente de cortocircuitos. Por lotanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de labatería están protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto ycausar un cortocircuito”.Instrucciones de operaciónClavija para madera contrachapadaPRECAUCIÓN: La clavija es filosa y debe sujetarse con precaución.NOTA: La clavija para madera contrachapada (A) sólo puede utilizar para maderacontrachapada, NO en otras superficies, incluido el yeso enlucido.• Para presionar la clavija en la madera contrachapada, exponga primero la clavija girandosu base desde el lado opuesto.• Manteniendo la presión en la base de la clavija, insértela directamente y asiéntela confirmeza contra la superficie de madera contrachapada como se muestra en la Figura 1.La clavija para madera contrachapada siempre debe presionarse hacia adentromanualmente y nunca con un martillo.• Para retirar la clavija para madera contrachapada de la pared, tírela hacia afueradirectamente.PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la clavija para madera contrachapada estécerrada cuando no se utilice.PROYECCIÓN DE LÍNEA HORIZONTAL O VERTICAL EN UNA PARED1). Operación sin manos del láser:• Adjunte la clavija para madera contrachapada a la pared según las instrucciones incluidasen la sección “Clavija para madera contrachapada”. Asegúrese siempre de que la clavijapara madera contrachapada esté anexa firmemente a la pared.• Adjunte la base magnética (F) del láser a la clavija para madera contrachapada.• Mueva el actuador del interruptor de encendido/apagado (D) a la posición “I” paraproyectar la línea de láser.• Gire el láser para centrar los niveles de burbuja horizontal (H) o vertical (G). Asegúrese deque el láser esté bien sujeto a la clavija para madera contrachapada antes de retirar elsoporte.2). Operación del láser:• Sujete el láser firmemente contra la pared.• Mueva el actuador del interruptor de encendido/apagado (D) a la posición “I” paraproyectar las líneas de láser.• Alinee la línea de láser con la marca adecuada en su superficie de trabajo, gire el láserpara centrar los niveles de burbuja horizontal (F) o vertical (E). Vuelva a alinear el lásercon la marca, en caso de ser necesario.• La Figura 3 describe una aplicación típica para el Nivel de láser cuando éste estámontado en la pared.PROYECCIÓN DE LÍNEA ANGULAR SOBRE UNA PAREDOperación del láser:• Adjunte la clavija para madera contrachapada a la pared según las instrucciones incluidasen la sección “Clavija para madera contrachapada”. Asegúrese siempre de que la clavijapara madera contrachapada esté anexa firmemente a la pared.• Adjunte la base magnética (F) del láser a la clavija para madera contrachapada.• Gire el láser para centrar los niveles de burbuja horizontal (H) o vertical (G).• Gire el anillo transportador para alinear la marca “0” con el Indicador de alineación (J).• Gire el láser hasta que el indicador (J) esté en el ángulo deseado.• Mueva el actuador del interruptor de encendido/apagado (D) a la posición “I” paraproyectar la línea de láser.PROYECCIÓN EN LÍNEA RECTA SOBRE CUALQUIER SUPERFICIE PLANAOperación sin manos del láser:• Sujete el láser firmemente contra una superficie plana.• Mueva el actuador del interruptor de encendido/apagado (D) a la posición “I” paraproyectar la línea de láser.• Alinee la línea de láser con las marcas adecuadas en su superficie de trabajo (se usafrecuentemente en baldosas colocadas en posición plana o al marcar maderacontrachapada para realizar cortes).PELIGRO: Radiación del láser: evite la exposición directa con los ojos.Consejos útiles• Si la luz del láser se atenúa o ya no está visible cuando el interruptor está en la posiciónde encendido, compruebe o cambie la batería.• Las líneas de láser sólo se nivelan en la pared contra la que se sujeta o cuelga la unidad.La línea corta visible en cualquier pared adyacente no se nivela. De igual manera para laproyección de línea recta en un piso o pared, la línea corta sobre cualquier paredadyacente no se nivela.• La unidad del láser nunca debe utilizarse como una balanza de agua (nivel de burbuja).Los niveles sólo se calibran a la línea de láser cuando éste se sujeta o cuelga contra unasuperficie vertical.• La unidad de láser sólo genera líneas de nivel al sujetarse o colgarse contra unasuperficie vertical.• Asegúrese de que el láser esté en ángulo recto en la medida de lo posible con lasuperficie plana para garantizar una proyección de la línea correcta.AlmacenamientoGuarde siempre el nivel de láser en un lugar cubierto.MantenimientoPara limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita quepenetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja ninguna de las piezas en unlíquido.IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, lasreparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumerados en estemanual) se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otrasorganizaciones de mantenimiento calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.AccesoriosADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con estaherramienta puede resultar peligroso.INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTOTodos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamentecapacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en lareparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezasde repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black &Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte lasección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGARBlack & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquierdefecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará oreemplazará sin costo alguno de dos maneras.La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarseconforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 díasposteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en elcomercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazoestablecido.La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de serviciopropio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestrocriterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizadosy de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legalesespecíficos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o laprovincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio deBlack & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden en AméricaLatina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la informaciónde la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local ovisitar el sitio Web a fin de obtener esa información.ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL NIVEL DE LÁSER:Longitud de ondas de diodo del láser: 650 - 670 nm (color rojo)Clase de láser: Clase IIaRango de funcionamiento: Hasta 15 pies (depende de las condiciones deluz)Precisión de la nivelación:Proyección recta 3 mm (±1/8 pulgada) a 3 m (10 pies)Proyección hacia arriba 3 mm (±1/8 pulgada) a 3 m (10 pies)Proyección a la izquierda 6 mm (±1/4 pulgada) a 3 m (10 pies)Baterías: 2 baterías AA (incluidas)Voltaje : 3 voltiosTemperatura de funcionamiento: 10°C (50°F) - 40°C (104°F)· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICODistributor Name · Sello firma del distribuidorDate of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de facturaPRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTOCat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serieName · Nombre Last Name · ApellidoAddress · DirecciónCity · Ciudad State · EstadoPostal Code · Código Postal Country · PaísTelephone · No. Teléfono2 AÑOS DE GARANTIAEste producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contracualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materialesempleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sincargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos detrasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domiciliosdiversos señalados.Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza selladapor el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábilescontados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicioautorizados.ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotrosImportador: Black & Decker S.A. de .C.VBosque de Cidros Acceso Radiatas No.423ra.Seccion de Bosques de las lomasC.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100BLACK & DECKER S.A. DE C.V.BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.05120 MÉXICO, D.FTEL. (01 55) 5326 710001 800 847 2309/01 800 847 2312Vea “Herramientaseléctricas (Tools-Electric)”– Páginas amarillas –para Servicio y ventasGrupo Realsa en herramientas,S.A. de C.V.Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30(Av. Torcasita)Col. Puerto JuárezCancún, Quintana RooTel. 01 998 884 72 27Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.16 de Septiembre No. 6149Col. El CerritoPuebla, PueblaTel. 01 222 264 12 12Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.Ejército Mexicano No. 15Col. Ejido 1ro. de MayoBoca del Rio, VeracruzTel. 01 229 167 89 89Servicio de Fabrica Black & Decker,S.A. de C.V.Lázaro Cardenas No. 18Col. ObreraDistrito FederalTel. 55 88 95 02Representaciones Industriales Robles,S.A. de C.V.Tezozomoc No. 89Col. La PreciosaDistrito FederalTel. 55 61 86 82Gpo. Comercial de Htas. y Refaccionesde Occidente, S.A. de C.V.Av. La Paz No. 1779Col. Americana, S. JuarézGuadalajara, JaliscoTel. 01 33 38 25 69 78Herramientas y Equipos ProfesionalesAv. Colón 2915 Ote.Col. Francisco I. MaderoMonterrey, Nvo. LeónTel. 01 81 83 54 60 06Htas. Portátiles de Chihuahua,S.A. de C.V.Av. Universidad No. 2903Col. Fracc. UniversidadChihuahua, ChihuahuaTel. 01 614 413 64 04Fernando González ArmentaBolivia No. 605Col. Felipe Carrillo PuertoCd. Madero, TampicoTel. 01 833 221 34 50Perfiles y Herramientas de MoreliaGertrudis Bocanegra No. 898Col. Ventura PuenteMorelia, MichoacánTel. 01 443 313 85 50Enrique RoblesAv. de la Solidaridad No. 12713Col. La PraderaIrapuato, GuanajuatoTel. 01 462 626 67 39Hernández Martinez JeanetteProlongación Corregidora Nte. No. 1104Col. ArboledasQueretaro, Qro.Tel. 01 442 245 25 80SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICOPARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. |
Related manuals for Black & Decker BDL220S
Black & Decker BDL220S-XE Instruction Manual
Black & Decker BDL220S Instructions Manual
Black & Decker BDL260S Instruction Manual
Black & Decker BDL250S Instruction Manual
Black & Decker BDL190S Instruction Manual
Black & Decker BDL205S Instruction Manual
Black & Decker BDL300S Instruction Manual
Black & Decker BDL310S Instruction Manual
Black & Decker BDL170 Instruction Manual
Black & Decker BDL180 Instruction Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved