Black & Decker BDHF70 series Use And Care Book Manual
Also see for BDHF70 Series: Use and care book
Contents |
LEANINGwill not require additional lubricationrviceable parts. Refer service tot the cord from the outlet, and allowning.r one moistened with a mildo not use abrasives or harshusing the heater. Or, you can use ato clean away dust.ter or allow water to drip into theelectric shock hazard.ower cord in loops and secure itome in contact with sharp edges orle electric heaters are designed forurce. They are not intended to be theIMPORTANTE:No se alarme si inicialmente detecta cierto olor durante los primeros minutos deuso del calentador. Dicho olor desaparece pronto.Este calentador ha sido diseñado para usarse sobre superficies planas, segurastal como pisos, mesas, estantes, o escritorios donde las parrillas de circulaciónde aire se mantengan libres de obstrucción. Mantenga todo material combustibleincluyendo muebles, almohadas, ropa de cama, ropa y cortinas, por lo menos a0.9 m (3 pies) del calentador. No use el calentador en áreas húmedas o mojadascomo el baño o cuarto de lavandería, como tampoco donde almacene o usepintura u otros líquidos inflamables o volátiles.PRECAUCION: Asegúrese que no haya ningún otro aparato enchufado a la mismatoma de corriente con este calentador/ventilador. Podría ocurrir una sobrecargaeléctrica.1. Antes de enchufar la unidad, asegúrese que la perilla de control esté en laposición OFF (apagado). Conecte la unidad a una toma de corriente AC. Paralos modelos con selector de cuarto, gire la perilla a la posición apropiada paraun cuarto pequeño (aproximadamente 3m x 3m/10' x 10'), mediano(aproximadamente 3.8m x 3.8m /12' x 12'), o grande (aproximadamente 3.8m x5m /12' x 16'); para los demás modelos, ajuste el control a HIGH (alto) para loscuartos grandes y LOW (bajo) para los cuartos pequeños. La luz indicadora delinterruptor POWER se iluminará.2. Para activar el calentador/ventilador gire el control del termostato a laposición HOT (caliente). Una vez que la unidad alcance la temperaturadeseada, gire el control del termostato a una posición de temperatura másbaja hasta que el ventilador se apague. La unidad se enciende y se apaga aintervalos para mantener un nivel de calor confortable.3. Si desea usar la unidad como ventilador únicamente, gire la perilla a laposición FAN ONLY (ventilación únicamente) y el control del termostato haciaHOT (caliente) hasta que el ventilador comience a funcionar. En esta posiciónla unidad no emite calor.4. Para los modelos con termómetro digital incorporado, consulte el termómetropara verificar la temperatura ambiental. La temperatura aparece ya sea en °Fo °C según el modelo. Consulte la ilustración (B). El termómetro digitalfunciona con baterías y no lo afecta el hecho que la unidad está enchufadao no. Las baterías ya vienen instaladas. Para activar el termómetro, invierta launidad y retire la GUIA plástica de la cubierta de las baterías en la parteinferior del calentador.Las baterías tienen vida útil de aproximadamente un año. Para cambiar lasbaterías, destornille la cubierta del compartimiento de las baterías en el inferiorde la unidad y tire de las cintas para extraer las baterías gastadas. Reemplacelas baterías con unas LR44 (o AG13) colocándolas con los costados planos (+)hacia adentro uno frente al otro. No apriete el tornillo demasiado cuando cierre lacubierta. Si desea preservar la vida útil de las baterías, retírelas antes dealmacenar la unidad por tiempo prolongado.Este ventilador trae lubricante permanente y no requiere lubricación adicional alargo de su vida útil. No contiene partes servibles para el usuario. Para cualquierservicio, acuda a personal de servicio calificado.1. Siempre apague la unidad, desconéctela, desconecte el cable de la toma decorriente y permita que el calentador se enfríe por completo antes delimpiarlo.2. Limpie el exterior de la unidad con un paño seco suave o uno humedecido condetergente suave para limpiar las superficies exteriores. No use limpiadoresfuertes abrasivos. Seque bien las superficies antes de usar el calentador.Puede usar también una aspiradora y el accesorio de cepillo paradesempolvar.PRECAUCION: A fin de evitar el peligro de un choque eléctrico, NO sumerja elcalentador en agua ni permita que gotee agua adentro de la unidad.3. Almacene el calentador en un lugar seco. Recoja el cable nítidamente yasegúrelo con una gasa. No permita que el cable eléctrico entre en contactocon ningún borde afilado ni que lo comprima ningún objeto pesado. Loscalentadores portátiles son diseñados para brindar calefacción ambiental ycomplementar una fuente de calor principal. No son diseñados con el fin deservir como fuente principal de calor.COMO USARCUIDADO Y LIMPIEZARACIONESKJAREA TEMPERATURETEMPERATURA AMBIENTALBAREA TEMPERATURETEMPERATURA AMBIENTALACARACTERISTICAS ESPECIALES1. Esta unidad viene equipada con un dispositivo de seguridad de apagadoautomático, fusible térmico y luz de PRECAUCION. Si la unidad sesobrecalienta, el dispositivo de seguridad apaga la unidad automáticamente, yla luz de PRECAUCION se enciende. En dado caso, gire de inmediato el controla la posición OFF (apagado). Asegúrese que no haya nada obstruyendo lacirculación de aire a través de las parrillas delantera y trasera. Si la luzCAUTION (precaución) permanece encendida, desconecte la unidad, permitaque se enfríe, y espere unos 10 minutos antes de conectarla de nuevo parahacerla funcionar. Ajuste nuevamente la temperatura o la regulación paracuartos. Si la unidad no funciona al cabo de 10 minutos, es posible que elcalentador tenga daños internos y que el fusible térmico se haya disparadoimpidiendo que la unidad funcione apropiadamente.2. El sensor de movimiento corta la corriente si la unidad se cae o se mueve delugar (a otro cuarto o dentro de la misma área). El sensor de inclinación cortala corriente si la unidad cae hacia enfrente o hacia atrás (por ejemplo, si unamascota voltea la unidad inadvertidamente). Ambos sensores estáncontrolados por el interruptor de caída en el inferior de la unidad. No altereesta medida de seguridad.3. La luz del interruptor indica que el calentador está encendido y enfuncionamiento. Esta luz permanece iluminada aunque el termostato hayacompletado el ciclo y las resistencias de calor se hayan apagado. Observeque aunque esta unidad es fresca al tacto, tanto la parrilla delantera como latrasera se calientan. Tenga cuidado de no tocarlas.4. Termostato de temperatura baja (FROST WATCH): cuando el calentador estáconectado y la luz indicadora del interruptor está encendida, usted puedeseleccionar cualquier regulación para un cuarto (según su modelo) y ajustar elcontrol del termostato a MIN WARM (regulación más baja). Elcalentador/ventilador permanecerá apagado a no ser que la temperatura bajea menos de 4°C (40°F). En dado caso, el termostato de temperatura bajaactiva automáticamente la unidad para evitar que se congele la tubería o quehaya daño de escarcha.ENCHUFE POLARIZADO (Sólo en el modelo de 120V)Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que una clavija (contacto) es másancha que la otra. Como medida de seguridad, este enchufe entra en una tomade corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma,inviértalo e intente de nuevo. Si aún así no logra enchufarlo, busque la ayuda deun electricista. Por favor no altere esta medida de seguridad haciéndolemodificaciones al enchufe.MUCHA ATENCION:No se recomienda el uso de un cable de extensión. Si no tiene otra alternativa,asegúrese que el cable sea: (1) No.14 AWG como tamaño mínimo, concalificación no menor de 1875 watts; (2) inscrito por UL; (3) lo más corto posible(los cables más largos pueden sobrecalentarse, como también pueden dispararcircuitos); (4) no debe usarse para operar más de un aparato a la vez.ON light stays on, unplug the unit, letlugging it back in to operate.gs. If the unit fails to operate afterternal damage and that the Thermalo longer operate.the power if the unit falls over in anyt to another part of the room). Theunit is knocked over forward orlly tips it over). Both are controlledhe unit. Do not attempt to defeat thiseater is switched on and operating.t has cycled and the heatingis unit has a Cool-Touch Housing,t. Be careful not to touch them.in and the Power Indicator Light is on,epending on your model) and leaveM) or lowest setting. Your heater/fanps below (40° F/4°C). If this happens,eater/fan On to protect against |
Related manuals for Black & Decker BDHF70 Series
Black & Decker BDHF70 Series Use And Care Book Manual
Black & Decker 100UH series Use And Care Book Manual
Black & Decker BDHF400 Use And Care Book Manual
Black & Decker BDHF501 Use And Care Book Manual
Black & Decker BDH55 Use And Care Book Manual
Black & Decker pmn Use And Care Book Manual
Black & Decker BDCH575 Use And Care Book Manual
Black & Decker BDCH400 Use And Care Book Manual
Black & Decker BDCV200 Use And Care Book Manual
Black & Decker BDCH550 Use And Care Book Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved