Unex Spannfeder-Set Flat Operating Manual
BETRIEBSANLEITUNG FÜRDeckeneinbauleuchteSpannfeder-Set FlatOPERATING MANUAL FORRecessed ceiling luminaireSpannfeder-Set FlatMODE D’EMPLOI POURPlafonnier encastréSpannfeder-Set FlatISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PERApparecchio da incasso a soffittoSpannfeder-Set Flat160-013-95Technische Änderungen vorbehalten / Les détails techniques sont sujet à des changements.Modifiche tecniche riservate / Technical Details are subject to change.25.07.2022 © unex lighting AG / Flüelastrasse 12 / 8048 ZürichDEU Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von autorisiertem Fachpersonaldurchgeführt werden (Elektroinstallateur).Die Leuchte dient ausschliesslich der Beleuchtung und ist entsprechend den Errichtungsbestimmungen zu installieren. Eineandere Nutzung oder ein anderer Einbau gilt als nicht „bestimmungsgemäss“.Achtung! Während der Verdrahtung und Installation der Leuchten und Versorgungsgeräte immer spannungslos arbeiten.Nichtbeachten kann zur Zerstörung der LED-Module führen. Bei Defekt zurück an Hersteller. Montageanleitung mussaufbewahrt werden. Technische Änderungen vorbehalten.FRA Le montage et la mise en service ne peuvent être effectués que par du personnel spécialisé autorisé (installateurélectrique). Le luminaire sert uniquement à éclairer et doit être installé conformément aux dispositions d‘édification. Uneautre utilisation ou intégration est considérée comme «non conforme aux dispositions».Attention! Toujours travailler hors tension lors du câblage et de l’installation des luminaires et unités d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la destruction des modules à LED. Retourner au fabricant en cas de défaut.L‘instruction de montage doit être conservée. Sous réserve de modifications.ITA Montaggio e messa in funzione possono essere effettuati solo da personale specializzato autorizzato(elettroinstallatori). Il proiettore serve esclusivamente a scopo di illuminazione e deve essere installato secondo ledisposizioni di montaggio. Un altro utilizzo o un’altra modalità di incasso sonoconsiderati “non conformi”.Attenzione! Lavorare sempre in assenza di tensione mentre si cablano e si installano gli apparecchi e le unità dialimentazione. In caso contrario i moduli LED possono andare distrutti! In caso di guasto rispedire il proiettore alproduttore. Le istruzioni di montaggio devono essere conservate. I dati tecnici possono subire modifiche senza preavviso.ENG Installation and commissioning may only be carried out by authorised technical personnel (electrical fitters). Theluminaire is designed solely for lighting and is to be installed according to the installation instructions. Any other use or anyother installation is considered to be improper.Caution! Make sure that the luminaires and power supply units are always disconnected from the main supply during wiringand installation work. Otherwise, the LED modules may be destroyed. Return to manufacturer if defects are found.Assembly instructions must be kept. Subject to technical change without notice.DE | Reinigung und PflegeReinigung nur mit trockenem oder feuchtem Mikrofasertuch.FR | Nettoyage et entretienNettoyage seulement avec chiffon microfibre sec ou humide.IT | Cura e puliziaPulire solo con un panno in microfibra asciutto o umido.EN| Cleaning and careOnly use dry or moist microfiber cloth for cleaning. |
Related manuals for Unex 160-013-95
Unex Flex Slim Operating Manual
Unex Float LED Operating Manual
Unex Flex 210 Series Operating Manual
Unex Nex Flex LED Operating Manual
Unex Flex 120-107 Series Operating Manual
Unex Flex 120-100-21 Operating Manual
Unex Flex 120-104-271 Operating Manual
Unex FLEX 120-108-890 Operating Manual
Unex RISP 33W Operating Manual
Unex 200-018-010 Operating Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved