Sony XS-LE121D Instructions Manual
Also see for XS-LE121D: Specifications
SpecificationsSpeaker 30 cm (12 in), cone typewoofer × 2Short-term Maximum Power *1 2,000 W *2Rated power 600 W * 2Rated impedance 4 ΩOutput sound pressure level 87±2 dB (1 W, 1 m) * 2In-car output sound pressure level97 dB (1 W, @driver's seat) * 3Effective frequency range 30 – 500 Hz *1Mass Approx. 23.5 kg (51 lb 13 oz)Supplied accessories Parts for installationDesign and specifications are subject to change without notice.* 1 “Short-term Maximum power” may also be referred to as“Peak Power”.*2 Testing Condition : IEC 06268-5 (2003-05)*3 Testing Condition : Inside the carCaractéristiques techniquesHaut-parleur 30 cm (12 po), haut-parleurde graves de type conique × 2Puissance maximale à court terme *12 000 W *2Puissance nominale 600 W * 2Impédance nominale 4 ΩNiveau de pression sonore de sortie87±2 dB (1 W, 1 m) *2Niveau de pression sonore de sortie à l'intérieur du véhicule97 dB (1 W, au niveau dusiège du conducteur) * 3Gamme de fréquences efficace 30 – 500 Hz*2Poids Approx. 23,5 kg (51 lb 13 oz)Accessoires fournis Pièces pour l'installationLa conception et les caractéristiques techniques sont sujettes àmodification sans préavis.*1 La « Puissance maximale à court-terme » peut aussi êtredésignée sous le nom de « Puissance de crête ».*2 Conditions de test : IEC 06268-5 (2003-05)*3 Conditions de test : A l'intérieur du véhiculeEspecificacionesAltavoz 30 cm, altavoz potenciadorde graves de tipo cónico × 2Potencia de pico máximo *1 2.000 W *2Potencia nominal 600 W * 2Impedancia 4 ΩSensibilidad 87±2 dB (1 W, 1 m) * 1Sensibilidad para automóvil 97 dB (1 W, @asiento delconductor) * 3Rango de frecuencia efectivo 30 – 500 Hz*2Peso Aprox. 23,5 kgAccesorios suministrados Componentes parainstalaciónEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sinprevio aviso.*1 “Potencia de pico máximo” también puede denominarse“Potencia de pico”.*2 Condición de verificación: IEC 06268-5 (2003-05)*3 Condición de verificación: en el automóvil規格揚聲器 30 cm,錐形低音揚聲器× 2短時間最大功率 *1 2000 W *2額定功率 600 W *2額定阻抗 4 Ω輸出音壓位準 87±2 dB(1 W,1 m)*2車內輸出音壓位準 97 dB(1 W,駕駛座處)*3有效頻率範圍 30 500 Hz*2質量 大約 23.5 kg隨附配件 安裝用零件設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。*1 “短時間最大功率”也可能稱爲“峰值功率”。*2 測試條件:IEC 06268-5(2003-05)*3 測試條件:車內规格扬声器 30 cm,锥型低音扬声器× 2短时间最大功率 *1 2000 W *2额定功率 600 W *2额定阻抗 4 Ω输出音压值 87±2 dB (1 W,1 m)*2车内输出音压值 97 dB(1 W,驾驶座处)*3有效频率范围 30 500 Hz*2质量 约23.5 kg随机附件 安装附件设计和规格若有变更,恕不另行通知。*1 “短时间最大功率”也可能称为“峰值功率”。*2 测试条件: IEC 06268-5(2003-05)*3 测试条件:车内DimensionsDimensionsDimensiones尺寸尺寸DimensiUkuran⭢㫿㍂✂Unit: mm (in)Unité : mm (po)Unidad: mm單位:mm单位:mmSatuan: mmUnit: mmᵟㅻ=#ppPrecaution This product is designed to be installed in the cargospace of vehicle. Do not install this product in a placewhere it could distract you or another driver from theroad. The subwoofer system should be securely installed soas to avoid injury in the event of sudden braking. If your car is parked in direct sunlight and there is aconsiderable rise in temperature inside the car, allow theunit to cool down before use. Do not use the unit on a weak battery as its optimumperformance depends on a good power supply. For safety reasons, keep your car audio volume moderate sothat you can still hear sounds outside your car. If no power is being supplied to the cassette player or tuner,check the connections.Précautions Ce produit est conçu pour être installé dans le coffred’une voiture. N’installez pas cet appareil dans unendroit où il pourrait détourner l’attention duconducteur de la route. Le système de caisson de graves doit être fixésolidement afin d’éviter toute blessure en cas defreinage brusque. Si votre voiture est garée en plein soleil et que latempérature a considérablement augmenté dans l’habitacle,laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser. Ne faites pas fonctionner l’appareil sur une batteriefaiblement chargée, car il ne peut délivrer des performancesoptimales qu’avec une bonne alimentation. Pour des raisons de sécurité, gardez le volume de votreautoradio à un niveau modéré de sorte que vous puissiezencore entendre les bruits de la circulation. Si le lecteur de cassette ou le syntoniseur n’est pas alimenté,vérifiez les connexions.Precaución Este producto está diseñado para instalarse en elespacio de carga del automóvil. No lo instale en unlugar donde pueda distraer al conductor. El sistema del altavoz potenciador de graves debeinstalarse firmemente para evitar lesiones en caso deuna frenada repentina. Si el automóvil está estacionado bajo la luz solar directa y seproduce un aumento considerable de la temperatura en elinterior, deje que la unidad se enfrie antes de utilizarla. No use la unidad con una batería que disponga de pocaenergía, ya que requiere una buena fuente de alimentaciónpara un rendimiento óptimo. Por razones de seguridad, mantenga un nivel de volumenmoderado del sistema de audio para poder oír ruidosprocedentes del exterior. Si el reproductor de casetes o sintonizador no recibealimentación, compruebe las conexiones.使用前須注意 本產品專門用以安裝於汽車載貨空間的位置。請勿將本產品安裝於可能使駕駛分心的位置。 應穩固安裝重超低音扬声器系統,以避免緊急煞車時造成人員受傷的情況。 如果您將車停放於受到直接陽光曝曬的地方,車內溫度就會升高,請先等候本裝置降溫後再使用。 請勿於電瓶電量不足時使用本裝置,本裝置的優越性能取決於供電量。 基於安全考量,請將車內音響調至適中音量,以便仍能清楚聽見車外聲音。 如未供電至卡帶播放器或調諧器,請檢查連接狀態。使用前注意事项 本产品设计为安装到车辆的货厢空间内。请勿将本产品安装在分散您或其他驾驶员路面注意力的位置。 应将低音扬声器系统牢固安装,以避免突然刹车时受到伤害。 如果您将车停在受阳光直射的地方并且车内温度明显上升,请在使用前先冷却本机。 请勿在电瓶电量微弱时使用本机,因为本机的最佳性能需要良好的电源供应。 出于安全原因,保持您的汽车音响音量适中,以便您仍可以听到车外声音。 如果没有电源提供给盒式磁带播放器或调谐器,请检查连接。Features Peak power is 2,000 W Playback of ultra bass tones with the 30 cm woofer Mawximize cargo space with the space savingspeaker boxCaractéristiques La puissance de crête est de 2 000 W Reproduction de sons ultra-graves grâce au haut-parleur de graves de 30 cm Espace utilitaire du coffre maximisé grâce au boîtierde haut-parleur peu encombrantCaracterísticas Potencia de pico de entrada de 2.000 W. Reproducción de tonos ultragraves con el altavoz degraves de 30 cm Espacio de carga maximizado con la caja de altavozde ahorro de espacio特點 峰值功率2000 W 以30 cm 低音揚聲器播放超低音 採用節省空間的音箱,最大化載貨空間。特点 峰值功率2000 W 使用30 cm低音扬声器播放超低音 使用节省空间的扬声器箱,最大化货厢空间Fitur Daya puncak adalah 2.000 W Pemutaran ultra bass tone dengan woofer 30 cm Memaksimumkan ruang kargo dengan kotakspeaker penghematan ruangCiri-ciri Kuasa puncak adalah 2,000 W Main balik ton-ton bass ultra dengan alat pembesarsuara 30 cm Maksimumkan ruang kargo dengan kotakpembesar suara penyimpan ruang㞣⺿ˎ#5/333#Z㇏#㟓ᵷ#㠓⊜ˎ#63#fp#ㄧ㷳㇏#ᡰ㉷㇃#㈣⭔ˎ#㑇㣯#㫣ᢧ⏳#㟓ᵷ䃋㿏ᴋ#ᝬᙻ#㉿⿴䂌#ⴛ㾳㥛#⚌ⴛ4-113-924-11(1)Box SubwooferSystemXS-LE121DReference PointPoint de référencePunto de referencia參考點参考点Titik ReferensiTitik Rujukanᢧ㍷㊇Reference PlanePlan de référencePlano de referencia參考面参考面Bidang ReferensiSatah Rujukanᢧ㍷⓫Reference AxisAxe de référenceEje de referencia參考軸参考轴Poros ReferensiPaksi Rujukanᢧ㍷㠌Perhatian Produk ini dirancang untuk dipasang di ruang kargokendaraan. Jangan memasang produk ini di tempatyang dapat mengganggu anda atau pengemudi laindi jalan. Sistem subwoofer harus dipasang dengan kencanguntuk menghindari luka pada saat pengeremanmendadak. Bila mobil anda diparkir di bawah sinar matahari langsungdan terdapat kenaikan suhu di dalam mobil, biarkan unitmendingin sebelum digunakan. Jangan menggunakan unit dengan baterai yang lemahkarena kinerja optimumnya bergantung pada suplai tenagayang baik. Untuk keselamatan anda, jagalah volume audio mobil andasehingga anda masih dapat mendengar suara di luar mobilanda. Bila tidak ada power yang disuplai ke pemutar kaset atautuner, periksa sambungan.Langkah Peringatan Produk ini direka bentuk untuk dipasang dalamruang kargo kenderaan.Jangan pasangkan produk ini pada satu tempat dimana ia akan mengalih perhatian anda ataupemandu lain daripada jalanraya. Sistem subwufer patut dipasangkan dengan kukuhsupaya mengelakkan kecederaan sekiranya berlakupembrekan tiba-tiba. Jika kereta anda diletak di bawah sinaran matahari terusdan terdapat satu peningkatan suhu yang banyak dalamkereta, benarkan unit menjadi dingin sebelummenggunakannya. Jangan gunakan unit dengan satu bateri yang lemah sebabprestasi optimumnya bergantung kepada satu bekalankuasa yang baik. Untuk sebab-sebab keselamatan, aturkan kekuatan audiokereta anda kepada satu tahap sederhana supaya andamasih boleh mendengar bunyi-bunyi di luar kereta anda. Jika tiada kuasa dibekalkan kepada pemain kaset ataupenala, periksa sambungan-sambungan.Ⰺⱂ▖㩗ˎ ⇢#ⴆ㥲Ⱚ#ⱺᣃㄒ#⺺㍢⪺#☎㍂㩂#ᅭⰦᵆ#☎ᆮᤂ⪲➟ឲ៎1#⮞ⳮⱺⱂ#⟆☊ⱞ#⍹ጚ#ᇝ⪺#⇢#ⴆ㥲Ⱞ#☎㍂㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎1ˎ ⋶ᳲⱞ㕖Ṧ#჻ⱺጚ#℉Ⱞ#ᨶ#≪▫Ⱞ#៣㩂⺪#⨴Ⱖᴎ#☆⋶⮚㡦#⟆➎㙆Ⱞ#្្㱲#☎㍂㩞⩦#㩓ឲ៎1ˎ#㈇Ṑ㚟⏳#㐸⬣ឈ⮗#⾻∏ぇ#㍳㚟㿓#᜴ㄧ#㚟≀#ᬫ⟷#ゟḻᙷ#ᢀᜠ㿏ᜃ#⬸ⴰẏ☷⋓#⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#ᢧᢧ⏳#ⵔ䇿ⵤⵓ゛1ˎ ❯#ᢧᢧ㇏#㟓㉸#⮨ᴜㆷ#〈㐿㇏#㉻ㅇ#ᝬᢀぇ#ᵣ⊛#ㇿㆳ☷⋓#⿴㿓#⚧㮧␣⏳#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1ˎ ⾿㉻#ㄫ㉻ㆻ#ㅻ㿫#⚋ᣜぇ⮓#ᬏᴋ#Ⰳ␣ḻ#Ὓ␣ᜃ#㈇Ṑ㚟#゛ᾋ゛#㇃≀ㆻ#㉸㊌#ⲏ㍷ㆳ⋓#㆗㐷㿏ⵤⵓ゛1ˎ 㣫⮯㴯#㾃≿〫#₇ᴋ#㴓ぇ#㉻ㅇ#Ὓ〫゛㐷#⿁ㆳ⓫#でᜧ#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1SpesifikasiSpeaker 30 cm, woofer tipe kerucut × 2Daya Maksimum Jangka Pendek *12.000 W *2Daya Rata-rata 600 W * 2Impedansi Rata-rata 4 ΩTingkat tekanan suara output 87±2 dB (1 W, 1 m) * 2Tingkat tekanan suara output dalam mobil97 dB(1 W, @kursi pengemudi)*3Jangkauan frekuensi rata-rata 30 – 500 Hz*2Berat Sekitar 23,5 kgAksesoris yang tersedia Bagian untuk instalasiDesain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpapemberitahuan.*1 "Daya Maksimum jangka pendek" juga disebut sebagai"Daya Puncak".*2 Kondisi Pengujian : IEC 06268-5 (2003-05)*3 Kondisi Pengujian : Di dalam mobilSpesifikasiSpeaker 30 cm, alat pembesar suarajenis kon × 2Kuasa maksimum jangka-pendek *12,000 W *2Kadar kuasa 600 W * 2Kadar impedans 4 ΩAras tekanan bunyi output 87±2 dB (1 W, 1 m) * 2Aras tekanan bunyi output dalam-kereta97 dB (1 W, @tempat dudukpemandu)*3Julat kadar frekuensi 30 – 500 Hz* 2Berat Lebih kurang 23.5 kgAksesori tambahan Bahagian untuk pemasanganReka bentuk dan spesifikasi mungkin bertukar tanpapemberitahuan.*1 “Kuasa Maksimum jangka pendek” mungkin juga dirujuksebagai “Kuasa Puncak”.*2 Keadaan pemeriksaan : IEC 06268-5 (2003-05)*3 Keadaan pemeriksaan : Dalam kereta#©2008 Sony Corporation Printed in VietnamInstructionsMode d’emploiInstrucciones使用手冊使用说明InstruksiArahan-arahan▖⮓#☎Ὧ☆405 (16) 810 (32)4(3/16)406 (16)105(4 1/4)17˚(313 (12 3/8))207.5 (8 1/4)18(23/32) |
Related manuals for Sony XS-LE121D
Sony XS-LE121S Instructions Manual
Sony XS-LE121C Instructions Manual
Sony XS-LB10S Instructions Manual
Sony XS-L1237 Instructions Manual
Sony XS-TL1 Instructions Manual
Sony XS-TL1 Instructions Manual
Sony XS-GSW121 Instructions Manual
Sony XS-L120B5D Instructions Manual
Sony XS-GS80L Instructions Manual
Sony XS-GS80L Instructions Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved