1INSTRUCTIONSThe SU-32HX1 TV stand is designed for use only with Sony 32-inch TVset listed to the right.INSTRUCCIONESEste soporte del televisor SU-32HX1 ha sido diseñado para ser usadosolamente con el televisor Sony de 82 cm (32 pulg.) notado a laderecha.INSTRUCTIONSLe meuble de télévision SU-32HX1 est conçu pour être utilisé avec untéléviseur Sony de 82 cm (32 pouces) indiqué à droite.NOTES ON USE Do not place the stand in a location near a heatsource, such as a radiator, or in a place subjectto direct sunlight. Clean the stand periodically with a soft cloth.If finger prints, food and beverage stains, etc.,are difficult to remove, use a cloth moistenedwith a mild detergent solution. Do not use ascouring powder, abrasive pad or solvent.NOTAS ACERCA DEL USO No instale el soporte del televisor en un lugar cerca deuna fuente de calor, tal como un radiador, ni tampocobajo la luz directa del sol. Limpie el soporte periódicamente con un paño suave.Si tiene dificultad para eliminar huellas dactilares,manchas de comida o de bebida use un paño mojadoen una solución detergente suave. No utilice polvoso esponjas abrasivas, ni tampoco solventes.NOTES D’EMPLOI N’installez pas le meuble à proximité d’une sourcede chaleur, notamment un radiateur, ou dans unendroit exposé aux rayons directs du soleil. Nettoyez régulièrement le meuble avec un chiffondoux. S’il est difficile de faire disparaître desempreintes, des taches de boisson ou d’aliments,par exemple, utilisez un chiffon humide et unesolution à base de détergent doux. N’utilisez pas depoudre à récurer, de tampon abrasif ou de solvant.ASSEMBLED STANDSOPORTE ENSAMBLADOMEUBLE ASSEMBLÉWARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT© 2004 by Sony Electronics Inc.SU-32HX1:KV-32HS420TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/MEUBLE DE TÉLÉVISIONSU-32HX1Be cautious of the base boardwhen walking near the stand toprevent foot injury.Favor de tener precaucióncuando se camine cerca delestante para evitar accidentes.Être prudent avec la planche debase lors du passage prochedu meuble afin d’eviter uneblessure aux pieds.Do not give the glassshelf a sudden shock.No le dé una sacudidabrusca a la repisa devidrio.Ne pas soumettrel’étagére en verre á unchoc brusque.To avoid serious injury, donot allow children to hangfrom the television set.Para evitar lesionesseveras, no permita quelos niños se cuelguen delconjunto del televisor.Pour éviter les blessuresgraves, ne laissez aucunenfant s’accrocher autéléviseur.To avoid injury to the userand damage to the stand, donot use the shelf as a step.Para evitar lesiones alusuario y daño al mueble, nouse la repisa como escalón.Pour éviter que l’utilisateurse blesse et que le meublesoit endommagé, ne l’utilisezpas comme marchepied.Do not allow children to crawlunder/between glass shelves.No permita que los niñosse arrastren bajo/entre lasrepisas de vidrio.Ne pas laisser les enfantsramper sous ou entre lesétagéres en verre.Do not use dolly.No usar diablito.Ne pas utiliser un diable.Do not push/pull TV set.No empujar o jalar eltelevisor.Ne pas pousser/tirer letéléviseur.Do not push/pull onlegs of TV stand.No empujar o jalarsobre los pilares delsoporte de televisor.Ne pas pousser/tirer surles jambes du meublede télévision.Do not hit edge of glassshelf with a vacuum cleanerNo golpear la orilla de larepisa de vidrio con unaaspiradoraNe pas heurter le rebord del’étagére en verre avec unaspirateur.