Sony AC AC SQ950D Operating Instructions Manual
Also see for AC AC SQ950D: Accessories guideOperating instructionsOperating instructions
To Operate Video EquipmentSee illustration C.For details of the connection, refer to the instruction manual of the videoequipment.1 Set the mode change switch to VCR/CAMERA.2 Connect the power cord or the car battery cord to this unit.3 Connect the power cord to a wall outlet or a cigarette lightersocket.4 Connect the connecting cord A to the DC OUT connector of thisunit.5 Connect the connecting cord B to the video equipment.Notes• If you set the mode change switch to CHARGE while operating the videoequipment, the power supply to the video equipment stops.• You cannot charge the battery pack attached to this unit while operatingthe video equipment.• Keep this unit away from the equipment you are using if the picture isdisturbed.Fuse ReplacementIf this unit is not working properly while using DCC-VQ1 (not suppliedwith AC-SQ950B), check to see if the fuse has blown out. If the fuse hasblown out, replace it in the following way.1 Twist the end of the plug and remove it.2 Remove the blown out fuse.3 Insert the new fuse and twist the end of the plug and tighten.Notes• Replace the fuse with a fuse of the same voltage (4 A, 125 V).• If the car's cigarette lighter socket is dirty with ash, etc., the plug part willbecome hot due to a poor connection. Be sure to clean it before using.• When replacing the fuse, do not substitute anything for the specified fuse.• If the fuse blows again soon after replacement, consult your nearest Sonydealer.Please contact your car dealer about the polarity that your car is groundedor the voltage of your car battery, etc.Remaining battery indicator5 When charging is complete, remove the battery pack.Attaching two battery packs simultaneouslyThis unit allows attachment of two battery packs simultaneously. In thiscase, charging starts with the battery pack attached in Slot 1.When two battery packs are not attached simultaneously, charging startswith the battery pack attached first regardless of whether it is in Slot 1or 2.NoteThis unit cannot charge two battery packs simultaneously.PRECAUTIONTht set is not disconnected from the AC power source (wall outlet) as longas it is connected to the wall outlet, even if the set itself has been turned off.To Install the battery packSee illustration B-2.1 Place the battery pack on this unit with the bbbbb mark facing theterminal shutter.2 Slide the battery pack in the direction of the arrow.Press the battery pack until the terminal shutter enters completelyinto this unit.To remove the battery packSee illustration B-2.Slide the battery pack in the direction of the arrow, then lift it straight out.Notes• Do not lift the unit by gripping the battery pack.• When you install the battery pack, be sure not to strike it to the terminalshutter.• Be careful not to pinch your fingers during attachment and removal of thebattery pack.Charging timeThe following table shows the charging time for the main battery packwhich is discharged completely.• Approximate minutes to charge an empty battery pack fully (Full charge).• Approximate minutes in parentheses indicate the time when you chargenormally (Normal charge).• To ascertain the battery life, refer to the instruction manual of the videoequipment which you use.• The charging time may differ depending on the condition of the batterypack or the temperature of the environment.• When you use the car battery cord, only quick charging is performed.Notes• When the mode change switch is set to VCR/CAMERA during charging,charging stops.• If the CHARGE lamp does not light or flash, check that the battery pack iscorrectly attached to the AC adaptor/charger. If it is not attached it willnot be charged.To Check ChargingWhile charging, you can check the charging time on the display. Afterstarting charging in a minute, BATTERY LIFE lights up on the display.The displayed remaining time is the approximate time when takingphotographs via the viewfinder. The remaining time is shorter when theLCD display is used.Press DISPLAY while charging is underway.After attaching a battery pack, wait for about 1 min. Each time you pressDISPLAY, the slot indicator lamp lights up and the display in the displaywindow changes to the display shown below.When two battery packs are attached simultaneously, the time display ofthe battery pack not being charged will automatically return to the timedisplay of the battery pack being charged after about 10 secs.Here is an example of installation of a battery pack in Slot 1 first and thenin Slot 2. The slot indicator lamp corresponds to the slot number.A TroubleshootingSpecificationsAC-SQ950Power requirements 100 - 240 V AC, 50/60 Hz12/24 V DC(only for negative grounded cars)Power consumption 35 WCharge mode:56 VA (100 V AC), 74 VA (240 V AC)Operating mode:37 VA (100 V AC), 49 VA (240 V AC)Output voltage DC OUT:8.4 V, 2.0 A in operating modeBattery charge terminal:8.4 V, 2.9 A in charge modeOperating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)Storage temperature –20 °C to 60 °C (–4 °F to 140 °F)Dimensions Approx. 123 × 48 × 135 mm (w/h/d)(Projections are not included (4 1/ 2 × 1 10/ 16 × 5 1/ 4 inches)in the dimensions.)Mass Approx. 390 g (13.8 oz)DCC-VQ1Input voltage DC 12/24VFuse rating 125 V 4 ACord length Approx. 1.5 mMass Approx. 80 g (3.0 oz)Included itemsAC/DC Adaptor/Charger AC-SQ950DAC Adaptor/Charger (AC-SQ950) .................... (1)Connecting cord (DK-215) .................................. (1)AC Power cord ..................................................... (1)Car battery cord (DCC-VQ1) .............................. (1)Set of printed documentationAC Adaptor/Charger AC-SQ950BAC Adaptor/Charger (AC-SQ950) .................... (1)Connecting cord (DK-215) .................................. (1)AC Power cord ..................................................... (1)Set of printed documentation(Car battery cord (DCC-VQ1) .......... not supplied)Design and specifications are subject to change without notice.Use a commercially available AC plug adaptor (not supplied), if necessary,depending on the design of the wall outlet.Do not connect this unit to a voltage adaptor (travel converter) foroverseas travel. This may result in overheating or other malfunction.Identifying the parts See illustration A.1 Terminal shutter2 Slot 13 DC IN connector (only for DCC-VQ1)4 DC OUT connector5 CHARGE lamp 16 Slot 27 CHARGE lamp 28 Mode change switch9 CHARGE mode lampq; Display windowqa Slot indicator lampqs DISPLAY change buttonDisplay windowqd “InfoLITHIUM” indicatorqf WARNING indicatorqg TIME TO CHG (charge) indicatorqh Time indicatorqj BATTERY LIFE (battery remaining time) indicatorqk VCR/CAMERA indicatorql Full charge indicatorw; Remaining battery indicatorTo Charge the Battery PackSee illustration B-1.When the power cord and car battery cord DCC-VQ1 (not supplied withAC-SQ950B) are connected at the same time, power input from thebattery cord is given priority.1 Set the mode change switch to CHARGE.2 Connect the power cord or the car battery cord to this unit.3 Connect the power cord to a wall outlet or a cigarette lightersocket.The beep sounds and the display window lights up.4 Install the battery pack.Charging begins. When the remaining battery indicator becomesand the CHARGE lamp lights up, normal charge is completed. Thecharge mode lamp lights up as shown below in accordance with thecharge mode.x SuperQuick (SQ) Charge underwayt The “SQ MODE” lamp lights up.x Quick charging underwayt The “QUICK MODE” lamp lights up.For full charge, which allows you to use the battery slightly longer than“normal charge”, leave the battery pack attached until the CHARGElamp goes out.Remove the battery pack when required. It can be used even if thecharging is not completed.3-072-818-14(1)1212BEnglishNotes• The time display shows the approximate time when charging at 25 °C.The time display may differ from the actual charging time depending onusing conditions and circumstances.• The time display may show “– – – –” in the following cases. However, thisis not a malfunction.– The remaining battery time is less than 5 minutes.– There is a difference between the displayed time and actual chargingtime. Even if this happens, continue charging.• Full charge requires about 1 hour after normal charge is complete. If youremove the battery pack between normal charge and full charge, thecharging time may not be displayed properly in the next charging.• When a battery that has not been used for a long time is charged, thedisplayed remaining time and full charge time sometimes differ from theactual times. This is not a malfunction. If this happens, charge the batterypack until it is fully charged. The correct times can be displayed.• When you attach a fully charged battery pack to this unit, “TIME TO CHGFULL 1h” may appear on the display. However, this is not a malfunction.• You may wait for a while after pressing DISPLAY until the display showsthe time indication.• To display the remaining battery time of a new battery, attach it to yourvideo camera recorder and use it for about 20 seconds. Then, charge thebattery with this unit.• You may wait for a while until the time display appears for the batterypack that is not being charged. In addition, there are cases where the timewill not be displayed depending on the condition of the battery pack.These instances are not malfunctions.Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment(Applicable in the European Union and other Europeancountries with separate collection systems)This symbol on the product or on its packaging indicates thatthis product shall not be treated as household waste. Instead itshall be handed over to the applicable collection point for therecycling of electrical and electronic equipment. By ensuringthis product is disposed of correctly, you will help preventpotential negative consequences for the environment andhuman health, which could otherwise be caused byinappropriate waste handling of this product. The recycling ofmaterials will help to conserve natural resources. For moredetailed information about recycling of this product, pleasecontact your local city office, your household waste disposalservice or the shop where you purchased the product.Thank you for purchasing the Sony AC/DC adaptor/charger.AC-SQ950D/AC-SQ950B is a generic trademark (name) for both AC-SQ950and the accessories.Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain itfor future reference.The AC-SQ950 AC adaptor/charger can be used as follows:Connect the power cord (supplied) to a wall outlet, or connect the carbattery cord DCC-VQ1 (not supplied with AC-SQ950B) to the cigarettelighter socket in your car only for negative (-) grounded cars.• To charge a lithium ion type battery pack. Ni-Cd/Ni-MH type batteriesare not rechargeable.The following functions are available with the “InfoLITHIUM” batterypack:– Quickly charging– SuperQuick (SQ) Charge (Compatible only with NP-QM71/QM91.When you use the car battery cord, only quick charging is performed).– Remaining charge time display• To enable the power supply to the video equipment, connection cords areincluded with this unit.What is the “InfoLITHIUM” ?The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack which can exchange datawith compatible electronic equipment about its battery consumption. Sonyrecommends that you use the “InfoLITHIUM” battery pack (M series) withelectronic equipment having the mark.“InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation.What is SuperQuick (SQ) Charge?SuperQuick (SQ) Charge is the general name of a quick charging featureand power system. The combination of the “InfoLITHIUM” batterieshaving the or mark and their corresponding devices realizes thisfeature.SuperQuick (SQ) Charge provides a vast reduction in the charging time incomparison to conventional quick charging (or ordinary charging).– From a comparison we madeComparison to quick-charging-compliant systems (AC-VQ850/VQ800and NP-FM91/FM70)Time for normal charge: about a 40% reductionTime for full charge: more than a 20% reductionComparison to built-in charging functions, using the AC power adaptor,AC-L10Time for normal charge: about a 70 % reductionTime for full charge: about a 50 % reductionNoteThe recording and playback time with normal charge is about 90% of thetime with full charge.WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet.Refer servicing to qualified personnel only.AC power cord must be changed only at the qualified service shop.For the customers in CanadaCAUTIONTO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TOWIDE SLOT, FULLY INSERT.Notes on UseThis unit does not have dust-proof, splash-proof or water-proofspecifications.About the remaining battery timeWhile charging the battery pack, this unit will show the remaining batterytime with your video equipment, etc. on the following conditions.• Using the “InfoLITHIUM” battery pack• Using the electronic equipment having the markMake sure that you use the battery pack having the mark.Consult the operating instructions supplied with your video equipment if itis applied to “InfoLITHIUM”.If you use this battery pack with electronic equipment not having themark, the remaining battery capacity will not be indicated in minutes.** The indication may not be accurate depending on the condition and environmentwhich the equipment is used underWarranty for Recorded ContentContents of the recording cannot be compensated if recording or playbackis not made due to a malfunction of the battery pack, AC power adaptor,AC power adaptor/charger, etc.We cannot provide compensation for imagecontentWe cannot provide compensation for recorded content such as images andsound, if images are not recorded or played back due to a malfunction inthe AC adapter/charger, etc.ChargingUse only a lithium ion type battery pack. This unit cannot be used tocharge a Ni-Cd/Ni-MH type battery pack.• Attach the battery pack firmly.• Charge the battery pack on a flat surface without vibration.Charging temperature• To provide maximum battery efficiency, the recommended temperaturerange when charging is 10 °C to 30 °C (50 °F to 86 °F).• This unit complies with SuperQuick (SQ) Charge and quick charging,but charging outside the recommended temperature range will lead tolonger charging times in order to protect the battery pack. Once thecharging time has been extended, it will not return to SuperQuick (SQ)Charge or quick charging even if the temperature is brought within therecommended temperature range. Reattach the battery and thenrecharge it.Others• The negligible amount of electric current will flow into the AC adaptor/charger as long as the AC adaptor/charger is plugged into the wall outlet.• Unplug the unit from the wall outlet if it will not be used for extendedperiod of time. To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pullthe cord itself.• Do not operate the unit with a damaged cord or if it has been dropped ordamaged.• Use this unit near to a wall outlet. This is to ensure that the power plugcan be immediately unplugged from the wall outlet to turn the power offif some abnormality occurs during use.• Use this car battery charger only for cars which use a 12 or 24 volt battery.• There are cars which are negatively grounded and there are others whichare positively grounded.This unit is for negatively grounded cars only.• Use the unit with leaving the car engine going. If you use the unit with thecar engine stopped, the car battery may become unusable.• Unplug the car battery cord from the cigarette lighter socket when not inuse. To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the corditself.• The nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc. islocated on the bottom.• Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts ofthe unit or connecting plate. If it does, a short may occur and the unitmay be damaged.• Always keep the metal contacts clean.• Do not disassemble or convert the unit.• Do not apply mechanical shock or drop the unit.• While the unit is in use, it gets warm. But this is normal.• Keep the unit away from AM receivers, because it will disturb AMreception.• Do not place the unit in a location where it is:— Extremely hot or cold— Dusty or dirty— Very humid— Vibrating• Placing this unit in locations subject to the direct sunlight such as ondashboards or near heating apparatus may cause this unit to deform ormalfunction.If any difficulty should arise, unplug the unit and contact your nearest Sonydealer.CWARNINGTo prevent fire or shock hazard, do notexpose the unit to rain or moisture.This symbol is intended to alert the user to the presenceof uninsulated “Dangerous voltage” within theproduct’s enclosure that may be of sufficient magnitudeto constitute a risk of electric shock to persons.This symbol is intended to alert the user to the presenceof important operating and maintenance (servicing)instructions in the literature accompanying theappliance.CAUTIONYou are cautioned that any changes or modifications not expresslyapproved in this manual could void your authority to operate thisequipment.NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE U.S.A AND CANADAThe Graphical Symbols with Supplemental Marking is located on thebottom of the unit.Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial number in the space provided below.Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealerregarding this product.Model No. AC- Serial No.Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limitsare designed to provide reasonable protection against harmfulinterference in a residential installation. This equipment generates, uses,and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used inaccordance with the instructions, may cause harmful interference to radiocommunications.However, there is no guarantee that interference will not occur in aparticular installation. If this equipment does cause harmful interferenceto radio or television reception, which can be determined by turning theequipment off and on, the user is encouraged to try to correct theinterference by one or more of the following measures:– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that towhich the receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOMA moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment foryour safety and convenience.Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of thesame rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI toBS1362 (i.e., marked with or mark) must be used.If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover,be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never usethe plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover,please contact your nearest Sony service station.FrançaisSymptomVideo equipmet does notwork.The battery is not charged.Power immediately turnsoff even though there issufficient remaining batterypower, or the displayedremaining time differs fromthe actual time.The display is not switched.The rapid charging orSuperQuick (SQ) Charge isnot performed.The CHARGE lamp blinks,and “CHARGE ERROR” isdisplayed in the displaywindow.Cause/Solution•The power plug is disconnected from thewall outlet.•The car battery cord DCC-VQ1 (not suppliedwith AC-SQ950B) is disconnected from thecigarette lighter socket.t Insert into the wall outlet or cigarettelighter socket.•The connector cable is not properly connected.t Connect properly.•The mode change switch is set to CHARGE.t Set the mode change switch to VCR/CAMERA.•The mode change switch is set to VCR/CAMERA.t Set the mode change switch to CHARGE.•Fully charge again.t The remaining battery power will becorrectly displayed.t Read “About the remaining time”.The display shown below may appear if abattery pack is charged outside of therecommended charging temperature range of10 °C to 30 °C. In this case, charging can beperformed, but it will not be performed withquick charging or SuperQuick (SQ) Charge toprotect the battery pack.t Check through the following chartAC plug adaptor (not supplied)AC-SQ950Wall outletBattery pack Charging time(Quick Charge)NP-FM50 105 (45)NP-FM70 150 (90)NP-FM91 205 (145)NP-QM71 175 (115)NP-QM91 205 (145)Battery pack Charging time(Super Quick (SQ) Charge)NP-QM71 130 (70)NP-QM91 150 (90)• Ne pas entreposer l’appareil dans les endroits suivants:— extrêmement chauds ou froids— poussiéreux ou sales— très humides— exposés à des vibrations.• N’exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil, comme sur letableau de bord d’une voiture, ni à la chaleur d’un appareil de chauffage,car il pourrait être déformé ou ne plus fonctionner.En cas de problème, débranchez l’appareil et contactez votre revendeur Sony.En cas de panneSymptômesL’appareil vidéo nefonctionne pas.La batterie n’est paschargée.L’alimentation est tout desuite coupée, bien quel’autonomie de la batteriesoit suffisante, ou le tempsrestant affiché est différentdu temps actuel.L’indication ne change pas.La recharge rapide ou larecharge SuperQuick (SQ)n’est pas effectuée.Le voyant CHARGEclignote, et « CHARGEERROR » apparaît.SpécificationsAC-SQ950Alimentation Secteur 100 - 240 V, 50/60 Hz12/24 V CC (voitures à masse négative)Consommation 35 WMode de charge:56 VA (100 V secteur), 74 VA (240 V secteur)Mode de fonctionnement:37 VA (100 V secteur), 49 VA (240 V secteur)Tension de sortie DC OUT:8,4 V, 2,0 A en mode de fonctionnementBorne de recharge de la batterie:8,4 V, 2,9 A en mode de charge.Température de fonctionnement0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)Température d’entreposage –20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F)Dimensions hors tout Env. 123 × 48 × 135 mm (l/h/p)(4 1/ 2 × 1 10/ 16 × 5 1 /4 pouces)Poids Env. 390 g (13,8 on.)DCC-VQ1Tension d’entrée CC 12/24 voltsCapacité du fusible 125 V 4 ALongueur du cordon Approx. 1,5 mPoids Approx. 80 g (3.0 oz)Articles inclusAdaptateur CA/CC/Chargeur AC-SQ950DAdaptateur CA/Chargeur (AC-SQ950) .................. (1)Cordon de liaison (DK-215) ...................................... (1)Cordon d’alimentation secteur ................................ (1)Cordon allume-cigares (DCC-VQ1) ........................ (1)Jeu de documents imprimésAdaptateur CA/Chargeur AC-SQ950BAdaptateur CA/Chargeur (AC-SQ950) .................. (1)Cordon de liaison (DK-215) ...................................... (1)Cordon d’alimentation ............................................. (1)Jeu de documents imprimés(Cordon allume-cigares (DCC-VQ1) ....... non fourni)La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.Ne pas raccorder cet appareil à un adaptateur de tension (convertisseur)prévu pour les voyages à l’étranger. Il pourrait chauffer et êtreendommagé.Nomenclature Voir l’illustration A.1 Obturateur de borne2 Fente 13 Prise DC IN (DCC-VQ1 seulement)4 Prise DC OUT5 Témoin CHARGE 16 Fente 17 Témoin CHARGE 28 Sélecteur de mode9 Témoin de mode CHARGEq; Fenêtre d‘affichangeqa Témoin de fenteqs Touche DISPLAY changeFenêtre d‘affichageqd Indicateur « InfoLITHIUM »qf Indicateur WARNINGqg Indicateur TIME TO CHG (charge)qh Indicateur de duréeqj Indicateur BATTERY LIFE (autonomie de la batterie)qk Indicateur VCR/CAMERAql Indicateur de charge complètew; Indicateur de charge de la batteriePour charger une batterieVoir l’illustration B-1.Si le cordon d’alimentation secteur et le cordon allume-cigares DCC-VQ1 (non fourni avec le AC-SQ950B) sont tous deux raccordés, lecordon allume-cigares fournit l’électricité en priorité.1 Réglez le sélecteur de mode sur CHARGE.2 Branchez le cordon d’alimentation ou le cordon allume-cigaressur cet appareil.3 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur ou surune douille allume-cigares.Un bip est audible et la fenêtre d’affichage s’allume.4 Installez la batterie rechargeable.La recharge commence. Quand l’indicateur d’autonomie de la batterieest plein et le témoin CHARGE s’allume, la recharge normale estterminée. Le témoin de mode de recharge s’allume comme indiqué ci-dessous selon le mode de recharge.x Recharge SuperQuick (SQ) en courst Le témoin « SQ MODE » s’allume.x Recharge rapide en courst Le témoin « QUICK MODE » s’allume.Traitement des appareils électriques et électroniques enfin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenneet aux autres pays européens disposant de systèmes decollecte sélective)Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchetsménagers. Il doit être remis à un point de collecte appropriépour le recyclage des équipements électriques etélectroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis aurebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir lesconséquences négatives potentielles pour l’environnement etla santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera àconserver les ressources naturelles. Pour toute informationsupplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vouspouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou lemagasin où vous avez acheté le produit.Nous vous remercions pour l’achat de cet adaptateur secteur CA/CC/chargeur Sony.Le nom AC-SQ950D/AC-SQ950B est un nom de marque génériquedésignant le SQ950 et ses accessoires.Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et leconserver pour toute référence future.L’adaptateur secteur/chargeur AC-SQ950 peut être utilisé:Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à une prise secteur, ou bienraccordez le cordon allume-cigares DCC-VQ1 (non fourni avec le AC-SQ950B) à la douille allume-cigares d’une voiture à masse négative (-)seulement.• Pour charger une batterie au lithium-ion. Les piles de type Ni-Cd/Ni-MHne sont pas rechargeables.Les batteries « InfoLITHIUM » offrent les fonctions suivantes:– Recharge rapide– Recharge SuperQuick (SQ) (Compatible seulement avec les NP-QM71/QM91. Lorsque vous utilisez un cordon allume-cigares, une rechargerapide seulement est effectuée.)– Indication du temps de charge restant• Pour alimenter un appareil vidéo, avec les cordons de liaison fournis aveccet appareil.Que signifie « InfoLITHIUM »?La batterie « InfoLITHIUM » est une batterie au lithium-ion qui peutéchanger des informations sur la consommation d’énergie avec les appareilsélectroniques compatibles. Sony conseille d’utiliser une batterie« InfoLITHIUM » (Modèle M) avec les appareils électroniques portant lamarque .« InfoLITHIUM » est une marque de commerce de Sony Corporation.Qu’est-ce qu’une recharge SuperQuick (SQ) ?Une recharge SuperQuick (SQ) est le nom donné à une fonction associantune recharge rapide et un système électrique. Cette fonction agit avec lesbatteries « InfoLITHIUM » portant la marque ou et les appareilssupportant ce type de batterie.Une recharge SuperQuick (SQ) s’effectue en un temps nettement inférieur àune recharge classique (ou une recharge ordinaire).– A titre de comparaisonComparaison avec les systèmes à recharge rapide (AC-VQ850/VQ800 etNP-FM91/FM70)Temps d’une recharge normale : inférieur de 40%Temps d’une recharge complète : inférieur de plus de 20%Comparaison avec les fonctions de recharge intégrées lorsque l’adaptateursecteur AC-L10 est utiliseTemps d’une recharge normale : inférieur de 70%Temps d’une recharge complète : inférieur de 50%RemarqueLes temps d’enregistrement et de lecture pour une recharge normalecorrespond à environ 90% du temps pour une recharge complète.AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cetappareil à la pluie ou à l’humidité.Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé.Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.Le cordon d’alimentation secteur de l’appareil doit être changé par unprofessionnel uniquement.Pour les utilisateurs au CanadaATTENTIONPOUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LAPLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DELA PRISE ET POUSSER JUSQU’ AU FOND.Remarques sur l’utilisationCet appareil n’est pas étanche à la poussière, aux projections d’eau et àl’eau en général.Indication d’autonomiePendant la recharge de la batterie, cet appareil indiquera l’autonomie del’appareil vidéo, etc. dans les cas suivants:• Vous utilisez une batterie « InfoLITHIUM »• Vous utilisez un appareil électronique utilisant la marqueAssurez-vous que la batterie que vous utilisez porte la marque.Consultez le mode d’emploi fourni avec votre appareil vidéo s’il s’agit d’unappareil « InfoLITHIUM ».Si vous utilisez la batterie « InfoLITHIUM » avec des appareils électroniques neportant pas la marque , l’autonomie de la batterie ne sera pas indiquéeen minutes.** Il se peut que l’indication ne soit pas précise. Cela dépend de la situation et del’environnement dans lesquels l’appareil est utiliséGarantie concernant l’enregistrementAucune compensation ne peut être accordée si l’enregistrement ou lalecture n’a pas pu être effectué en raison d’un problème de batterie,d’adaptateur secteur ou d’adaptateur secteur/chargeur, etc.Aucune compensation en cas de perted’imagesAucune compensation ne peut être accordée si l'enregistrement ou lalecture (images ou son) n’ont être effectuées en raison d’un mauvaisfonctionnement de l’adaptateur secteur/chargeur, etc.RechargeN’utilisez que des batteries au lithium-ion avec l’adaptateur. L’adaptateurne peut être utilisé pour charger une batterie au Ni-Cd/Ni-MH.• Fixez bien la batterie.• Chargez la batterie sur une surface plane et sans vibrations.Température de recharge• La batterie a une capacité maximale si la recharge est effectuée à unetempérature de 10°C à 30°C.• Cet appareil permet des recharges SuperQuick (SQ) et rapides, mais endehors de la plage de température recommandée, le temps de chargesera plus long afin de protéger la batterie. Une fois que le temps derecharge a été allongé, une recharge SuperQuick (SQ) ou rapide n’estplus possible même si la batterie est exposée à une plage detempérature normale. Rattachez la batterie et rechargez-la.Divers• Une quantité négligeable d’électricité circule dans l’appareil s’il restebranché sur la prise murale.• Débranchez l’appareil de la prise murale si vous n’avez pas l’intention del’utiliser pendant un certain temps. Pour débrancher le cordon secteur,tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.• N’utilisez pas l’appareil lorsque le cordon est endommagé, ou sil’adaptateur est tombé ou a été endommagé.• Utilisez cet appareil près d’une prise murale. Vous pourrez débrancherimmédiatement la fiche de la prise murale pour éteindre l’appareil en casd’anomalie.• N’utilisez ce chargeur que dans des voitures avec batterie de 12 ou 24volts.• Il existe des voiture à masse négative et d’autres à masse positive.Cet appareil ne doit être utilisé que dans les voitures à masse négative.• Lorsque vous utilisez cet appareil, laissez tourner le moteur de la voiture,sinon la batterie se videra.• Débranchez le cordon allume-cigares de la douille allume-cigares de lavoiture lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour débrancher le cordon, tirez surla fiche et jamais sur le cordon.• La plaque signalétique indiquant la tension de fonctionnement, laconsommation électrique et d’autres informations électriques se trouvesous l’appareil.• Evitez que des objets métalliques ne touchent les parties métalliques del’appareil ou de la plaque de connexion. Un court-circuit pourrait seproduire et endommager l’appareil.• Veillez à ce que les contacts soient toujours propres.• Ne pas démonter ni modifier l’appareil.• Ne pas appliquer de chocs mécaniques à l’appareil ni le laisser tomber.• Quand l’appareil est utilisé, il devient chaud. C’est tout à fait normal.• Ne pas laisser l’appareil près d’un récepteur AM, car il perturbera laréception AM.Pour une recharge complète qui vous permettra d’utiliser pluslongtemps l’appareil vidéo, laissez la batterie en place jusqu’à ce que letémoin CHARGE s’éteigne.Enlevez la batterie quand nécessaire. Elle peut être utilisée même si ellen’est pas complètement rechargée.Indicateur de charge de la batterie5 Lorsque la recharge est terminée, retirez la batterie.Rattachement simultané de deux batteriesDeux batteries peuvent être rattachées en même temps. Dans ce cas, labatterie dans la fente 1 est d’abord rechargée.Si les deux batteries ne sont pas rattachées en même temps, la rechargecommence par la première batterie rattachée même si celle-ci se trouvedans la fente 2.RemarqueLes deux batteries ne peuvent pas être rechargé en même temps.PRECAUTIONL’ensemble adaptateur-camescope n’est pas isolé de la sourced’alimentation secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale (secteur),même si le camescope a été mis hors tension.Pour installer la batterie rechargeableVoir l’illustration B-21 Placez la batterie sur cet appareil avec le repère bbbbb orienté versl‘obturateur de borne.2 Faites glisser la batterie dans le sens de la flèche.Appuyez sur la batterie jusqu‘à ce que l‘obturateur de borne soitcomplètement introduit dans cet appareil.Pour enlever la batterie rechargeableVoir l’illustration B-2Faites glisser la batterie dans le sens de la flèche, puis tirez-la tout droit.Remarques• Ne soulevez pas l'appareil en saisissant la batterie.• Lorsque vous installez la batterie, veillez à ne pas heurter l’obturateur dela borne.• Faites attention de ne pas vous coincer les doigts lorsque vous rattachezou retirez la batterie.Temps de rechargeLe tableau suivant indique le temps de recharge quand la batterieprincipale est complètement déchargée.• Temps de recharge approximatif en minutes pour rechargercomplètement une batterie vide (Recharge complète).• Le temps entre parenthèses indiquent approximativement le nombre deminutes pour une recharge normole (Recharge normale).• Voir le mode d’emploi de l’appareil vidéo utilisé pour l’autonomie de labatterie.• Le temps de recharge varie selon l’état de la batterie et la températureambiante.• Lorsque vous utilisez un cordon allume-cigares, une recharge rapideseulement est effectué.Remarques• Si vous réglez le sélecteur de mode sur VCR/CAMERA pendant larecharge, la recharge s’arrêtera.• Si le témoin CHARGE ne s’allume pas ou clignote, vérifiez que la batterieest fixée correctement à l’adaptateur secteur/chargeur. Si elle n’est pasrattachée correctement, elle ne se rechargera pas.Indication des tempsPendant la recharge, vous pouvez vérifier le temps de recharge sur lafenêtre d’affichage. Une minute après le début de la recharge, BATTERYLIFE s’allume. Le temps indiqué désigne l’autonomie de la batterie lorsquevous prenez des photos avec le viseur. L’autonomie sera plus courte si vousutilisez l’écran LCD.Appuyez sur DISPLAY pendant la rechargeAprès avoir rattaché la batterie, attendez environ 1 minute. A chaque pression deDISPLAY, le témoin de fente s’allume et l'affichage suivant apparaît surl'afficheur.Si deux batteries sont rattachées en même temps, l'indication de la batterie quin’est pas rechargée est automatiquement remplacé par l'indication du temps de labatterie rechargée dans les 10 secondes qui suivent.L’exemple suivant montre les temps indiqués lorsqu’une première batterie estinsérée dans la fente 1 et une seconde dans la fente 2. Le témoin de fentecorrespond au numéro de fente.Causes/Solutions•Le cordon d’alimentation est débranché de laprise secteur.•Le cordon allume-cigares DCC-VQ1 (nonfourni avec le AC-SQ950B) est débranché dela douille allume-cigares.t Branchez-le sur une prise secteur ou unedouille allume-cigares.•Le cordon de liaison n’est pas raccordécorrectement.t Raccordez-le correctement.•Le sélecteur de mode est réglé sur CHARGE.t Réglez-le sur VCR/CAMERA.•Le sélecteur de mode n’est pas réglé surVCR/CAMERA.t Réglez-le sur CHARGE.•Rechargez une nouvelle fois la batteriecomplètement.t L’autonomie n’est pas indiquéecorrectement.tVoir « Iindication d’autonomie »L'affichage ci-dessous peut apparaître si unebatterie est rechargée en dehors de la plage detempérature recommandée (10°C à 30°C). Dansce cas, la recharge est normale et les fonctionsde recharge rapide ou SuperQuick (SQ)n’agissent par afin de protéger la batterie.t Consultez le tableau suivant.129863qs4507qa32 4244 13324 A2431ABTo removePour retirerWARNING BATTERY LIFETIME TO CHGNORMAL FULL h mVCR/CAMERAqdqfqgqhqjqkqlw;Remove the battery pack from this unit, then install the same batterypack again.If the CHARGE lamp flashesagain:Install another battery pack.If the CHARGE lamp lights anddoes not flash again:If the CHARGE lamp goes outbecause the charging time haspassed, there is no problem.If the CHARGE lamp flashesagain:The problem is with this unit.If the CHARGE lamp lights anddoes not flash again:If the CHARGE lamp goes outbecause the charging time haspassed, the problem is with thebattery pack first installed.Please contact your nearest Sony dealer in connection with the productwith the problem.The remaining time untilnormal charge of thefirst attached batterypack is completeThe normal charge time is notdisplayed after the normalcharge is complete.The remaining time untilfull charge of the firstattached battery pack iscompleteThe full charge time is notdisplayed after the full chargeis complete.The remaining batterytime when the lastattached battery packwill be installed in your“InfoLITHIUM” electronicequipmentThe time is not displayedwhen the remaining batterytime is less than 5 minutes.The remaining time untilnormal charge of thelast attached batterypack is completeThe normal charge time is notdisplayed after the normalcharge is complete.The remaining time untilfull charge of the lastattached battery pack iscompleteThe full charge time is notdisplayed after the full chargeis complete.121212121212A battery pack attached only in Slot 1Two battery packs attached in Slot 1 and Slot 2The remaining batterytime when the firstattached battery packwill be installed in your“InfoLITHIUM” electronicequipmentThe time is not displayedwhen the remaining batterytime is less than 5 minutes.Retirez la batterie de l’appareil, puis remettez-la en place.Si le témoin CHARGEclignote encore:Installez une autre batterierechargeable.Si le témoin CHARGE s’allume maisne clignote pas de nouveau:Si le témoin CHARGE s’éteint parceque la recharge est terminée, il n’y aaucun problème.Si le témoin CHARGEclignote de nouveau:Le problème vient del’appareil.Veuillez contacter votre revendeur Sony et lui apporter l’appareil qui nefonctionne pas.Si le témoin CHARGE s’allume maisne clignote pas de nouveau:Si le témoin CHARGE s’éteint parceque la recharge est terminée, leproblème vient de la premièrebatterie rechargeable installée.Charge normale Charge complète CHARGEQUICKMODEVCR/CAMERASQ MODEExemple d’affichage dutémoin de mode derecharge.Indique que la rechargeSuperQuick (SQ) est encours.Batterie Temps derechargeable recharge(Recharge SuperQuick (SQ))NP-QM71 130 (70)NP-QM91 150 (90)Batterie Temps derechargeable recharge(Recharge rapide)NP-FM50 105 (45)NP-FM70 150 (90)NP-FM91 205 (145)NP-QM71 175 (115)NP-QM91 205 (145)Remarques• Le temps indiqué est approximatif même quand la batterie est rechargéeentre 25 °C. Selon les conditions d’utilisation et les circonstances, le tempspeut être différent du temps réel.• « – – – – » peut apparaître sur la fenêtre d‘affichage dans les cas suivants.Il ne s’agit pas d’une anomolie.– L’autonomie de la batterie est inférieure à 5 minutes.– Il y a une différence entre le temps affiché et le temps de recharge réel.Continuez la recharge, si cet indicateur apparaît.• Une recharge complète prend environ une heure. Si vous détachez labatterie entre la recharge normale et la recharge complète, le temps risquede ne pas être indiqué correctement lors de la recharge suivante.• Si une batterie n’a pas été utilisée pendant longtemps, l’autonomieindiquée et le temps de recharge complète peuvent être inexacts. C’estnormal. Dans ce cas, rechargez une nouvelle fois la batterie. Les tempsseront alors corrects.• Quand vous raccordez une batterie complètement rechargée à cetappareil, « TIME TO CHG FULL 1h »peut apparaître sur la fenêtred‘affichage. Il ne s’agit pas d’une anomolie.• Il faut attendre un certain temps après une pression de DISPLAY pourque le temps apparaisse.• Pour connaître l’autonomie d’une batterie neuve, insérez-la sur l’appareilvidéo et utilisez-la pendant 20 secondes environ. Rechargez ensuite labatterie sur cet appareil.• Il faut attendre un certain temps pour que le temps de la batterie qui n’estpas rechargée soit indiqué. En outre, dans certain cas, le temps n’est pasindiqué. Ceci dépend de l’état de la batterie, ce n’est pas une anomalie.Pour utiliser l’appareil vidéoVoir l’illustration C.Pour le raccordement, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil vidéo.1 Réglez le sélecteur de mode sur VCR/CAMERA.2 Raccordez le cordon d’alimentation ou le cordon allume-cigaressur cet appareil.3 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur ou à unedouille allume-cigares.4 Raccordez le cordon de liaison A à la prise DC OUT de cetappareil.5 Raccordez le cordon de liaison B à l’appareil vidéo.Remarques• Si vous réglez le sélecteur de mode sur CHARGE pendant l’utilisation del’appareil vidéo, l’alimentation sera coupée.• Vous ne pouvez pas recharger la batterie quand elle est sur l’appareilvidéo et que celui-ci bonctionne.• Eloignez l’adaptateur de l’appareil vidéo s’il perturbe l’image.Remplacement du fusibleSi cet appareil ne fonctionne pas normalement lorsque le cordon DCC-VQ1(non fourni avec le AC-SQ950B), vérifiez si le fusible n’a pas sauté. S’il asauté, remplacez-le de la façon suivante.1 Dévissez l’extrémité de la fiche et enlevez-la.2 Enlevez le fusible sauté.3 Installez un nouveau fusible, vissez l’extrémité de la fiche etserrez-la.Remarques• Remplacez le fusible par un fusible de la même intensité (4 A, 125 V).• Si la douille de l’allume-cigares de la voiture est recouverte de cendres ouautre, la fiche risque de chauffer à cause d’un mauvais contact. Veillez ànettoyer la douille.• Remplacez le fusible uniquement par le fusible spécifié.• Si le fusible saute juste après avoir été remplacé, consultez votrerevendeur Sony.En ce qui concerne la polarité de la masse de la voiture, la tension de labatterie de voiture ou autre, consultez votre concessionnaire auto.Temps restant jusqu'à lafin d’une rechargenormale de la premièrebatterie rattachéeLe temps d’une rechargenormale n’est pas indiquélorsque la recharge estterminée.Temps restant jusqu'à lafin d’une rechargecomplète de la premièrebatterie rattachéeLe temps de rechargecomplète n’est pas affichélorsque la recharge complèteest terminée.Autonomie de labatterie lorsque ladernière batterierattachée est installéesur l’appareilélectronique« InfoLITHIUM »L’autonomie n’est pasindiquée lorsque l’autonomieest inférieure à 5 minutes.Temps restant jusqu'à lafin d’une rechargenormale de la dernièrebatterie rattachéeLe temps de recharge normaln’est pas indiqué lorsque larecharge normale estterminée.Temps restant jusqu'à lafin d’une rechargecomplète de la batterierattachéeLe temps de rechargecomplète n’est pas indiqué àla fin de la recharge complète.Indication del’autonomie de labatterie lorsque lapremière batterierattachée est installéesur l'appareilélectronique« InfoLITHIUM ».Le temps n’est pas indiquélorsque l’autonomie estinférieure à 5 minutes.121212121212Batterie dans la fente 1 seulementBatteries dans les fentes 1 et 2DCC-VQ1(not supplied with AC-SQ950B)(non fourni avec les AC-SQ950B)Normal charge Full chargeCHARGEQUICKMODEVCR/CAMERASQ MODESample display for thecharge mode lamp.Indicates that SuperQuick(SQ) Charge is underway.DCC-VQ1(not supplied with AC-SQ950B)(non fourni avec le AC-SQ950B)Operating InstructionsMode d’emploiManual de instruccionesAC/DC Adaptor/ChargerAC Adaptor/ChargerAdaptateur/Chargeur CA/CCAdaptateur/Chargeur CASony Corporation © 2002 Printed in JapanAC-SQ950DAC-SQ950BSERIESTM |
Related manuals for Sony AC AC SQ950D
Sony AC-SQ950D Operating Instructions Manual
Sony AC-SQ950D Operating Instructions Manual
Sony AC-VQ1050D Operating Instructions Manual
Sony AC VF50 Operating Instructions Manual
Sony AC VQ11 Operating Instructions Manual
Sony AC-V900 Operating Instructions Manual
Sony AC VQP10 Operating Instructions Manual
Sony AC-DN10A Operating Instructions Manual
Sony AC-DN10A Operating Instructions Manual
Sony AC-VQV10 Operating Instructions Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved