Siemens SIMATIC HMI IFP V2 Quick Install Manual
Also see for SIMATIC IFP V2: Operating instructionsOperating instructions
1.21.3 Einbau vorbereiten – Preparing for mounting1.4 Gerät montieren – Mounting the device2.2 Stromversorgung anschließen – Connecting the power supplyGerät einbauenMounting the device1 Gerät anschließenConnecting the device22.1 Potenzialausgleich – Equipotential bondingZulässige Einbaulagen – Valid Mounting positionsVor Einbau und Inbetriebnahme – Before mounting and commissioning1.1WICHTIG: Beachten Sie alle dem Gerät beiliegendenDokumente und die Betriebsanleitung, bevor Sie dasGerät einbauen und anschließen. Die vollständigeDokumentation des Geräts finden Sie auf der beiliegen-den DVD "Documentation and Drivers" und im Internet(https://www.siemens.de/simatic-ipc-doku-portal).IMPORTANT: observe all documents enclosed with thedevice and the operating instructions manual beforemounting and connecting the device. You find thecomplete documentation of the device on the enclosed"Documentation and Drivers" DVD and on the internetDas Handbuchsymbol weist auf detaillierte Informationen in der Betriebsanleitung hin.The manual symbol refers to detailed information in the operating instructions.Sichern Sie die angeschlossenenLeitungen zur Zugentlastung mitKabelbindern an den markiertenBefestigungselementen.Achten Sie darauf, dass dieLeitungen durch die Kabelbindernicht gequetscht werden.Use cable ties to secure theconnected cables to the selectedfixing elements for strain relief.Make sure that the cables are notcrushed by the cable tie.2.3 Leitungen sichern – Securing the cablesFor use in Canada:Arrêtez les câbles raccordéspour une décharge de tractionavec les attache-câbles sur leséléments de fixation marqués.Veillez à ce que les câbles nesoient pas écrasés par lesserre-câbles.(https://www.siemens.com/simatic-ipc-doku-portal).50 °C0 °CmmM41116 mm ²6 mm23Montage an der RückseiteMounting at the rear sideMontage an einer SeiteMounting at one sidePZ20,8 Nm148012HutschienenmontageMounting on a standard railWandmontage / Wall mountingMontageschiene befestigenFixing the mounting railErforderlicher FrairäumeRequired clearances231Material Bohrungsdurchmesser BefestigungselementBetonGipskarton, mind. 13 mm dickMetall, mind. 2 mm dickDübel, ∅ 6 mm, 40 mm langSchraube, ∅ 4 mm, 40 mm langKippdübel, ∅ 12 mm, 50 mm langSchraube M4 x 15Mutter M4Entsprechend derVorgabe des verwendetenBefestigungselementswählenMaterial Bore diameter Fixing elementConcretePlasterboard, min. 13 mm thickMetal, min. 2 mm thickAnchor, ∅ 6 mm, 40 mm longScrew, ∅ 4 mm, 40 mm longToggle plug, ∅ 12 mm, 50 mm longScrew M4 x 15M4 nutSelect according to thespecification of themounting elements usedBefestigen Sie die Transceiver Unit mit zwei Schrauben M4 über die beiden Langlöcher derMontageschiene.Fix the Transceiver Unit with two screws M4 via the two oblong holes of the mounting rail.IFP1500 V216 mm23ML+4870/OFFDenmitgeliefertenFerrit wieabgebildetmontieren.Mount enclosedferrite as shown.max. 200 mm64TX 204 mm ²5Informationen zu weiteren Montagevarianten / Information on additional mounting variantsIFP150050000 V2VVV5Verwenden Sie für die DC 24 V-Versorgung nur Netzgeräte mit sicherer elektrischer Trennung nachIEC 61010-2-201 oder IEC 60950-1 gemäß dem Standard SELV/PELV.Die Versorgungsspannung darf nur innerhalb des angegebenen Spannungsbereichs liegen.Use only power supply units with safety isolation complying with IEC 61010-2-201 or IEC 60950-1according to the SELV/PELV standard, for the 24 V DC supply.The supply voltage must be within the specified voltage range.123 |
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved