Modul 4E/4A, 16E 3RG900.-0DA00 (F90 4I/4O-2A)3RG900.-0DB00 (F90 4I/4O-1A)3RG900.-0DC00 (F90 4I/4O-pot.free)3RG900.-0DE00 (F90 16I)Module 4I/4O, 16IBetriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Orijinal İşletme KılavuzuInstructivo Istruzioni operative Instruções de ServiçoDE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät und dieAußerbetriebnahme dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device aswell as decommissioning may only be carried out by an authorized electrician.FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d’installation et d’entretien et la mise hors service de cet appareildoivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo y lapuesta fuera de servicio solo puede llevarlas a cabo un electricista autorizado.IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L’installazione e la manutenzione di questoapparecchio e la messa fuori servizio devono essere effettuate solo da elettrotecnici autorizzati.PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento. Os trabalhos de instalação e manutenção nesteequipamento e a colocação fora de serviço somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajı, bakımı ve hizmet dışı bırakılmasıyalnızca yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.!!!!!!!SIEMENS AGwww.siemens.com/sirius/supportOnline Support siemens.com/online-supportSupport Request siemens.com/support-requestNEB333008830000/RS-AA/002 Last update: 08 August 20223ZX1012-0RG00-2DN1Montage /VerdrahtungInstallation /WiringMontage /CâblageMontaje /CableadoMontaggio /CablaggioMontagem /CablagemMontaj /KablolamaAS-Interface +4E/4A (4I/4O) 16E (16I)3RK1904-2AB02AS-Interface: 1 ... 31AS-Interface – AS-Interface ±3RX9801-0AA00AS-Interface: 1 ... 311 2 3 4 5 678 9L+ L+ L- L-10111213 14POWER EXT.AS-Interface12- - + +15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29- +- +1516 17 1815+I 1-0VO 1O 30V -I 3 ++I 2-0V O 2O 40V -I 4+ 3RX9810-0AA00Weitere Daten und Bestellnummernfür Zubehör siehe Katalog.For further data and accessoriessee Catalog.Pour de plus amples informations etpour les accessoires, voir Catalogue.Para más datos y el Nº de referenciapara accesorios, v. Catálogo.Per altri dati e per le sigle diordinazione degli accessori vedereil catalogo.Para outros dados e número deencomenda para os acessórios,consulte o Catálogo.Diğer verileri ve aksesuarların siparişnumaralarını katalogda bulabilirsiniz.MODE EDITESCParameterMemoryOFF ASIsafeCTT2DataASI V=ADDR+MEM ProfileADDR3RK1904-2AB02AS-INTERFACEADDRESSING UNIT1 : ASI+3 : ASI--312 4v 3.0MODE EDITESCParameterMemoryOFF ASIsafeCTT2DataASI V=ADDR+MEM ProfileADDR3RK1904-2AB02AS-INTERFACEADDRESSING UNIT1 : ASI+3 : ASI--312 4v 3.0