A5E03472775418-03 Last Update: 05 September 20163ZW1012-1VA03-0AA0sHandle blocking deviceKipphebelblockiervorrichtungDispositif de blocage à levierDispositivo de bloqueo con palanca basculanteDispositivo di bloccaggio leva di comandoDispositivo de bloqueio de balancimKollu blokaj tertibatıблокирующее устройство с рычагомBlokada dźwigni wahliwej摇杆闭锁装置3VA9038-0LB10 3VA9378-0LB10Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d'utilisation Instructivo Istruzioni operativeInstruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明EN DANGERHazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off andlock out all power supplying this device before working on this device.Replace all covers before power supplying this device is turned on.NOTICEInstallation and maintenance must be carried out by qualifiedpersonnel.DE GEFAHR FR DANGERGefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge-fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom-quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehenwerden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alleAbdeckungen wieder angebracht werden.Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sourcesde tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tousles couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.HINWEIS NOTIFICATIONInstallations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-sonal durchzuführen. L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-ment par des personnes qualifiées.ES PELIGRO IT PERICOLOTensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas lasfuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertasantes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima dilavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta-zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questaapparecchiatura.NOTA NOTALa instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-nal cualificado. L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-sonale qualificato.PT PERIGO TR TEHLİKETensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue ebloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra-balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar aligar as fontes de alimentação.Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev-cuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl-malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekraraçılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.ATENÇÃO NOTA instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoalqualificado. Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-malıdır.РУ ОПАСНО РL ZAGROŻENIEОпасное напряжение. Опасность для жизни или телесныхповреждений. До начала работы выключите и заблокируйте всеисточники питания этого устройства. Перед включением питанияснова установите все крышки.Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lubutraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzeniaprzed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przedpodłączeniem urządzenia do źródła zasilania.ПРИМЕЧАНИЕ UWAGAУстановка и техническое обслуживание должныпроизводиться квалифицированным персоналом. Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-fikowany personel.Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support