Sharp ELSIMATE EL-330T Operation Manual
Npanneau àrre.enfants.t pas l’utiliserquerait d’étree, l’eaueur, lanctionnements.n indicateur.tions à ceement antérieur,SPÉCIFICATIONSType: Calculatrice électroniqueCapacité: 8 chiffresAlimentation: Cellule solaire intégrée et pile aulithium (3V ... (CC) CR2032 × 1)Coupureautomatique: Env. 7 minutesTempérature defonctionnement: 0°C – 40°CDimensions: 100 mm (L) × 151,5 mm (P) × 33 mm(H)Poids: Env. 125 g (pile fournie)Accessoires: Pile au lithium (installée), moded’emploiESPAÑOLANTES DE USAR• No empuje demasiado fuerte contra el panel de LCDporque contiene vidrio.• No tire nunca las pilas al fuego.• Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.• Debido a que este producto no es a prueba de agua, nodeberá ser utilizado o guardado en lugares dondepudiera ser salpicado por líquidos, por ejemplo agua.Gotas de lluvia, salpicaduras de agua, jugos o zumos,café, vapor, transpiración, etc. también perjudican elfuncionamiento del producto.• Si no ve ninguna indicación pulse .• Este producto, incluyendo los accesorios, puede sufrircambios debidos a mejoras sin previo aviso.ESPECIFICACIONESTipo: Calculadora electrónicaCapacidad defuncionamiento: 8 dígitosPotencia: Pila solar incorporada y pila delitio (3 V ... (CC) CR2032 × 1)Desconexión automáticade corriente: Aprox. 7 min.Temperatura defuncionamiento: 0°C – 40°CDimensiones: 100 mm (ancho) × 151,5 mm(espesor) × 33 mm (alto)Peso: Aprox. 125 g(pila incluida)Accesorios: Pila de litio (instalada), manualde manejonel because itot use it or storelash onto it.am,ion.n.change due toSPECIFICATIONSType: Electronic calculatorOperating capacity: 8 digitsPower supply: Built-in solar cell and lithium battery(3V ... (DC) CR2032 × 1)Automatic Power-off: Approx. 7 min.Operatingtemperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)Dimensions: 100 mm(W) × 151.5 mm(D) ×33 mm(H)3-15/16″(W) × 5-31/32″ (D) ×1-5/16″(H)Weight: Approx. 125 g (0.28 lb.) (batteryincluded)Accessories: Lithium battery (installed),Operation manualfor any incidental or consequential economic or property damage caused byt and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA09BT(TINSZ1472EHZZ)MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJOEL-330TORONIQUEÓNICASHARP no será responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en propiedades, debido almal uso de este producto y sus periféricos, a menos que tal responsabilidad sea reconocida por la ley.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . ,0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . ,0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . ,0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . ,OPERATIONS OPÉRATIONS OPERACIONESEL-330T(U1C)-1➀le pour tout incident ou dommage économique consécutif ou matériel,un mauvais fonctionnement de cet appareil et de ses périphériques, àeconnue par la loi.1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.2. Upon starting memory calculation, press to clear the memory.3. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are mentioned.4. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.(1) Example (2) Key operations (3) Display1. Appuyez deux fois sur la touche pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait contenir la calculatrice.2. Avant d’effectuer un calcul en mémoire, appuyez sur la touche pour effacer le contenu de la mémoire.3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication sont mentionnés.4. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.(1) Exemple (2) Frappe des touches (3) Affichage1. Pulse dos veces para borrar cualquier instrucción y valor residual de la calculadora.2. Al empezar a calcular empleando la memoria, pulse para borrar la memoria.3. Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicación.4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, a menos que se especifique lo contrario.(1) Ejemplo (2) Operación de teclas (3) ExhibiciónCALCULATING TAX / CALCUL DE LA TAXE / CÁLCULO DEL IMPUESTO• To perform a tax calculation, first it is absolutely necessary to set and check the tax rate. (The initial tax rate is 0.)A tax rate can be set (or changed) with a number containing up to four digits. (Decimal point is not regarded as a digit.)The set tax rate is retained until it is changed. However, the set tax rate may be changed or lost if the battery isconsumed largely.• En premier lieu, pour calculer une taxe, il est absolument nécessaire d’établir et mettre en mémoire le taux de taxe.(Le taux de taxe initial étant 0).Un taux de taxe peut être établi (ou modifié) avec un nombre contenant jusqu’à quatre caractères (Le point décimaln’est pas considéré comme étant un caractère).Le taux établi est gardé en mémoire jusqu’à modification. Cependant, si les piles sont déchargées, celui-ci peut êtreperdu ou modifié.• Para hacer cálculos de impuestos, es esencial ajustar y comprobar primero la tasa de impuestos (La tasa deimpuestos por defecto es 0).La tasa de impuestos puede ser ajustada (o cambiada) con un número de hasta cuatro dígitos. (EI punto decimal nose considera como un dígito).La tasa de impuestos se mantiene mientras no se la cambie. Sin embargo, Ia tasa de impuestos puede variar oborrarse si la carga de la batería baja demasiado.(1) (2) (3)0.(–24+2)÷4=–5.5 24 2 4–5.513×(–4)÷2=–26 13 4 2–26.34+57=91 34 5791.45+57=102 45102.38–26=12 38 2612.35–26=9 359.68×25=1700 68 251’700.68×40=2720 402’720.35÷14=2.5 35 142.598÷14=7 987.200×10%=20 200 1020.(9÷36)×100=25 009 3625.200+(200×10%)=220 200 10220.4 6 =(4 3 ) 2=4096 44’096.1/8=0.125 80.12525 × 05 = 125 25 05125. M–) 84 ÷ 03 = 028 84 0328. M+) 68 + 17 = 085 68 1785. M182 00182. M00182. M2+3 → 2+4=6 2 3 46.5×2 → 5÷2=2.5 5 22.598765432÷0.444 98765432 0.4442.2244466 E×555 5551’234.5678=1234.5678×10 8 (1234.5678×10 8=123456780000)HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONSCOMMENT EFFECTUER DES CALCULS SIMPLESPARA EFECTUAR CÁLCULOS BÁSICOS• In these display examples, symbols such as “=” and “+”, “–”, “×”, “÷” which are visible on the actual display are omitted.• Dans ces exemples d’affichage, les symboles tels que “=” et “+”, “–”, “×”, “÷” visibles sur l’affichage réel sont omis.• En estos ejemplos de visualización se omiten los símbolos tales como “=” y “+”, “–”, “×”, “÷” que sí aparecen en lavisualización real.09.2.12, 2:18 PMPage 1 |
Related manuals for Sharp ELSIMATE EL-330T
Sharp ELSIMATE EL-337M Operation Manual
Sharp Elsimate EL-337C Operation Manual
Sharp ELSIMATE EL-334M Operation Manual
Sharp Elsimate EL-337C Operation Manual
Sharp ELSIMATE EL-339S Operation Manual
Sharp ELSIMATE EL-332A Operation Manual
Sharp ELSIMATE EL-339H Operation Manual
Sharp ELSIMATE EL-337E Operation Manual
Sharp ELSIMATE EL-331F Operation Manual
Sharp ELSI MATE EL-330A Operation Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved