Samsung SBO-100B1 Manual
SBO-100B1Bullet BackboxPackageSTAINLESS BOLT(M5 X L20), 3EAMACHINE TYPESTAINLESS BOLT(M5 X L30), 4EATAPPING TYPEBACK BOXProduct OverviewENGFRAGERSPAITARUSPOLTURCZJAPCHIKORThis product is an adapter used in installation that provides a space toinstall a bullet camera and connect cables (for compatible models, pleasevisit our website).Ce produit est un adaptateur utilisé lors de l’installation et qui offre unespace où installer une caméra et à brancher les câbles (visitez notre siteInternet pour les modèles compatibles).Dieses Produkt ist ein Adapter, der bei der Montage für eine Freifläche zurInstallation einer Stiftkamera und zum Verbinden von Kabeln eingesetzt wird(bitte besuchen Sie unsere Website, um kompatible Modelle zu sehen).Este producto es un adaptador utilizado en la instalación que ofrece unespacio para instalar una cámara de tipo bala y conectar los cables (paralos modelos compatibles, visite nuestro sitio web).Questo prodotto è un adattatore usato nell’istallazione che fornisce unospazio per installare una telecamera bullet e collegare i relativi cavi (perconoscere i modelli compatibili, visitare il nostro sito web).Данный продукт является адаптером, используемым при установке,который предоставляет место для монтажа цилиндрической камерывидеонаблюдения и соединительных кабелей (информацию осовместимости моделей см. на нашем веб-сайте).Niniejszy produkt jest adapterem stosowanym podczas montażu. Oferujeprzestrzeń niezbędną do zamontowania kamery typu bullet i podłączeniaprzewodów (zgodne modele można znaleźć w naszym serwisie WWW).Bu ürün, bir bullet kamera kurmak ve kabloları bağlamak için yer sağlayankurulum için kullanılan bir adaptördür (uyumlu modeller için lütfen websitemizi ziyaret edin).Tento produkt je adaptér používaný při montáži zajišťující prostor proinstalaci bezpečnostní kamery a připojovacích kabelů (více informací okompatibilitě modelů najdete na naší webové stránce).在安装过程中,本适配器产品用于提供安装子弹头摄像机和连接线缆的空间(如需了解兼容的型号,请访问我们的网站)。본 제품은 BULLET 카메라의 설치 및 케이블 연결의 공간을 가질수 있는설치용 어댑터 입니다. (호환가능모델은 당사 웹페이지를 참고바랍니다.)Installation Precautions Install the product in a place that can sufficiently withstand at least 4 times theweight of the SBO-100B1 camera. If installing it outdoors, use fastening parts made of stainless steel (screws enclosedare made of stainless steel). installer le produit dans un endroit qui peut bien supporter au moins 4 fois le poidsde la caméra SBO-100B1. Pour une installation à l’extérieure, utilisez les pièces de fixations en acier inoxydable(les vis fournies dans le kit sont en ancier inoxydable). Installieren Sie das Produkt an einer Stelle, die mindestens das 4-fache Gewicht derKamera SBO-100B1 standhalten kann. Wenn Sie die Kamera im Freien installieren, nutzen Sie bitte Befestigungsteile auskorrosionsbeständigem Stahl (im Lieferumfang sind nicht rostende Stahlschraubenenthalten). Instale el producto en un lugar que pueda soportar al menos 4 veces el peso de lacámara SBO-100B1. Si su instalación es al aire libre, utilice piezas de fijación de acero inoxidable (lostornillos adjuntos están hechos de acero inoxidable). Installare il prodotto in una posizione che possa supportare fino a 4 volte il peso dellatelecamera SBO-100B1. Se il dispositivo viene installato in un luogo aperto, usare parti di fissaggio in acciaioinossidabile (le viti incluse sono in acciaio inossidabile) Устанавливайте изделие в месте, которое достаточно прочно, и могло бывыдерживать не менее чем 4-кратный вес камеры SBO-100B1. При монтаже вне помещения используйте крепежные элементы, выполненныеиз нержавеющей стали (прилагаемые винты сделаны из нержавеющей стали). Produkt należy montować w miejscu, które jest w stanie utrzymać ciężar wynoszącyco najmniej czterokrotność ciężaru kamery SBO-100B1. W przypadku montażu na zewnątrz należy zastosować części mocujące ze stalinierdzewnej (wkręty dołączone do zestawu wykonano ze stali nierdzewnej). Ürünü, SBO-100B1 kameranın 4 katı ağırlığa dayanabilecek uygun bir yere kurun. Açık bir alana kuruyorsanız, paslanmaz çelik sabitleme parçaları kullanın (ürünleverilen vidalar paslanmaz çeliktir). Produkt instalujte na místě, které odolá minimálně čtyřnásobku hmotnosti kamerySBO-100B1. Pokud kameru instalujete ve venkovních prostorách, použijte montážní prvkyvyrobené z nerezové oceli (přiložené šrouby jsou vyrobené z nerezové oceli). 将产品安装在至少足够能承受 SBO-100B1 摄像机自身 4 倍重量的地方。 如将其安装在室外,需使用不锈钢材质的紧固件(随附提供的螺钉为不锈钢材质制造的。) 설치 장소는 SBO-100B1, CAMERA 총 중량의 4배이상을 충분히 견딜수 있는곳에 설치하세요. 옥외에 설치시 체결류는 스테인레스 재질을 사용하세요. (동봉된 스크류는스테인레스 재질입니다) |
Related manuals for Samsung SBO-100B1
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved