Samsung One Invisible Connection Manual
One Invisible Connection GuideONE CONNECTONE CONNECT5ONE CONNECTBending CoverTVONE CONNECT4 inches10 cm[한국어]그림을 참고해 구성품으로 제공되는 One Invisible Connection을 이용해 TV와 One Connect를연결하세요. 우선 적절한 위치에 TV를 배치하세요.1. One Invisible Connection의 두꺼운 단자를 TV에 연결하고 얇은 단자를 One Connect에 연결하세요.단자가 제품과 연결이 잘되어 있지 않으면 전기적 쇼크(감전)의 원인이 될 수 있습니다.2. One Connect의 전원 케이블을 One Connect 전원 포트에 먼저 연결한 후 전원 플러그를 콘센트에연결하세요. TV 또는 One Connect에서 One Invisible Connection의 단자를 분리하기 전에 항상콘센트에서 전원 플러그를 먼저 분리하세요.[English]Refer to the following figures and connect the One Invisible Connection, supplied as an accessory, betweenthe TV and the One Connect. Be sure to first setup and place your TV properly in the final position.1. Connect the thicker terminal of the One Invisible Connection to the TV, and then connect the thinnerterminal to the One Connect. Improper or weak connection may cause a severe electric shock.2. After connecting the One Connect AC power cord to the One Connect, connect their power plugto power outlets as a last step. Always be sure to disconnect the power cord from the outlets firstBefore unplugging the One Invisible Connection from the TV or the One Connect.– Accessory Cable Part [VG-SOCN15] is for use out-of-wall only. Do not install inside wall cavity.– [ WARNING: Properly install cable to reduce the risk of personal injury and property damagedue to fire.[Shqip]Shihni figurat e mëposhtme dhe lidhni One Invisible Connection (që jepet si aksesor) mes televizorit dheaparatit One Connect. Sigurohuni fillimisht ta konfiguroni e vendosni televizorin në pozicionin përfundimtar.1. Lidhni fishën e trashë të One Invisible Connection me televizorin dhe fishën e hollë me aparatinOne Connect. Lidhja e papërshtatshme apo e dobët mund të shkaktojë elektroshok të rëndë.2. Pas lidhjes së kordonit elektrik AC të “One Connect” me aparatin One Connect, futeni spinën nëprizë si hap të fundit. Sigurohuni gjithnjë ta hiqni nga priza përpara se të shkëputni One InvisibleConnection nga televizori apo nga aparati One Connect.[Български]Направете справка със следните фигури и свържете One Invisible Connection, предоставено катоаксесоар, между телевизора и One Connect. Уверете се, че първо сте настроили и поставилителевизора правилно на окончателното му място.1. Свържете по-дебелия терминал на One Invisible Connection към телевизора и след това по-тънкия към One Connect. Неправилна или слаба връзка може да причини тежък токов удар.2. След като свържете захранващия кабел на One Connect към One Connect, свържетезахранващите кабели към контактите като последна стъпка. Първо винаги трябва даизключвате захранващия кабел от контакта, преди да изключвате One Invisible Connection оттелевизора или One Connect.[Hrvatski]Pogledajte sljedeću sliku i povežite One Invisible Connection koji se isporučuje kao dodatak izmeđutelevizora i uređaja One Connect. Najprije pravilno postavite i montirajte televizor u konačan položaj.1. Povežite deblji priključak dodatka One Invisible Connection s televizorom, a zatim tanji priključak suređajem One Connect. Neodgovarajuća ili slaba veza može uzrokovati strujni udar.2. Nakon priključivanja kabela izmjenične struje uređaja One Connect u One Connect, priključak zanapajanje priključite u zidnu utičnicu na kraju. Obavezno iskopčajte kabel za napajanje iz utičnicaprije isključivanja dodatka One Invisible Connection iz televizora ili uređaja One Connect.[Čeština]Postupujte podle obrázků níže a připojte kabel One Invisible Connection (dodávaný jako příslušenství)k televizoru a zařízení One Connect. Nejprve řádně umístěte a nainstalujte televizor na trvalé místo.1. Silnější konektor kabelu One Invisible Connection připojte k televizoru. Poté připojte užší konektork zařízení One Connect. Nesprávné nebo nedostatečné připojení může způsobit vážné zraněníelektrickým proudem.2. Po připojení napájecího kabelu k zařízení One Connect nakonec zapojte zástrčku do elektrickézásuvky. Nežli budete odpojovat kabel One Invisible Connection od televizoru nebo zařízení OneConnect, vždy nejprve odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.[Dansk]Se den følgende figurer, og tilslut One Invisible Connection, der medfølger som tilbehør, mellem tv’etog One Connect. Sørg for først at opsætte og placere dit tv korrekt i den endelige position.1. Tilslut det tykkere stik på One Invisible Connection til tv’et, og tilslut derefter det tyndere stik tilOne Connect. Forkert eller svag tilslutning kan forårsage alvorligt elektrisk chok.2. Når strømledningen til One Connect er sluttet til One Connect, tilsluttes strømstikket tilstikkontakten. Sørg altid for først at trække strømledningen ud af stikkontakten, før One InvisibleConnection trækkes ud af tv’et eller One Connect.[Español]Consulte las figuras siguientes y conecte la One Invisible Connection, proporcionada como accesorio,entre el televisor y One Connect. Antes asegúrese de configurar y colocar el televisor debidamente enla posición definitiva.1. Conecte el terminal más grueso de la One Invisible Connection al televisor, y después conecte elterminal más delgado a One Connect. Una conexión inadecuada o floja puede causar una descargaeléctrica grave.2. Después de conectar el cable de alimentación CA de One Connect a One Connect, conecte sus enchufesa tomas de corriente para finalizar. Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de las tomas decorriente antes de desconectar la One Invisible Connection del televisor o de One Connect.[Nederlands]Raadpleeg de volgende afbeeldingen en sluit de tv en One Connect op elkaar aan via de One InvisibleConnection (meegeleverd als accessoire). Zorg dat u uw televisie eerst op juiste wijze in de eindpositieplaatst en instelt.1. Sluit dikste aansluiting van de One Invisible Connection aan op de tv en sluit de dunnereaansluiting aan op de One Connect. Een onjuiste of zwakke verbinding kan een ernstige elektrischeschok veroorzaken.2. Steek nadat u de One Connect-netstroomkabel hebt aangesloten op de One Connect, de stekker inhet stopcontact. Zorg altijd dat u de stroomkabel eerst uit het stopcontact haalt voordat u de OneInvisible Connection van de televisie of One Connect loskoppelt.[Eesti]Vaadake järgmisi jooniseid ja ühendage lisatarvikuna komplekti kuuluv One Invisible Connection telerija One Connect vahele. Esmalt seadistage kindlasti teler ja paigutage see lõplikku asendisse.1. Ühendage One Invisible Connection paksem terminal teleriga ja seejärel õhem One Connect. Valevõi kehv ühendus võib põhjustada ränka elektrilööki.2. Pärast One Connecti vahelduvvoolu toitejuhtme ühendamist One Connect ühendage nendetoitepistik viimase etapina pistikupesadega. Veenduge alati, et lahutaksite enne One InvisibleConnection teleri või One Connect küljest eemaldamist toitejuhtme pistikupesadest.[Suomi]Kytke lisävarusteena toimitettu One Invisible Connection television ja One Connect -järjestelmänvälille oheisissa kuvissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Asenna televisio ensin lopulliselle paikalleenja ota se käyttöön.1. Kytke ensin One Invisible Connection -kaapelin paksumpi liitin televisioon ja sen jälkeen ohuempiliitin One Connect -järjestelmään. Vääränlainen tai löysä kytkentä voi aiheuttaa pahan sähköiskun.2. Kun olet kytkenyt One Connect -järjestelmän virtajohdon One Connect -järjestelmään, kytkeviimeisenä vaiheena laitteiden virtapistokkeet pistorasioihin. Muista aina irrottaa virtajohdotpistorasioista ennen One Invisible Connection -kaapelin irrottamista televisiosta tai One Connect-järjestelmästä.[Français]Consultez les schémas suivants et connectez le téléviseur au One Connect à l’aide de la OneInvisible Connection, fournie en tant qu’accessoire. Assurez-vous d’abord de configurer et de placercorrectement votre téléviseur dans la position souhaitée.1. Reliez la borne épaisse de la One Invisible Connection au téléviseur, puis connectez la fine borne auOne Connect. Une mauvaise ou faible connexion peut engendrer une grave électrocution.2. Après avoir connecté le câble d’alimentation CA du One Connect au One Connect, branchez finalementleur prise d’alimentation à une prise murale. Veillez à toujours débrancher le câble d’alimentation de laprise avant de débrancher la One Invisible Connection du téléviseur ou du One Connect.[Deutsch]Betrachten Sie die folgende Abbildungen und schalten Sie die als Zubehör mitgelieferte OneInvisible Connection zwischen das Fernsehgerät und den One Connect. Stellen Sie sicher, dass Sie IhrFernsehgerät zuerst richtig aufstellen und in die endgültige Position bringen.1. Schließen Sie zuerst die dickere Klemme der One Invisible Connection an den Fernseher und danndie dünnere Klemme an den One Connect an. Eine unsachgemäße oder schwache Verbindungkann einen schweren elektrischen Schlag verursachen.2. Erst nachdem Sie das One Connect-Netzteil an den One Connect angeschlossen haben, dürfen Sieihre Netzstecker mit den Steckdosen verbinden. Achten Sie immer darauf, das Netzkabel zuerstvon den Steckdosen zu trennen, bevor Sie die One Invisible Connection vom Fernseher oder OneConnect trennen.[Ελληνικά]Ανατρέξτε στις παρακάτω εικόνες για να συνδέσετε το One Invisible Connection, το οποίο παρέχεταιως πρόσθετο εξάρτημα, ανάμεσα στην τηλεόραση και τη συσκευή One Connect. Φροντίστε πρώτα ναρυθμίσετε και να τοποθετήσετε την τηλεόραση σωστά στην τελική της θέση.1. Συνδέστε το παχύτερο βύσμα του One Invisible Connection στην τηλεόραση και, στη συνέχεια,συνδέστε το λεπτότερο βύσμα στη συσκευή One Connect. Η ακατάλληλη ή χαλαρή σύνδεσηενδέχεται να προκαλέσει σοβαρή ηλεκτροπληξία.2. Αφού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος της συσκευής One Connect στη συσκευή One Connect,το τελευταίο βήμα είναι να συνδέσετε τα φις ρεύματος στις πρίζες. Φροντίζετε να αποσυνδέετεπάντα τα καλώδια ρεύματος από τις πρίζες προτού αποσυνδέσετε το One Invisible Connection απότην τηλεόραση ή τη συσκευή One Connect.[Magyar]Az alábbi ábrák alapján csatlakoztassa a tartozék One Invisible Connection kábelt a tv-készülék és aOne Connect közé. Először feltétlenül állítsa be, és helyezze el megfelelően a tv-készüléket a végsőhelyére.1. Csatlakoztassa a One Invisible Connection kábel vastagabb csatlakozóját a tv-készülékhez, majda vékonyabb csatlakozót a One Connect. A nem megfelelő vagy gyenge kapcsolódás súlyosáramütést okozhat.2. Miután a One Connect tápkábelét csatlakoztatta a One Connect-egységhez, dugja be a tápkábeldugaszát a fali aljzatba. Feltétlenül húzza ki a tápkábelt az aljzatokból, mielőtt a One InvisibleConnection kábelt leválasztja a tv-készülékről vagy a One Connect.[Italiano]Vedere la figura seguente e collegare la One Invisible Connection, fornita come accessorio, tra la TVe One Connect. Effettuare prima l’impostazione ed il posizionamento del TV in modo corretto nellaposizione desiderata.1. Collegare il terminale più spesso della One Invisible Connection al TV, quindi collegare il terminalepiù sottile alla One Connect. Uno scorretto o debole collegamento può provocare gravi scaricheelettriche.2. Una volta collegato il cavo di alimentazione di One Connect alla One Connect, collegare la spinaad una presa di corrente come ultimo passaggio. Scollegare sempre il cavo di alimentazione dallapresa di corrente prima di scollegare la One Invisible Connection dal TV o dalla One Connect.[Қазақ]Төмендегі суретке қарап, керек-жарақ ретінде жеткізілетін One Invisible Connection құралынтеледидар мен One Connect ағытпасының арасына жалғаңыз. Әуелі теледидарды тұрақты орнынақойып, параметрлерін орнатыңыз.1. One Invisible Connection құралының жуанырақ ағытпасын теледидарға жалғап, жіңішкеағытпасын One Connect құралына жалғаңыз. Дұрыс қосылмаса немесе қосылым бос болсаэлектр тоғы қатты соғуы мүмкін.2. One Connection АТ қуат сымын One Connect құралына жалғағаннан кейін ең соңында олардыңқуат ашаларын розеткаларға сұғыңыз. One Invisible Connection құралын теледидардан немесеOne Connect жүйесінен ағытар алдында әрқашан қуат сымын розеткадан ағытыңыз.[Latviešu]Skatiet zemāk redzamos attēlus un izmantojiet komplektācijā iekļauto One Invisible Connectionsavienotāja papildpiederumu, lai izveidotu savienojumu starp televizoru un One Connect ierīci. Pirmstam pārliecinieties, ka esat veicis televizora sākotnējo uzstādīšanu un tas ir novietots tam paredzētajāvietā.1. Pievienojiet One Invisible Connection savienotāja lielāko termināli pie televizora un tad pievienojietmazāko termināli pie One Connect ierīces. Nepareizs vai nepietiekami stingrs savienojums varizraisīt spēcīgu elektrošoku.2. Pēc tam, kad One Connect ierīces maiņstrāvas strāvas vads ir pievienots pie One Connect ierīces, kāpēdējo iespraudiet strāvas kontaktspraudni sienas kontaktligzdā. Pirms One Invisible Connectionsavienotāja atvienošanas no televizora vai One Connect ierīces, vienmēr pirms tam atvienojiet tāstrāvas vadu.[Lietuvių kalba]Vadovaudamiesi toliau pateikiamais paveikslėliais, sujunkite One Invisible Connection, tiekiamąkaip papildomą elementą, televizorių ir One Connect. Televizorius prieš tai turi būti konfigūruotas irpastatytas į savo galutinę padėtį.1. Prijunkite storesnį One Invisible Connection terminalą prie televizoriaus, tuomet prijunkite plonesnįterminalą prie One Connect. Sujungus silpnai arba netinkamai, galimas stiprus elektros smūgis.2. Prijungę „One Connect“ kintamosios srovės maitinimo laidą prie One Connect, galiausiai įjunkiteelektros kištuką į maitinimo lizdą. Prieš atjungdami One Invisible Connection nuo televizoriausarba One Connect, visuomet pirmiausiai atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo.[Македонски]Погледнете ги овие слики и искористете го One Invisible Connection, што се испорачува какогалантерија, за да го поврзете телевизорот со One Connect. Не заборавајте прво да го поставите ипозиционирате телевизорот во соодветна положба.1. Приклучете го поголемиот приклучок на One Invisible Connection во телевизорот, а потоаприклучете го помалиот приклучок во One Connect. Несоодветна или слаба врска може дапредизвика опасен електричен удар.2. Откако кабелот за AC напојување на One Connect ќе го приклучите во One Connect,последниот чекор е да го вметнете неговиот приклучок за напојување во штекер. Незаборавајте дека секогаш мора прво да го исклучите кабелот за напојување од штекер, апотоа да го исклучите One Invisible Connection од телевизорот или од One Connect.[Norsk]Se følgende figurer og koble til One Invisible Connection, leveres som tilleggsutstyr, mellom TV-en ogOne Connect. Konfigurer først TV-en og plasser den der den skal brukes.1. Koble til den tykkere terminalen til One Invisible Connection til TV-en, og koble deretter dentynnere terminalen til One Connect. Feil eller dårlig tilkobling kan føre til elektrisk støt.2. Etter at strømledningen til One Invisible Connection er tilkoblet One Connect, kobler du tilstikkontaktene deres i strømuttakene som et siste trinn. Pass alltid på å frakoble strømledningen frastrømuttaket først, før One Invisible Connection frakobles TV-en eller One Connect.[Polski]Sposób podłączania dostarczanego w ramach akcesoriów elementu One Invisible Connection międzytelewizorem a urządzeniem One Connect przedstawiono na poniższych ilustracjach. W pierwszejkolejności należy prawidłowo ustawić i zainstalować telewizor w wybranym miejscu.1. Podłącz szersze złącze elementu One Invisible Connection do telewizora, a następnie podłączwęższe złącze do urządzenia One Connect. Nieprawidłowe lub niestabilne podłączenie możespowodować poważne porażenie prądem.2. Po podłączeniu przewodu zasilającego urządzenia One Connect do urządzenia One Connect jakoostatni krok podłącz wtyczki urządzeń do gniazd zasilających. Przed odłączeniem elementu OneInvisible Connection od telewizora lub urządzenia One Connect zawsze najpierw odłącz przewodyzasilające urządzeń od gniazd zasilających.[Português]Consulte as imagens seguintes e ligue o One Invisible Connection, fornecido como acessório, entre otelevisor e o One Connect. Primeiro, certifique-se de que instala e coloca o televisor corretamente naposição final.1. Ligue o terminal mais grosso do One Invisible Connection ao televisor e, em seguida, ligue o terminalmais fino ao One Connect. Uma ligação incorreta pode provocar um choque elétrico muito forte.2. Depois de ligar o cabo de alimentação de CA do One Connect ao One Connect, ligue as fichas dealimentação de ambos à tomada elétrica. Não se esqueça de desligar primeiro o cabo de alimentaçãoda tomada antes de desligar o One Invisible Connection do televisor ou do One Connect.[Русский]Подключите устройство One Connect к телевизору с помощью One Invisible Connection(приобретается отдельно), как показано на рисунках. Перед подключением убедитесь, чтоустановка телевизора полностью завершена.1. Подключите большой разъем One Invisible Connection к телевизору, а затем подключитемалый разъем к One Connect. Ненадлежащее или неполное подключение может привести ксильному поражению электрическим током.2. Подключив кабель питания переменного тока One Connect к устройству One Connect,вставьте штекеры устройств в розетки. Этот шаг нужно выполнять в самом конце процедурыподключения. Необходимо всегда отключать кабель питания от розетки перед отключениемOne Invisible Connection от телевизора или от устройства One Connect.[Română]Consultaţi următoarele imagini şi conectaţi dispozitivul One Invisible Connection, oferit ca accesoriu,între televizor TV şi dispozitivul One Connect. Asiguraţi-vă că aţi configurat mai întâi televizorul, înpoziţia finală.1. Conectaţi terminalul mai gros de la dispozitivul One Invisible Connection la televizor şi apoiconectaţi terminalul mai subţire la One Connect. Conexiune slabă sau necorespunzătoare poateprovoca electrocutarea.2. După conectarea cablului de alimentare One Connect CA la One Connect, în ultima etapă conectaţimufele de alimentare ale acestora la prizele de alimentare. Asiguraţi-vă întotdeauna că aţideconectat cablul de alimentare din priză, înainte de a deconecta One Invisible Connection de latelevizor sau de la One Connect.[Srpski]Povežite televizor i uređaj One Connect pomoću uređaja One Invisible Connection, koji se isporučujekao dodatni pribor, na način prikazan na sledećim slikama. Vodite računa da prvo podesite i postavitetelevizor ispravno u konačan položaj.1. Povežite deblji terminal uređaja One Invisible Connection sa televizorom, a zatim povežite tanji terminal sauređajem One Connect. Neodgovarajuća ili slaba veza može dovesti do teškog strujnog udara.2. Nakon priključivanja kabla za napajanje naizmeničnom strujom uređaja One Connect u OneConnect, priključite kabl za napajanje u strujnu utičnicu kao poslednji korak. Uvek vodite računa daprvo isključite kabl za napajanje iz utičnice pre nego što isključite uređaj One Invisible Connectioniz televizora ili uređaja One Connect.[Slovenčina]Zariadenie One Invisible Connection dodávané ako príslušenstvo zapojte podľa nasledujúcich obrázkovmedzi televízor a zariadenie One Connect. Najprv príslušným spôsobom nastavte a umiestnite televízordo finálnej polohy.1. Hrubšiu koncovku zariadenia One Invisible Connection pripojte k televízoru a potom pripojtetenšiu koncovku k zariadeniu One Connect. Nesprávne alebo slabé pripojenie môže spôsobiť vážneporanenie v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.2. Po pripojení sieťového kábla AC zariadenia One Connect k zariadeniu One Connect ako poslednýkrok pripojte príslušné zástrčky do zásuviek v stene. Pred odpojením zariadenia One InvisibleConnection od televízora alebo zariadenia One Connect sa vždy najprv uistite, či ste zo zásuviekodpojili sieťový kábel.[Slovenščina]Glejte naslednje slike in s kablom One Invisible Connection, ki je priložen kot dodatna oprema, povežitetelevizor in One Connect. Najprej nastavite in pravilno postavite televizor v končni položaj.1. Debelejši priključek kabla One Invisible Connection priključite na televizor, tanjši pa na OneConnect. Neustrezna ali šibka povezava lahko povzroči hud električen udar.2. V zadnjem koraku po priključitvi napajalnega kabla za izmenični tok One Connect na One Connectpriključite njun napajalni vtič v stenski vtičnici. Obvezno izključite napajalni kabel iz vtičnic, predenizključite One Invisible Connection iz televizorja ali naprave One Connect.[Svenska]Se följande bilder och anslut One Invisible Connection, som levereras som ett tillbehör, mellan tv:n ochOne Connect. Se till att du först konfigurerar och placerar tv:n i sin slutgiltiga position.1. Anslut den tjockare terminalen på One Invisible Connection till tv:n och anslut sedan den tunnareterminalen till One Connect. Inkorrekt eller svag anslutning kan leda till allvarliga elstötar.2. Efter att du har anslutit One Connect-strömkabeln till One Connect ska du slutligen anslutaströmkontakterna till strömuttagen. Se alltid till att du kopplar bort strömsladden från uttagenförst innan du kopplar från One Invisible Connection från tv:n eller One Connect.[Türkçe]Aşağıdaki şekillere bakın ve TV ve One Connect arasına bir aksesuar olarak sağlanan One InvisibleConnection’ı bağlayın. Önce TV’nizi kurduğunuzdan ve son yerine düzgün yerleştirdiğinizden emin olun.1. One Invisible Connection’ın kalın olan terminalini TV’ye bağlayın ve sonra ince olan terminali OneConnect’e bağlayın. Yanlış veya zayıf bağlantı ciddi elektrik çarpmasına neden olabilir.2. One Connect AC elektrik kablosunu One Connect’e bağladıktan sonra, son adım olarak elektrikfişini prizlere bağlayın. One Invisible Connection’ı TV’den veya One Connect’ten çıkarmadan önceher zaman için önce elektrik kablosunun prizle olan bağlantısını kestiğinizden emin olun.[Українська]Дивіться малюнки нижче у підключіть систему One Invisible Connection, яка додається, до телевізора тасистеми One Connect. Спершу налаштуйте і встановіть телевізор у належному положенні.1. Підключіть товстіший контакт системи One Invisible Connection до телевізора, а тоншийконтакт – до системи One Connect. Неналежне або ненадійне з’єднання може призвести досерйозного ураження електричним струмом.2. Підключивши кабель живлення змінного струму системи One Connect до One Connect,підключіть штекери живлення до розеток. Перш ніж від’єднувати систему One InvisibleConnection від телевізора або системи One Connect, від’єднайте кабелі живлення від розеток.[简体中文]请参阅下图,连接电视和 One Connect 之间的 One Invisible Connection(作为附件提供)。请务必先将电视正确放置在最终位置并完成安装。1. 将 One Invisible Connection 的较粗端子连接到电视机,然后将较细端子连接到 OneConnect。连接不当或接触不良可能会导致严重的触电事故。2. 将 One Connect 的交流电源线与 One Connect 相连,最后将其电源插头连插到电源插座上。从电视或 One Connect 拔掉 One Invisible Connection 之前,请务必先从电源插座上拔下电源线。[繁體中文(香港)]請參見下圖並使用隨附的配件 One Invisible Connection 連接電視和 One Connect。務必先進行設定,然後將電視適當地放在最終位置。1. 將 One Invisible Connection 一端較厚的端子連接到電視,然後將較薄的端子連接到One Connect。連接不當或鬆脫可能導致嚴重觸電。2. 連接 One Connect AC 電源線到 One Connect 後,將連接其電源插頭到插座做為最後步驟。務必先從插座拔除電源線後,才中斷 One Invisible Connection 與電視或 OneConnect 的連接。[繁體中文(台灣)]請參見下圖並在電視和 One Connect 間連接隨附的附件 One Invisible Connection。務必先進行設定並將電視妥當地置於最終位置。1. 將 One Invisible Connection 一端較厚的端子連接到電視,然後將較薄的端子連接到One Connect。連接不當或鬆脫可能導致嚴重觸電。2. 連接 One Connect AC 電源線到 One Connect 後,將連接其電源插頭到插座做為最後步驟。務必先從插座拔除電源線之後,才中斷 One Invisible Connection 與電視或One Connect 的連接。[Bahasa Indonesia]Dengan melihat gambar berikut, sambungkan One Invisible Connection, yang diberikan sebagaiaksesori, antara TV dan One Connect. Pastikan untuk terlebih dulu mengatur dan meletakkan TVdengan tepat di posisi akhirnya.1. Sambungkan terminal One Invisible Connection yang lebih tebal ke TV, lalu sambungkan terminalyang lebih tipis ke One Connect. Sambungan yang tidak tepat atau lemah dapat mengakibatkansengatan listrik parah.2. Setelah menyambungkan kabel daya AC One Connect ke One Connect, sambungkan konektor daya kestopkontak sebagai langkah terakhir. Pastikan untuk selalu terlebih dulu memutuskan sambungan kabeldaya dari stopkontak sebelum melepas One Invisible Connection dari TV atau One Connect.[ဗမာ]ေအာက္ပါပံုကို ကိုးကားၿပီး TV ႏွင့္ One Connect ၾကားဆက္သြယ္ရန္အတြက္ အပိုပစၥည္းတစ္ခုအေနျဖင့္ေထာက္ပံ့ထားေသာ One Invisible Connection ကို ဆက္သြယ္ပါ။ ပထမဆံုး တပ္ဆင္ေရးကိုေသခ်ာေအာင္လုပ္ေဆာင္ျပီး သင္၏ တီဗြီကို ေနာက္ဆံုး ေနရာမွန္ခ်ထားေျကာင္း ေသခ်ာပါေစ။1. One Invisible Connection မွ ထူသည့္ အစြန္းတစ္ဖက္ကို တီဗြီသို့ခ်ိတ္ဆက္ျပီး ပါးသည့္ အစြန္းကိုOne Connect သို့ ဆက္သြယ္ပါ။ မမွန္ကန္သည့္ သို့မဟုတ္ အားနည္းသည့္ ဆက္သြယ္မႈေျကာင့္ျပင္းထန္ လွ်ပ္စစ္ေလွ်ာ့ခ္ ရွိနိုင္သည္။2. One Connect AC ပါဝါျကိုးကို One Connect သို့ ဆက္သြယ္ျပီးေနာက္ ၎ပါဝါပလပ္ကိုပါဝါပလပ္ေပါက္မ်ားသို့ ေနာက္ဆံုးမွ ဆက္သြယ္ပါ။ တီဗြီမွ သို႔မဟုတ္ One Connect မွ OneInvisible Connection ကို မျဖုတ္မီ ပါဝါျကိုးကို ပါဝါပလပ္ေပါက္မ်ားမွ ျဖုတ္ထားေျကာင္းေသခ်ာေအာင္လုပ္ေဆာင္ပါ။[ไทย]โปรดดูภาพต่อไปนี้และเชื่อมต่อ One Invisible Connection ซึ่งให้มาเป็นอุปกรณ์เสริม ระหว่าง TVและ One Connect โปรดตั้งค่าและจัดวาง TV อย่างเหมาะสมในต�าแหน่งที่ต้องการ1. เชื่อมต่อขั้วที่มีความหนาของ One Invisible Connection เข้ากับ TV และจากนั้นต่อขั้วที่บางกว่าเข้ากับ One Connect การเชื่อมต่อที่ไม่ถูกต้องหรือไม่แน่นหนาอาจท�าให้เกิดไฟฟ้าช็อตอย่างรุนแรง2. หลังจากเชื่อมต่อสายไฟฟ้ากระแสสลับของ One Connect เข้ากับ One Connect ให้เสียบปลั๊กเข้ากับเต้ารับไฟฟ้าเป็นขั้นตอนสุดท้าย โปรดถอดปลั๊กและสายไฟจากเต้ารับก่อนที่จะถอด OneInvisible Connection ออกจาก TV หรือ One Connect เสมอ[Tiếng Việt]Hãy tham khảo các hình ảnh sau đây và kết nối One Invisible Connection, được cung cấp như một phụkiện, giữa TV và One Connect. Trước tiên đảm bảo thiết lập và đặt TV đúng cách vào vị trí cuối cùng.1. Kết nối thiết bị đầu cuối dày hơn của One Invisible Connection vào TV, sau đó kết nối thiết bị đầu cuốimỏng hơn vào One Connect. Kết nối không phù hợp hoặc yếu có thể gây điện giật nghiêm trọng.2. Sau khi kết nối dây nguồn One Connect AC vào One Connect, bước cuối cùng là cắm phích cắmđiện vào ổ cắm điện. Luôn đảm bảo ngắt kết nối dây nguồn khỏi ổ cắm trước khi rút One InvisibleConnection khỏi TV hoặc One Connect.[العربية]والمتوفر كملحق وذلك بين التلفزيون وجهاز One Invisible Connection انظر األشكال التالية، ثم قم بتوصيل. ولكن تأكد أوال ً من إعداد التلفزيون ووضعه بشكل صحيح في مكانه النهائي.One Connect1.بالتلفزيون، ثم وصّل طرف التوصيل األقل One Invisible Connectionوصّل طرف التوصيل األكثر سُمكًا في. وقد يتسبب التوصيل غير الصحيح أو الضعيف في حدوث صدمة كهربائية خطيرة.One Connect سُمكًا بجهاز2.، وصَّل قابس التيارOne Connect بجهاز One Connect بعد توصيل سلك التيار الكهربائي المتردد في جهازالكهربائي الخاص بهما بمآخذ الطاقة كإجراء أخير. تأكد دومًا من فصل سلك التيار الكهربائي عن المآخذ أوال ً قبل.One Connect عن التلفزيون أو جهاز One Invisible Connection فصل[فارسی]که به عنوان یکی از ملحقات عرضه شده را بین تلویزیون و One Invisible Connection به نمودارهای زیر مراجعه کرده ووصل کنید. حتما ً ابتدا تلویزیون را در وضعیت نهایی به طور مناسب تنظیم کرده و قرار دهید. One Connect1.One را به تلویزیون وصل کرده و سپس پایانه باریک تر را بهOne Invisible Connection پایانه ضخیم تروصل کنید. اتصال نامناسب یا ضعیف ممکن است موجب برق گرفتگی شدید شود. Connect2.، دوشاخه برق آنها را به عنوان مرحلهOne Connect به One Connect پس از وصل کردن سیم برق متناوبOne Invisible نهایی به پریز های برق وصل کنید. همیشه مطمئن شوید که سیم برق را ابتدا قبل از قطع کردناز پریز قطع کنید. One Connect از تلویزیون یا Connection[עברית].One Connect, המצורף כאביזר, בין הטלוויזיה ל-One Invisible Connectionלפי האיור הבא, חבר את ה-ודא תחילה התקנה ומקם את הטלוויזיה בצורה טובה במיקום הסופי.1.לטלוויזיה ולאחר מכן חבר את היציאה One Invisible Connectionחבר את היציאה העבה יותר של ה-. חיבור לא מתאים או חלש עלול לגרום למכת חשמל חמורה.One Connectהדקה יותר ל-2., השלב האחרון יהיה לחבר את התקעיםOne Connectל- One Connectלאחר חיבור כבל החשמל של ה-Oneשלהם לשקעי החשמל. הקפד תמיד לנתק תחילה את כבל החשמל מהתקעים לפני ניתוק ה-.One Connectמהטלוויזיה, או מה- Invisible Connection[Français (Canada)]Reportez-vous aux figures suivantes et effectuez la connexion du câble One Invisible Connection,fourni en tant qu’accessoire, entre le téléviseur et le boîtier One Connect. En premier lieu, assurez-vousde configurer et placer votre téléviseur dans la bonne position.1. Connectez la plus large extrémité du câble One Invisible Connection au téléviseur, et l’extrémitéla moins large au boîtier One Connect. Une connexion inadéquate ou faible peut causer desdécharges électriques graves.2. Après avoir connecté le cordon d’alimentation CA One Connect au dispositif One Connect,connectez leurs cordons d’alimentation aux prises de sortie en tant que dernière étape. Veillezà toujours déconnecter le cordon d’alimentation des prises avant de déconnecter le câble OneInvisible Connection du téléviseur ou du dispositif One Connect.– Le câble [VG-SOCN15] doit être installé à l’extérieur du mur uniquement. Ne pas installer àl’intérieur du mur.– [ AVERTISSEMENT: Installer adéquatement le câble pour réduire le risque d’incendie pouvantcauser des blessures et des dommages matériels.[Português (Brazil)]Consulte as figuras seguintes e conecte o One Invisible Connection, fornecido como um acessório, entre aTV e o One Connect. Certifique-se primeiro de instalar e colocar sua TV adequadamente na posição final.1. Conecte o terminal mais grosso do One Invisible Connection a sua TV e, em seguida, conecte o terminalmais fino ao One Connect. A conexão inadequada ou fraca pode causar choque elétrico grave.2. Após conectar o cabo de alimentação CA do One Connect ao One Connect, conecte o conector de energiaà tomada elétrica como o último passo. Certifique-se sempre de desconectar o cabo de alimentação dastomadas primeiro antes de retirar o One Invisible Connection da TV ou do One Connect.[Español (Mexico)]Consulte las siguientes figuras y conecte la One Invisible Connection, provista como accesorio, entre eltelevisor y One Connect. Antes asegúrese de instalar correctamente el televisor en su ubicación final.1. Conecte el terminal más grueso de la One Invisible Connection al televisor, y luego conecte elterminal más delgado a One Connect. Una conexión inadecuada o débil puede provocar unadescarga eléctrica grave.2. Luego de conectar el cable de alimentación CA de One Connect a One Connect, conecte susenchufes a tomacorrientes para finalizar. Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de lostomacorrientes antes de desconectar la One Invisible Connection del televisor o de One Connect. |
Related manuals for Samsung One Invisible
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved