NEC VT37 Quick Setup Manual
Also see for VT37: Supplementary guideControl commandsControl commandsSpecificationsUser manual
7N8P5671Printed in JapanPrinted on recycled paper© NEC Viewtechnology, Ltd. 2005Ver. 1 03/05AC INPC CONTROLS-VIDEO INVIDEO IN COMPUTER INAUDIOL/MONO R AUDIOCOMPUTER INRGB/VGA signal cable (supplied)RGB/VGA-Signalkabel (Lieferumfang)Câble de signal RGB/VGA (fourni)Cavo dei segnali RGB/VGA (in dotazione)Cable de señal RGB/VGA (suministrado)RGB/VGA-signalkabel (medföljer)Mini D-SUB 15 pin connector15poliger Mini D-Sub AnschlussConnecteur Mini D-Sub à 15 brochesConnettore mini D-SUB a 15 pinConector Mini D-Sub de 15 contactos15-polig Mini D-Sub-kontaktAC INFOCUSSELECTZOOMLAMPSTATUSPOWERVIDEOS-VIDEOCOMPUTERON/STAND BYAUTOADJ.AUDIOS-VIDEO INPC CONTROLL/MONORAUDIOVIDEO INCOMPUTER INConnect your computer to the projector.Turn on the projector.To turn on the power to the projector, press and hold the ON/STAND BY button on theprojector cabinet or the POWER ON button on the remote control for a minimum of 2seconds.Schalten Sie den Projektor ein.Drücken und halten Sie zum Einschalten des Projektors die ON/STAND BY-Taste amProjektorgehäuse oder die POWER ON-Taste auf der Fernbedienung mindestens 2Sekunden lang gedrückt.Allumer le projecteur.Pour allumer le projecteur, appuyer sur la touche ON/STAND BY du coffret du projecteurou sur la touche POWER ON de la télécommande et la maintenir enfoncée pendant aumoins 2 secondes.Accensione del proiettore.Per accendere la corrente del proiettore, premete e mantenete premuto il tasto ON/STAND BY sull´involucro del proiettore o il tasto POWER ON del telecomando,mantenendolo premuto per almeno 2 secondi.Encienda el proyector.Para conectar la alimentación del proyector, pulse el botón ON/STAND BY en la cubiertadel proyector o el botón POWER ON en el mando a distancia durante al menos 2segundos.Slå på strömmen till projektorn.Tryck på ON/STAND BY-tangenten på projektorhöljet eller POWER ON-tangenten påfjärrkontrollen intryckt i minst 2 sekunder för att slå på strömmen till projektorn.If you encounter problems while setting up or using the projector, see"Troubleshooting" in the user's manual on the supplied CD-ROM or theImportant Information.Falls Sie beim Aufstellen oder bei der Verwendung des Projektorsirgendwelche Probleme haben sollten, lesen Sie bitte den Abschnitt“Fehlersuche” im Benutzerhandbuch auf der im Lieferumfangenthaltenen CD-ROM oder den Abschnitt Wichtige Informationen.En cas de problèmes lors de l’installation ou de l’utilisation duprojecteur, voir la section “Dépistage des pannes” dans le manuel del’utilisateur sur le CD-ROM fourni ou les Informations Importantes.Se avete qualunque problema durante la messa a punto o nell’utilizzodel proiettore, consultate “Localizzazione dei guasti” nel manuale delleistruzioni nel CD-ROM fornito oppure le Informazioni Importanti.Si se le presenta algún problema mientras configura o utiliza elproyector, consulte “Detección de fallos” en el manual del usuario en elCD-ROM suministrado o información importante.Se “Felsökning” i bruksanvisningen på den medföljande CD-ROM-skivan eller Viktig information, om du skulle få några problem då duställer in eller använder projektorn.LAMPSTATUSPOWER VIDEOAUTOADJ.S-VIDEO COMPUTERON/STAND BYSELECTMENUUPMAGNIFY PAGEOFFPOWERONPIC-MUTEDOWNConnect the supplied power cable.AC INFOCUSZOOMSTATUSLAMPPOWERTurn on the main power switch.Power cable (supplied)Netzkabel (Lieferumfang)Câble d'alimentation (fourni)Cavo d´alimentazione (in dotazione)Cable de alimentación (suministrado)Nätkabel (medföljer)Selecting a Source.Turn on the computer. Press the COMPUTER button on the projector cabinet or theCOMPUTER 1 button on the remote control.NOTE: Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB image automatically.Auswählen einer Quelle.Schalten Sie den Computer ein. Drücken Sie die COMPUTER-Taste am Projektorgehäuseoder die COMPUTER 1-Taste auf der Fernbedienung.HINWEIS: Drücken Sie die AUTO ADJ.-Taste, um ein RGB-Bild automatisch zuoptimieren.Sélectionner une source.Mettre l'ordinateur en marche. Presser la touche COMPUTER du projecteur ou la toucheCOMPUTER 1 de la télécommande.REMARQUE: Presser la touche AUTO ADJ. pour optimiser automatiquement l’imageRGB.Selezione di una fonte.Accendete il computer. Premete il tasto COMPUTER sull’armadietto del proiettore o iltasto COMPUTER 1 sul telecomando.NOTA: Premere il tasto AUTO ADJ. per ottimizzare automaticamente un’immagine RGB.Selección de una fuente.Encienda el ordenador. Pulse el botón COMPUTER en el gabinete del proyector o elbotón COMPUTER 1 en el mando a distancia.NOTA: Pulse el botón AUTO ADJ. para optimizar automáticamente la imagen RGB.Välja en källa.Slå på datorn. Tryck på COMPUTER-tangenten på projektorns hölje eller COMPUTER 1-tangenten på fjärrkontrollen.OBSERVERA: Tryck på AUTO ADJ.-tangenten för att optimera en RGB-bild automatiskt.VIDEO S-VIDEO COMPUTERLAMPSTATUSPOWERAUTOADJ.ON/STAND BYSELECTVOLUMEL-CLICKMOUSER-CLICKAUTO ADJ.ASPECT HELPFREEZEPICTURES-VIDEOVIDEO COMPUTER12 |
Related manuals for NEC VT37
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved