Makita HR4003C Instruction Manual
Also see for HR4003C: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
37Modo perforación con percusión (Fig. 4)Para taladrar en cemento, albañilería, etc., gire lapalanca de cambio hasta el símbolo . Utilice unabroca de punta de carburo de tungsteno.Modo percusión (modo gatillo interruptor) (Fig. 5)Para operaciones de desbastar, desincrustar o demoler,gire la palanca de cambio hasta el símbolo . Utilice unbarreno, cortafríos, cincel desincrustador, etc.Modo percusión (modo botón interruptor)Para operaciones de desbastar, desincrustar o demolercontinuas, gire la palanca de cambio hasta el símbolo .(Fig. 6)El botón interruptor sobresale hacia afuera y se iluminaen rojo.Utilice un barreno, cortafríos, cincel desincrustador, etc.(Fig. 7)NOTA:• Cuando utilice la herramienta en el modo del símbolo, el gatillo interruptor dejará de funcionar ysolamente funcionará el botón interruptor.Limitador del par de torsiónEl limitador del par de torsión actúa cuando el par detorsión alcanza un cierto nivel. El motor se desembragadel eje de salida. Cuando ocurre esto, el implementodeja de girar.PRECAUCIÓN:• Apague la herramienta inmediatamente en cuantoactúe el limitador del par de torsión. Esto ayuda aevitar un desgaste prematuro de la herramienta.Lámpara indicadora (Fig. 8)La lámpara indicadora de herramienta encendida verdese ilumina cuando la herramienta está enchufada. Si lalámpara indicadora no se ilumina, el cable dealimentación o el controlador podrá estar defectuoso.Cuando la lámpara indicadora se ilumine pero laherramienta no se ponga en marcha aun poniéndola enencendido, las escobillas de carbón podrán estargastadas, o el controlador, el motor o el interruptor ON/OFF podrá estar defectuoso.Si ocurren los síntomas de arriba, deje de utilizar laherramienta inmediatamente y pregunte al centro deservicio local.La lámpara indicadora de servicio roja se ilumina cuandolas escobillas de carbón están casi gastadas para indicarque la herramienta necesita servicio. Después de algúnperiodo de utilización, el motor se apagaautomáticamente.MONTAJEPRECAUCIÓN:• Asegúrese siempre de que la herramienta estáapagada y desenchufada antes de realizar cualquiertrabajo en ella.Mango lateralPRECAUCIÓN:• Utilice el mango lateral solamente para desbastar,desincrustar o demoler. No lo utilice para perforar encemento, albañilería, etc. La herramienta no puedesujetarse debidamente con el mango lateral cuando seperfora. (Fig. 9)El mango lateral se puede girar 360° en vertical ysujetarse en cualquier posición deseada. También sesujeta en ocho posiciones diferentes hacia atrás yadelante en horizontal. Simplemente afloje la tuerca depresión para girar el mango lateral a la posicióndeseada. Después apriete la tuerca de presiónfirmemente. (Fig. 10)Empuñadura lateral (Fig. 11)PRECAUCIÓN:• Utilice siempre la empuñadura lateral para garantizaruna operación segura cuando perfore en cemento,albañilería, etc.La empuñadura lateral puede ser girada alrededor enambas direcciones, permitiendo un manejo fácil de laherramienta en cualquier posición. Afloje la empuñaduralateral girándola hacia la izquierda, gírela a la posicióndeseada y después apriétela girándola hacia la derecha.Instalación o desmontaje del implementoLimpie la espiga del implemento y aplique grasa paraimplemento antes de instalar el implemento. (Fig. 12)Inserte el implemento en la herramienta. Gire elimplemento y presiónelo hacia dentro hasta que quedeencajado.Si el implemento no puede ser empujado hacia dentro,extráigalo. Tire de la cubierta de liberación hacia abajounas cuantas veces. Después vuelva a insertar elimplemento. Gire el implemento y presiónelo haciadentro hasta que quede encajado.Después de la instalación, asegúrese siempre de que elimplemento está bien sujeto en su sitio intentandosacarlo. (Fig. 13)Para extraer el implemento, tire de la cubierta deliberación hacia abajo a tope y extraiga el implemento.(Fig. 14)Ángulo del implemento (para desbastar,desincrustar o demoler)El implemento puede sujetarse en 24 ángulos diferentes.Para cambiar el ángulo del implemento, gire la palancade cambio de forma que el puntero quede orientadohacia el símbolo . Gire el implemento al ángulodeseado. (Fig. 15)Gire la palanca de cambio de forma que el punteroquede orientado hacia el símbolo . Después asegúresede que el implemento está bien sujeto en su sitiogirándolo ligeramente. (Fig. 16)Tope de profundidadEl tope de profundidad sirve para perforar agujeros a unaprofundidad uniforme.Mantenga presionado el botón de bloqueo, e inserte eltope de profundidad en el agujero hexagonal. (Fig. 17)Asegúrese de que el lado dentado del tope deprofundidad está orientado hacia la marca. (Fig. 18)Ajuste el tope de profundidad moviéndolo hacia atrás yhacia delante mientras presiona el botón de bloqueo.Después de hacer el ajuste, suelte el botón de bloqueopara bloquear el tope de profundidad.NOTA:• El tope de profundidad no podrá ser utilizado en laposición donde el mismo golpee contra la carcasa deengranajes/carcasa del motor. |
Related manuals for Makita HR4003C
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Makita HR4003C Instruction Manual
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved