Makita ADP06 Manual
ENGLISH (Original instructions)SPECIFICATIONSModel ADP06USBpowersupplyPorts 1 (USB A type)Outputvoltage D.C. 5VOutputcurrent 2.1AInput rating D.C. 10.8 – 12V maxMax. operatingtemperature 40 degree C (104 F°)13Battery cartridge Size (L x W x H) WeightWithout battery80 mm x 53 mm x38 mm(3-1/8” x 2-1/16”x 1-1/2”)0.07 kg(0.1 lbs)BL1016/BL1021B88 mm x 64 mm x63 mm(3-1/2” x 2-1/2” x2-1/2”)0.28 kg(0.6 lbs)BL1041B88 mm x 64 mm x82 mm(3-1/2” x 2-1/2” x3-1/4”)0.44 kg(1.0 lbs)• Due to our continuing program of researchand development, the specifications hereinare subject to change without notice.• Specifications may differ from country tocountry.SYMBOLS......... Read instructions......... Only for EU countriesDo not dispose of electric equipmentor battery pack together withhousehold waste material!In observance of the EuropeanDirectives, on Waste Electric andElectronic Equipment and Batteriesand Accumulators and WasteBatteries and Accumulators and theirimplementation in accordance withnational laws, electric equipmentand batteries and battery pack(s)that have reached the end of theirlife must be collected separatelyand returned to an environmentallycompatible recycling facility.SAFETY INSTRUCTIONSImportant safety instructions for batterycartridge• Recharge only with the charger specified bythe manufacturer. A charger that is suitablefor one type of battery pack may create a riskof fire when used with another battery pack.• Use the product only with specificallydesignated battery packs. Use of any other• When not using or after charging, remove theUSB cable and close the cover.• After charging or during storage, remove thebattery cartridge from the adapter.FRANÇAIS (Mode d’emploi original)CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESModèle ADP06AlimentationUSBPorts 1 (USB type A)Puissancede sortie c.c. 5VCourant desortie 2,1 AEntréenominale c.c. 10,8 à 12 V max.Températured’exploitation max. 40 degrés C (104 F°)Batterie Taille (L x P x H) PoidsSans batterie80 mm x 53 mm x38 mm(3-1/8” x 2-1/16”x 1-1/2”)0,07 kg(0,1 lbs)BL1016/BL1021B88 mm x 64 mm x63 mm(3-1/2” x 2-1/2” x2-1/2”)0,28 kg(0,6 lbs)BL1041B88 mm x 64 mm x82 mm(3-1/2” x 2-1/2” x3-1/4”)0,44 kg(1,0 lbs)• Étant donné l’évolution constante denotre programme de recherche et dedéveloppement, les caractéristiquestechniques contenues dans ce manuel sontmodifiables sans préavis.• Les caractéristiques techniques peuventvarier suivant les pays.PICTOGRAMMES......... Lisez les instructions......... Uniquement pour les pays d’EuropeNe jetez pas les équipementsélectriques ou les batteries avec lesdéchets domestiques!INSTALLING OR REMOVINGBATTERY CARTRIDGE (Fig. 1)To install the battery cartridge (1), align thetongue on the battery cartridge with the groovein the product and slip it into place. Insert it allthe way until it locks in place with a little click. Ifyou can see the red indicator (2) on the upperside of the button, it is not locked completely.Always install the battery cartridge fully untilthe red indicator cannot be seen. If not, itmay accidentally fall out of the battery holder,causing injury to you or someone around you.Do not install the battery cartridge forcibly. If thecartridge does not slide in easily, it is not beinginserted correctly.To remove the battery cartridge, slide it from theproduct while sliding the button (3) on the frontof the cartridge.CONNECTING USB DEVICE (Fig. 2)CAUTION:• Connect only devices which are compatiblewith DC5V, 2.1A power source to the USBpower supply port. Otherwise it may causemalfunction to the product.Connect the USB cable (not included) with thepower supply port (4) of the product. And thenconnect the other end of the cable with thedevice.To start charging, move the slide switch (5) to“ON” side. To stop charging, move the slideswitch to “OFF” side.You can also hang the product on your belt.NOTE:• Before connecting USB device to theproduct, always backup your data of USBdevice. Otherwise your data may lose by anypossibility.• The product may not supply power to someUSB devices.• Do not insert a nail, wire, etc. into USB powersupply port. Otherwise a circuit short maycause smoke and fire.• When not using, move the slide switch to“OFF” side. Otherwise the battery capacitymay be reduced during course of time.battery packs may create a risk of injury andfire.• Before using battery cartridge, read allinstructions and cautionary markings onbattery charger, battery, and product usingbattery.• Do not disassemble battery cartridge.• If operating time has become excessivelyshorter, stop operating immediately. It mayresult in a risk of overheating, possible burnsand even an explosion.• Under abusive conditions, liquid may beejected from the battery; avoid contact. Ifelectrolyte gets into your eyes, rinse them outwith clear water and seek medical attentionright away. It may result in loss of youreyesight.• Do not short the battery cartridge:1. Do not touch the terminals with anyconductive material.2. Avoid storing battery cartridge in acontainer with other metal objects such asnails, coins, etc.3. Do not expose battery cartridge to water orrain.A battery short can cause a large currentflow, overheating, possible burns and even abreakdown.• Do not store the product and battery cartridgein locations where the temperature mayreach or exceed 50°C (122°F).• Do not incinerate the battery cartridge even ifit is severely damaged or is completely wornout. The battery cartridge can explode in afire.• Be careful not to drop or strike battery.• Do not use a damaged battery.• Follow your local regulations relating todisposal of battery.Tips for maintaining maximum battery life• Never recharge a fully charged batterycartridge. Overcharging shortens the batteryservice life.• Charge the battery cartridge with roomtemperature at 10°C - 40°C (50°F - 104°F).• Let a hot battery cartridge cool down beforecharging it.• For an optimum life-time, the battery cartridgehas to be fully charged, after use.SAVE THESE INSTRUCTIONS.Dans le respect de la directiveeuropéenne sur la mise au rebutdes appareils électriques etélectroniques, des piles et desaccumulateurs, ainsi qu’aux déchetsde piles et d’accumulateurs et deleur exécution conformément àla loi nationale, les équipementsélectriques et les piles dont la duréede vie est épuisée doivent êtrecollectés séparément et renvoyésdans des installations de recyclagerespectueuses de l’environnement.CONSIGNES DE SÉCURITÉImportantes instructions de sécurité pourla batterie• Ne rechargez l’appareil qu’avec le chargeurspécifié par le fabricant. Un chargeur conçupour un certain type de batterie risque dedéclencher un incendie s’il est utilisé avecune autre batterie.• N’utilisez le produit qu’avec ses batteriesspécifiques. D’autres batteries risqueraientde vous blesser ou de provoquer un incendie.• Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes lesinstructions et précautions relatives auchargeur de batterie, à la batterie et auproduit utilisant la batterie.• Ne démontez pas la batterie.• Cessez immédiatement l’utilisation sile temps de fonctionnement devientexcessivement court. Il existe un risque desurchauffe, de brûlures, voire d’explosion.• Dans des conditions d’utilisation inadéquatesde la batterie, il peut y avoir fuite d’électrolyte;évitez tout contact avec celui-ci. Si unélectrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-lesavec de l’eau et consultez immédiatement unmédecin. Il existe un risque de cécité.• Ne court-circuitez pas la batterie :1. Ne touchez pas les bornes avec unmatériau conducteur.2. Évitez de ranger la batterie dans unconteneur avec tout objet métallique telque des clous, des pièces de monnaie,etc.3. N’exposez pas la batterie à l’eau ou à lapluie.24Cautions to the userThe changes or modifications not expresslyapproved by the party responsible forcompliance could void the user’s authority tooperate the equipment.The equipment has been tested and foundto comply with the limits for a Class B DigitalDevice, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful interference ina residential installation. This equipmentgenerates, uses and can radiate radiofrequency energy and, if not installed and usedin accordance with the instruction, may causeharmful interference to radio communication.However, there is no grantee that interferencewill not occur in a particular installation. If thisequipment does cause harmful interferenceto radio or television reception, which can bedetermined by turning the equipment off andon, the user is encouraged to try to correct theinterference by one or more of the followingmeasures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between theequipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on acircuit different from that to which the receiveris connected.- Consult the dealer or an experienced radio/TVtechnician for help.This device complies with part 15 of the FCCRules.Operation is subject to the following twoconditions:(1) This device may not cause harmfulinterference, and (2) this device mustaccept any interference received, includinginterference that may cause undesiredoperation.ICES-003 STANDARD : CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)Un court-circuit peut causer un fort courant,une surchauffe, parfois des brûlures et mêmeune panne de l’outil.• Ne rangez pas le produit ou la batteriedans des endroits où la température risqued’atteindre ou de dépasser 50°C (122°F).• Ne jetez pas la batterie au feu, même sielle est sérieusement endommagée oucomplètement épuisée. Au contact du feu, labatterie peut exploser.• Évitez de faire tomber ou de heurter la batterie.• N’utilisez pas de batterie endommagée.• Conformez-vous aux réglementationsen vigueur dans votre région concernantl’élimination des batteries.Conseils pour obtenir la durée de servicemaximale de la batterie• Ne rechargez jamais une batteriecomplètement chargée. Les surchargesraccourcissent la durée de vie de la batterie.• Rechargez la batterie dans une températureambiante variant de 10°C à 40°C (50°F à104°F).• Si la batterie est chaude, laissez-la refroidiravant de la recharger.• Pour une durée de service optimale, labatterie doit être entièrement rechargéeaprès son utilisation.CONSERVEZ LES PRÉSENTESINSTRUCTIONS.Attention à l’intention de l’utilisateurTout changement ou modification nonexpressément approuvés par la partieresponsable de la conformité peut entraînerl’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser cetappareil.L’appareil a été testé et déclaré conformeaux limites pour un appareil numérique declasse B, selon la partie 15 du règlement de laFCC. Le but de ces limites est de fournir uneprotection raisonnable contre les interférencesnéfastes dans une installation résidentielle.Cet appareil génère, utilise et peut émettredes radiofréquences et, s’il n’est pas installéet utilisé conformément à ces instructions, ilpeut causer des interférences néfastes auxcommunications radio. Cependant, l’absenced’interférences ne peut être garantie pour uneinstallation particulière. Si cet appareil causedes interférences néfastes à la réception desADP064152312 |
Related manuals for Makita ADP06
Makita ADP05 Original Instructions Manual
Makita G1200R Instruction Manual
Makita G2400R Instruction Manual
Makita G341O R Instruction Manual
Makita G1700I Instructions For Use Manual
Makita EG241A Instructions For Use Manual
Makita G2800R Instructions For Use Manual
Makita EG301A Instructions For Use Manual
Makita G2800I Instructions For Use Manual
Makita G2800N Instructions For Use Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved