Makita 2012NB Instruction Manual
Also see for 2012NB: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
35GEB066-1ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA ELCEPILLO1. Póngase protección para los ojos.2. Póngase equipo de protección personal apro-piado cuando sea necesario, tal como protec-ción para oídos (tapones de oídos), protecciónrespiratoria (máscara contra el polvo) y guantescuando maneje material bruto.3. No utilice la herramienta en presencia de líqui-dos o gases inflamables.4. Asegúrese de que todas las cubiertas estén ins-taladas en su sitio antes de comenzar la opera-ción.5. Maneje las cuchillas con mucho cuidado.6. Compruebe las cuchillas cuidadosamente paraver si tienen grietas o daños antes de comenzarla operación. Reemplace las cuchillas agrietadaso dañadas inmediatamente.7. Apriete firmemente los pernos de instalación dela cuchilla de la cepilladora.8. Quite los clavos y limpie la pieza de trabajoantes de cortar. Los clavos, arena o materiaextraña pueden ocasionar daños a la cuchilla.9. No quite las virutas del deflector de virutascuando el motor esté en marcha. Limpie las viru-tas después de que las cuchillas se hayanparado completamente. Utilice siempre un lis-tón, etc. cuando quiera limpiarlas.10. No deje la herramienta en marcha.11. No maltrate el cable. No tire nunca del cable paradesconectarlo de la toma de corriente. Mantengael cable alejado de calor, aceite, agua y bordescortantes.12. La herramienta deberá ser utilizada solamentepara madera y materiales similares.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.ADVERTENCIA:NO deje que la comodidad o familiaridad con el pro-ducto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituyala estricta observancia de las normas de seguridadpara el producto en cuestión. El MAL USO o el noseguir las normas de seguridad establecidas en estemanual de instrucciones podrá ocasionar gravesheridas personales.INSTALACIÓNMovimiento y transporte del cepillo (Fig. 1)PRECAUCIÓN:• Mire dónde pisa cuando esté moviendo la herramienta.Pliegue las mesas auxiliares. Agárrela por los asiderosde transporte cuando mueva la herramienta.Cuando la transporte en un vehículo, sujétela con unacuerda u otro medio seguro para evitar que se vuelque ose mueva.Posicionamiento del cepillo (Fig. 2)Coloque la herramienta en un lugar bien iluminado ynivelado donde pueda mantener los pies firmes y el equi-librio. Sujétela con pernos/tornillos a la mesa de trabajoo estante del cepillo (accesorio opcional) utilizando losagujeros para pernos provistos en la base.DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTOPRECAUCIÓN:• Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa-gada y desenchufada antes de ajustar o comprobarcualquier función de la herramienta.Accionamiento del interruptor (Fig. 3)PRECAUCIÓN:• Antes de enchufar la herramienta, asegúrese siemprede que la herramienta está apagada. La lámpara pilotose encenderá cuando la herramienta sea enchufada ala toma de corriente.Para poner en marcha la herramienta, presione el botónON (I). Para pararla, presione el botón OFF (O).Ajuste dimensional (Fig. 4)Baje el bastidor principal girando la manivela hacia laizquierda hasta que la placa indicadora apunte a la gra-duación de la escala que indique la dimensión de aca-bado deseada. Una vuelta completa de la manivelamoverá el bastidor principal 2 mm hacia arriba o haciaabajo. La escala tiene graduaciones en pulgadas en sulado derecho y graduaciones métricas en su ladoizquierdo.Ajuste de la profundidad de corteLa máxima profundidad de corte variará dependiendo dela anchura de la pieza de trabajo que se esté cortando.Consulte la tabla. Cuando necesite quitar más de la can-tidad especificada en la tabla, ajuste una profundidad decorte menor que la cantidad y haga dos o más pasadas.Para ajustar la profundidad de corte, proceda de la formasiguiente.Inserte la pieza de trabajo colocándola plana en la partesuperior de la mesa. Baje el bastidor inferior girando lamanivela hacia la izquierda. El tope de profundidad seelevará y la altura que suba el tope indicará la profundi-dad de corte. (Fig. 5)PRECAUCIÓN:• Baje siempre el bastidor principal cuando quiera ali-near la placa indicadora con la graduación que indiquela dimensión de acabado deseada. Si eleva el bastidorprincipal a la dimensión de acabado deseada, podráresultar en una holgura adicional en el tornillo. Estopodrá ocasionar una dimensión de acabado nodeseada.• Ponga siempre plana la pieza de trabajo en la partesuperior de la mesa cuando quiera predeterminar laprofundidad de corte. De lo contrario, la profundidad decorte predeterminada variará de la profundidad decorte real.Indicador de ajuste de profundidad (Fig. 6)Utilice el indicador de ajuste de profundidad cuandonecesite predeterminar la profundidad de corte demanera más precisa. Para hacerlo, prosiga de la formasiguiente.Anchura de la pieza detrabajo a cortarProfundidad de cortemáximaMenos de 150 mm 3,0 mm150 mm – 240 mm 1,5 mm240 mm – 304 mm 1,0 mm |
Related manuals for Makita 2012NB
Makita 4100NB Instruction Manual
Makita 4131 Instruction Manual
Makita 3706 Instruction Manual
Makita 4131 Instruction Manual
Makita 4131 Instruction Manual
Makita 4131 Instruction Manual
Makita 3706 Instruction Manual
Makita 3706 Instruction Manual
Makita 4131 Instruction Manual
Makita 4131 Instruction Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved