Makita 1050D Instruction Manual
Also see for 1050D: Parts BreakdownInstruction manualInstruction manualInstruction manual
21NEDERLANDSVerklaring van algemene gegevens1 Toets2 Accu3 Oplaadlampje4 Snellader5 Knop6 Schaal7 Wijzer8 Vergrendelknop9 Trekschakelaar10 Start11 Einde12 Sluitring13 Vleugelschroef (A)14 Breedtegeleider(Zijkantgeleider)15 Vleugelschroef (B)16 Mesrand17 Zijkant van het schaafblok18 Snijlijn19 V-groef20 Voorzool21 Zorg dat de V-groef op de randvan het werkstuk blijft.22 Stofzak23 Koppelstuk24 Sluiting25 Bevestigingsbouten26 Inbussleutel27 Losdraaien (linksom)28 Schaafmes29 Schaafblok30 Schaafblokkap31 Cilinderkopschroeven32 Cilinderkopschroef33 KlemplaatTECHNISCHE GEGEVENSModel 1050DCapaciteitenSchaafbreedte ................................................... 50 mmSchaafdiepte ..................................................... 0,5 mmSponningdiepte .................................................. 15 mmToerental onbelast (min -1 ) ...................................... 9 000Totale lengte ....................................................... 293 mmNetto gewicht ..........................................................2,1 kgNominale spanning ........................................... D.C. 12 V• In verband met ononderbroken research en ontwikke-ling behouden wij ons het recht voor bovenstaandetechnische gegevens te wijzigen zonder voorafgaandekennisgeving.• Opmerking: De technische gegevens kunnen van landtot land verschillen.VeiligheidswenkenVoor uw veiligheid dient u de bijgevoegde Veiligheids-voorschriften nauwkeurig op te volgen.BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENVOOR ACCULADER EN ACCU1. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN — In dezegebruiksaanwijzing staan belangrijke veilig-heids- en bedieningsvoorschriften betreffendede batterijlader (snellader).2. Lees alle voorschriften en waarschuwingenbetreffende (1) de batterijlader, (2) het batterijpaken (3) het gereedschap aandachtig door alvo-rens de batterijlader in gebruik te nemen.3. LET OP — Om het gevaar voor ongelukken teverminderen, dient u met de snellader uitslui-tend MAKITA oplaadbare batterijen te laden. Bat-terijen van andere merken kunnen gaan barstenen hierdoor verwondingen of schade veroorza-ken.4. Stel de batterijlader niet bloot aan regen ofsneeuw.5. Het gebruik van accessoires die niet door defabrikant van de batterijlader worden verkocht ofaanbevolen, kan brandgevaar, elektrische schokof verwondingen veroorzaken.6. Om de stekker en het netsnoer niet te beschadi-gen, trekt u het netsnoer uit het stopkontaktdoor de stekker vast te pakken.7. Let op dat het snoer zodanig op de grond ligt,dat niemand erop kan stappen of erover kanstruikelen en dat er niets op het snoer geplaatstwordt.8. Gebruik in geen geval de batterijlader als hetnetsnoer of de stekker beschadigd is. Vervangdeze onmiddellijk.9. Gebruik de batterijlader ook niet als deze geval-len is, aan een zware stoot heeft blootgestaan, ofals u vermoedt dat hij beschadigd is. Laat indeze gevallen de batterijlader eerst nakijken.10. Haal de batterijlader of het batterijpak niet uitelkaar; laat eventuele servicebeurten of repara-ties uitsluitend vakkundig uitvoeren. Het onjuistopnieuw in elkaar zetten kan namelijk elektri-sche schok of brandgevaar opleveren.11. Om gevaar voor elektrische schok te verminde-ren, trekt u de stekker uit het stopkontakt alvo-rens de batterijlader te reinigen of eenonderhoudsbeurt te geven. Door de batterijladeralleen maar uit te schakelen, vermindert u ditgevaar niet.12. De acculader is niet bedoeld voor gebruik doorkleine kinderen of geestelijk gestoorden waaropgeen toezicht wordt gehouden.13. Houd toezicht op kleine kinderen om te voorko-men dat ze met de acculader spelen.14. Als de gebruiksduur van de accu bijzonder kortgeworden is, moet u het gebruik ervan onmiddel-lijk stopzetten omdat er anders gevaar is vooroververhitting, brandwonden en zelfs een explo-sie.15. Als er elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen,moet u deze spoelen met schoon water enonmiddellijk de hulp van een dokter inroepen.Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.AANVULLENDEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENVOOR ACCULADER EN ACCU1. Laad de accu niet op bij een temperatuur BENE-DEN 10°C of BOVEN 40°C.2. Gebruik voor het opladen nooit een verho-gingstransformator, een dynamo of eengelijkstroombron.3. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten van de accula-der niet afgesloten worden of verstopt raken.4. Bedek de accuklemmen altijd met de accukapwanneer u de accu niet gebruikt. |
Related manuals for Makita 1050D
Makita 1050D Instruction Manual
Makita 1050D Instruction Manual
Makita 1050D Instruction Manual
Makita 1051D Instruction Manual
Makita 1051D Instruction Manual
Makita 1051D Instruction Manual
Makita 1051D Instruction Manual
Makita 1051D Instruction Manual
Makita 1051D Instruction Manual
Makita 1002BA Instruction Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved