Ограничени гаранционни условия към юрисдикцията на Главния съд вЙоханесбург; 7) в Турция всички спорове, произлизащи от или във връзка снастоящото Заявление за Ограничени гаранционни условия, ще бъдатразрешавани от Истанбулските главни (Султанахмет) Съдилища иИзпълнителни дирекции на Истанбул, Република Турция; 8) във всяка отследните посочени страни, всякакви юридически искове, произлизащи отнастоящото Заявление за Ограничени гаранционни условия, ще бъдат отнесенипред и разрешени изключително от компетентния съд на a) Атина за Гърция, b)Тел Авив/Хайфа за Израел, c) Милано за Италия, d) Лисабон за Португалия и e)Мадрид за Испания; и 9) в Обединеното Кралство, и двете страни приемат даотнесат всички спорове, свързани с настоящите Ограничени гаранционниусловия, пред юрисдикцията на Английските съдилища.Арбитраж: Следното се добавя под това заглавие:В Албания, Армения, Азербайджан, Беларус, Босна-Херцеговина, България,Хърватска, Грузия, Унгария, Казахстан, Киргизстан, БЮР Македония, Молдова,Полша, Румъния, Русия, Словакия, Словения, Таджикистан, Туркменистан,Украйна, Узбекистан и ФР Югославия всички спорове, произтичащи отнастоящите Ограничени гаранционни условия или свързани с нарушаването,прекратяването или анулирането им, ще бъдат окончателно разрешавани споредАрбитражните правила и помиряване на Международния арбитражен Център наФедералната икономическа камара във Виена (Виенски правила) от тримаарбитри, назначени в съответствие с тези правила. Арбитражът ще бъде държанвъв Виена, Австрия, и официалният език на процеса ще бъде английският.Решението на арбитрите ще бъде окончателно и обвързващо и за двете страни.Следователно, според параграф 598 (2) от австрийския Кодекс за гражданскипроцедури, страните изрично ще откажат прилагането на параграф 595 (1) точка7 от Кодекса. Lenovo може обаче да учреди процеси в компетентен съд встраната на инсталацията.В Естония, Латвия и Литва всички спорове, произтичащи от настоящитеОграничени гаранционни условия, ще бъдат окончателно разрешавани чрезарбитраж, който ще бъде държан в Хелзинки, Финландия, в съответствие сдействащите към момента арбитражни закони на Финландия. Всяка страна щеназначи един арбитър. Арбитрите съвместно ще назначат председател. Акоарбитрите не могат да постигнат съгласие за председателя, Централнататърговска камара в Хелзинки ще назначи такъв.ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ (ЕС)СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ СЕ ПРИЛАГАТ КЪМ ВСИЧКИ СТРАНИ ОТ ЕС:Гаранцията за Машини, закупени в Западна Европа, ще бъде валидна иприложима в цяла Западна Европа, при условия, че Машините са обявени инаправени достъпни в тези страни.Как да получите гаранционен сервиз: Следното се добавя към този раздел:За да получите гаранционно обслужване от IBM сервиз в страните от ЕС, вижтеПриложение B. Гаранционна информация 61