Lenovo ThinkCentre TIO Flex 27i Manual
Also see for ThinkCentre TIO Flex 27i: User guideQuick start guide
Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados dehttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i ou digitalize ocodigo QR.Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдатизтеглени от https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27iили сканирайте QR кода.Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu sepreuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27iili skenirajte QR kod.Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici kestažení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27inebo oskenujte kód QR.Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour cemoniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i ouà l'aide du code QR.Die Treiber und Dateien für diesen Monitor können vonhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i heruntergeladenwerden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlokletölthetők a következő oldalról:https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i, vagy olvassa beQR-kódot.I driver e i file del presente monitor possono essere scaricatida https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i o tramitescansione del codice QR.https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27iQRhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27iQR .Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresemhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i lub zeskanować kod QR.Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcatede la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i.Alternativ puteţi scana codul QR.Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора,перейдите на веб-сайт https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27iили сосканируйте QR-код.Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adresehttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i ili možete da skenirate QR kod(kod za brzi odgovor).Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnegamesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i ali preberete kodo QR.Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokalityhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i alebo po nasnímaní QR kódu.Los controladores y archivos de este monitor se pueden descargardesde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/ tio_flex_27i o escaneando el código QR.Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalarQR kodu taranabilir.XXXXXXXXSP40W81887EPREL registration number: 1191128Part Number:Printed in ChinaThe drivers and files for this monitor can be downloaded fromhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i or scan QR code.The drivers and files for this monitor can be downloaded fromhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i or scan QR codeDANGERPour éviter tout risque de choc électrique :Ne retirez pas les carters.N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté.N’effectuez aucun branchement de ce produit au cours d’un orage.La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de!courant correctement câblé et mis à la terre.Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché surun socle de prise de courant correctement câblé et mis àla terre.Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique, vous devezretirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être facilement accessible.Manipulation:Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personnepour le déplacer ou le soulever.ATTENZIONEPer evitare il pericolo di scosse:Non rimuovere i coperchi.Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!dicorrente con messa a terra corrette.Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!esserecollegata a prese di corrente con messa a terra corrette.Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa dialimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.Gestione:Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!duepersone per spostarlo o sollevarlo.VORSICHTZur Vermeidung von elektrischen Schlägen:Die Abdeckungen nicht entfernen.Dieses Produkt nur mit angebrachtem Standfuß betreiben.Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen.Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene!Netzsteckdose mitordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen.Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, ebenfalls!anvorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäßgeerdetem Schutzkontakt anschließen.Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus derNetzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.Handhabung:Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonenbewegt oder angehoben werden.PELIGROPara evitar el riesgo de descarga:No retire las tapas.No trabaje con este producto a no ser que esté sujeto a la base.No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una!toma dealimentación que esté bien cableada y que tenga una toma!de tierra.Todo el equipo al que se conecte este producto también debe teneruna toma eléctrica bien cableada y una toma de tierra.Para aislar el monitor de la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufede la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.Manipulación:Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo!manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.Fare!Undgå elektrisk stød:Dækslerne må ikke fjernes.Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.Slut også eventuelt udstyr, som dette produkt forbindes med, tilkorrekt forbundne stikkontakter.Isolér skærmen fra nettet ved at tage netledningen ud af stikkontakten.Stikkontakten skal være let tilgængelig.Håndtering:Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer tilat flytte eller løfte den.VAARANoudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:Älä irrota kansia.Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.Myös laitteet, joihin tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikeinasennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamallaverkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.Käsittely:Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.GEVAARTer voorkoming van een elektrische schok:Verwijder de kappen niet.Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd is.Sluit dit product niet aan tijdens onweer en koppel het niet los tijdens onweer.Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad engeaard stopcontact.Apparatuur die aan dit product wordt gekoppeld moet ook zijnaangesloten op correct bedrade en geaarde stopcontacten.Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient ude stekker uit het stopcontact te halen.Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.Behandeling:Als het beeldscherm meer dan 18 kg weegt, verdient het aanbevelinghet met twee personen op te tillen of te verplaatsen.FARETa disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:Ikke fjern dekslene.Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt.Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også være koblettil stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du trekkestøpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig.Håndtering:Hvis skjermen veier mer enn 18 kg, trengs det to personer til å flytteeller løfte den.FARAUndvik elektriska stötar:Ta inte av några ytterhöljen.Använd inte utrustningen om inte stativet sitter påKoppla inte in eller bort utrustningen under åskväder.Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat eluttag.All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste ocksåvara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag.Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det genom attdra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt åtkomligt.Handhavande:Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni ärminst två om att flytta eller lyfta den.https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i adresinden indirilebilir veyaДрайвери та файли для цього монітора можна завантажити зhttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i або сканувавши QR-код.https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27ihttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27iًﺎ.أو ﻣﺳﺢ ﺷﻔرة اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ اﻟﺳرﯾﻌﺔ ﺿوﺋﯾاﻟﻌﻧوان ﻋﺑر اﻟﻌرض ھذا ﺟﮭﺎز اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺗﺷﻐﯾل واﻟﻣﻠﻔﺎت ﺗﻧزﯾل ﺑراﻣﺞ ﯾﻣﻛنDriver dan file untuk monitor ini dapat diunduh darihttps://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i atau denganmemindai kode QR.**:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.De stuurprogramma's en bestanden voor deze monitor kunnen wordengedownload van https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio_flex_27i of scannenvan QR-code.GEVAARVoor het vermijden van schokgevaar:Behandeling:Veiligheidsinformatiestekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet gemakkelijktoegankelijk zijn.Verwijder de kleppen niet.Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd.Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer.De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten op eengoed bekabeld en geaard stopcontact.Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook zijnaangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet u deAls uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolenom het te verplaatsen of op te heffen met twee personen.θ≤5oθ>5oθθθ≤5oθ>5oθθ* *1215131211*14TIO Flex 27i supports Lenovo Accessories andDisplay Manager*-ThinkColour.*Formerly Lenovo Display Control Center此显示器的驱动程序和文件可从网址本螢幕適用的驅動程式及檔案可從https://pcsupport.lenovo.com/solutions/ tio_flex_27i下載,亦可掃描 QR 碼下載。https://pcsupport.lenovo.com/solutions/ tio_flex_27i或通过扫描QR代码进行下载。外壳液晶显示屏/灯管电路板组件*电源线/连接线金属件铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)* : 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。×: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。注: 表中标记“×”的部件,皆因全球技术发展水平限制而无法实现有害物质的替代。SJ/T 11364有害物质为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法律法规和其他要求,联想公司对本产品中有害物质,按部件分类,声明如下。DANGERTo avoid shock hazard:• Do not remove the covers.• Do not operate this product unless the stand is attached.• Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.• The power cord plug must be connected to a properly wired and groundedpower outlet.• Any equipment to which this product will be attached must also be connectedto properly wired and grounded power outlets.• To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plugfrom the power outlet. The power outlet should be easily accessible.Handling:• If your monitor weighs more than 18 kg (39.68 lb), it is recommended that itbe moved or lifted by two people.为避免电击危险:• 请勿卸下外盖。• 请勿在安装支脚之前运行本产品。• 请勿在雷电天气进行产品的连接或断开操作。• 电源插头必须连接到正确连线并接地的电源插座。• 与本产品连接的任何设备也必须连接到正确连线并接地的电源插座。• 要断开显示器的电源,必须从电源插座拔出其插头。电源插座应设在易于使用的位置。搬动:• 如果显示器重量超过18公斤(39.68磅),建议两个人进行搬移。Safety information為避免觸電傷害:• 請勿拆卸機殼。• 請勿在接上立腳前操作本產品。• 雷暴期間請勿連接本產品或切斷連線。• 電源線務必連接到適當接線及接地的電源插座。• 連接到本產品連接的所有設備也必須連接到適當接線及接地的的電源插座。• 若要完全斷開顯示器的電源供應,您必須從電源插座上拔出插頭。務必使用容易插入的電源插座。處理方式:• 如果顯示器重量超過18公斤(39.68磅),建議移動或抬起時由兩個人一起操作。(1P) P/N:-5° 0°23.5°125mmL S(√ ) ():This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present. |
Related manuals for Lenovo ThinkCentre TIO Flex 27i
Lenovo ThinkCentre TIO Flex 24v User Manual
Lenovo ThinkCentre Tio Flex 24i Quick Start Manual
Lenovo ThinkCentre M78 Manual
Lenovo ThinkCentre M78 Manual
Lenovo ThinkCentre M76 Manual
Lenovo ThinkCentre M76 Manual
Lenovo ThinkCentre M78 Manual
Lenovo ThinkCentre M76 Manual
Lenovo ThinkCentre M58 Manual
Lenovo ThinkCentre M78 Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved