Lenovo B41-809Safety notice 3DANGERThe battery pack contains small amounts of nickel. Do not disassemble it,throw it into fire or water, or short-circuit it. Dispose of the battery pack asrequired by local ordinances or regulations. Use only the battery in theappropriate parts listing when replacing the battery pack. Use of anincorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.La batterie contient du nickel. Ne la démontez pas, ne l’exposez ni au feu nià l’eau. Ne la mettez pas en court-circuit. Pour la mettre au rebut,conformez-vous à la réglementation en vigueur. Lorsque vous remplacez labatterie, veillez à n’utiliser que les modèles cités dans la liste de piècesdétachées adéquate. En effet, une batterie inappropriée risque de prendrefeu ou d’exploser.Akkus enthalten geringe Mengen von Nickel. Sie dürfen nicht zerlegt,wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetztwerden. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüllbeachten. Beim Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs verwenden, derin der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zuEntzündung oder Explosion führen.La batteria contiene piccole quantità di nichel. Non smontarla, gettarla nelfuoco o nell’acqua né cortocircuitarla. Smaltirla secondo la normativa invigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni locali). Quando sisostituisce la batteria, utilizzare soltanto i tipi inseriti nell’appropriatoCatalogo parti. L’impiego di una batteria non adatta potrebbe determinarel’incendio o l’esplosione della batteria stessa.Las baterías contienen pequeñas cantidades de níquel. No las desmonte, nirecargue, ni las eche al fuego o al agua ni las cortocircuite. Deséchelas talcomo dispone la normativa local. Utilice sólo baterías que se encuentren enla lista de piezas al sustituir la batería. La utilización de una batería noapropiada puede provocar la ignición o explosión de la misma.