Jaga DBEC.11 Installation Instructions Manual
Also see for DBEC.11: Installation instructionsInstallation instructions
- 15 november 2016 11:31 AM - Jaga N.V.Installatiehandleiding / Instructions d’installation / Installationsanleitung / Installation instructionsDBEC.11DBE systeem overzichtmin.25 cmmin. 25 cm268783154DBEC.11DBEC.11 control-unitUnité de contrôle DBEC.11DBEC.11 SteuerungDBEC.11 control unit1 3WatertemperatuursensorSensor température de l’eauWasser-Temperatur sensorWater temperaturesensor45-polige kabel (krulsnoer)Câble à 5 pôles (cordon enroulé )5-Poliges Kabel (Spiralkabel)5-Pin cable (coil cord)KamertemperatuursensorSensor Température ambianteRaumtemperatur sensorRoomtemperaturesensor2 5Control panelPanneau de commandeKontrollpaneelControl panelStandaard onderdelen / Pièces standard / Standardteile / Standard partsDBE241 Adapter / Adaptateur (12VDC)• max. 6 DBE Units per voeding• gebruik alleen de meegeleverde Jaga voeding• 6 unité DBE max. par adaptateur• utiliser uniquement l”adaptateur Jaga fourni• max. 6 DBE einheiten pro Adapter• Nur den mitgelieferten Jaga Adapter gebrauchen• max. 6 DBE units per adapter• use only included Jaga adapter.6DBE241UK > DBE242DBEUDBE VentilatorunitDBE VentilatorunitDBE VentilatoreinheitDBE Fan unit7DBE Aansluitkabel ventilatorunitDBE Câble de connexion ventilatorunitDBE Anschlußkabel VentilatoreinheitDBE Connection cable fan unit8Hoe gebruiken / Mode d’emploi / Wie gebrauchen / How to useAUTO MODE: Standby / Comfort mode Boost modePUSH FOR BOOST COMFORT BOOST PUSH FOR BOOST COMFORT BOOSTSH FOR BOU• de kamertemperatuur = o.k.• la température ambiante = o.k.• die Raumtemperatur = o.k.• the room temperature = o.k.Boost > in werking• max. afgifte gedurende 15 minuten, schakelt automatisch terug naar COMFORT of STANDBY MODE• om BOOST manueel te stoppen: druk op toetsBoost > opérationel• emission calorafique max. pendant 15 minutes, retourne automatiquement à la fonction COMFORT ouSTANDBY• pour arretre la fonction BOOST manuelle, appuyer sur le boutonBoost > in betrieb• Maximalwärmeleistung für 15 Minuten, schaltet automatisch in KOMFORT oder STANDBY MODE zurück• um die BOOST Funktion manuell afzuhören lassen: die Taste eindrückenBoost > operational• max. output for 15 minutes, returns automatically to COMFORT or STANDBY MODE• to stop BOOST function manually, push buttonPUSH FOR BOOST COMFORT BOOST• de kamertemperatuur is te laag (watertemperatuur moet min. 28°C zijn)• la température ambiante est trop faible (température de l’eau min. 28°C)• Raumtemperatur ist zu niedrig (Die Wassertemperatur muss mindestens 28C sein)• the room temperature is too low (the water temperature must be at least 28C)3 LED’S knipperen / 3 LED clignotantes / 3 LEDs blinken / 3 LEDs flashingPUSH FOR BOOST COMFORT BOOSTCOMFORT BOOST• de watertemperatuur is te laag: open het thermostatisch ventiel of wacht tot het water de temperatuurvan 28°C bereikt heeft.• la température de l’eau est trop basse: ouvrir la vanne thermostatique ou attendre jusqu’ à la letempérature de l’eau est 28°C.• die Wassertemperatur ist zu niedrig: das Thermsotatventiel öffnen oder warten bis die Wassertempera-tur 28°C erreicht.• the roomtemperature is too low: open the thermostatic valve head or wait untill the water temperaturereaches 28°C.Zomerstand / Position d’ été / Sommerstand / Summer PositionPUSH FOR BOOST COMFORT BOOSTSH FOR BOU5”Lees deze handleiding aandachtig voor een correcte installatie van het product.Het toestel dient door een erkende installateur, volgens de geldende nationaleen lokale normen en voorschriften geïnstalleerd te worden. Gebruik altijd per-soonlijke beschermingsmiddelen.Lire attentivement la totalité de la notice avant l’ installation.Le personnel est tenu de respecter les réglementations locales ou nationalesen vigueur lors de l’installation de l’appareil. Toujours utiliser des équipementsde protection individuelle.Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie dieses Handbuch sorgfältigdurch.Der Installateur ist verpflichtet, alle zum Zeitpunkt der Aufstellung gültigen lo-kalen und nationalen Bestimmungen einzuhalten. Wenden Sie immer persönli-che Schutzausrüstung an.Please read this manual carefully before installing.The unit must be installed according to national or local standards in force at thetime of installation. Always use personal protective equipment.Gebruikershandleiding / Manuel utilisateur / Bedienungsanleitung / User manualNBN EN 60335-1 based on EN 60335-1:2012 + A11:2014NBN EN 60335-2-80 based on EN 60335-2-80:2003 + A1:2004 + A2:2009Handleiding / Manual / Anleitung Software:http://downloads.theradiatorfactory.com/downloadcenter/software/DBEC11_Manual.pdfhttp://downloads.theradiatorfactory.com/downloadcenter/software/JAGA_DBEC11.zip |
Related manuals for Jaga DBEC.11
Jaga BRIZA 22 -JDPC.002 Installation Instructions Manual
Jaga CLIMATE DESIGNERS Installation And Operation Manual
Jaga Mini Canal Mounting Instructions
Jaga CLIMA CANAL Mounting Instructions
Jaga MINI DYNAMIC CANAL Mounting Instructions
Jaga heatwave small Mounting Instructions
Jaga CLIMA CANAL HYBRID Mounting Instructions
Jaga FREEDOM CLIMA Mounting Instructions
Jaga QUATRO CANAL HYBRID Mounting Instructions
Jaga BRIZA 22 Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved