5KD-AV7100You can connect amplifiers to upgrade surround system in the car compartment.• Connect the amplifiers to 5.1-ch analog discrete output plugs to enjoy multi-channel source.• After you have connected the center speaker, make sure to activate the center speaker; otherwise, nosound comes out of the connected center speaker, see page 43 of the INSTRUCTIONS.• Disconnect the speakers from the unit, and connect them to the amplifier. Leave the speaker leads ofthe unit unused.*5 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoatedwith paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so maycause damage to the unit.*5 Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis—a un lugar no cubierto conpintura (si está cubierto con pintura, quítela antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían producirdaños en la unidad.Podrá conectar amplificadores para mejorar el sistema de sonido envolvente del habitáculo de suautomóvil.• Para poder disfrutar de fuentes multicanal, conecte los amplificadores a las clavijas de salida analógicadiscreta de 5,1 canales.• Asegúrese de activar el altavoz central después de conectarlo; de lo contrario, no saldrá sonido a través delmismo, consulte la página 43 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.• Desconecte los altavoces de la unidad principal y conéctelos al amplificador. Los conductores de losaltavoces de la unidad quedan sin usar.SubwooferSubwooferRear speakersAltavoces traserosCenter speakerAltavoz centralFront speakersAltavoces delanterosJVC AmplifierJVC AmplificadorJVC AmplifierJVC AmplificadorJVC AmplifierJVC AmplificadorJVC AmplifierJVC AmplificadorA Connecting the external amplifiers / Conexión a los amplificadores externos*5• You can supply the power to the amplifiers by connecting the remote leads (blue with white stripe) ofthis unit and amplifiers. (To connect more than one amplifier using the remote leads, Y-connectorsneed to be separately purchased.)• Puede suministrar alimentación a los amplificadores conectando los conductores remotos (azul conrayas blancas) de esta unidad y los amplificadores. (Para conectar más de un amplificador usando losconductores remotos, se deben adquirir separadamente conectores en Y).KD-AV7100Remote lead (Blue with white stripe)Cable remoto (Azul con rayas blancas)Y-connector (not supplied for this unit)Conector en Y (no suministrado con esta unidad)Remote leadCable remotoJVC AmplifierJVC AmplificadorTo the remote lead of other equipmentAl conductor remoto de otro equipo*5* 5* 5KD-AV7100 PARKINGConnect the parking brake lead to the parking brake system built in the car. Conecte el cable del freno de estacionamiento al sistema del freno de estacionamiento instalado en el coche.To metallic body or chassis of the carA un cuerpo metálico o chasis del automóvilParking brake switch (inside the car)Interruptor del freno de estacionamiento (dentro del automóvil)Parking brakeFreno de estacionamiento Parking brake lead (light green)Cable del freno de estacionamiento (verde claro)Crimp connector (not supplied)Conector de sujeción(no suministrado)Parking brake lead (supplied)Cable del freno de estacionamient (suministrado)Connecting the parking brake lead / Conexión del cable del freno de estacionamientoA