JVC GET0699-002A Installation & Connection Manual
KD-S37Installation/Connection ManualManual de instalación/conexiónGET0699-002A[J]PREPARATIONS / PREPARATIVOSYou need the installation kits which corresponds to your car. / Utilice los kits de instalación que correspondan a su vehículo.• Mark all the check boxes ( ) to make sure you have follow the instructions and the listed parts. / Marque todas las casillas ( ) para cerciorarse de que se han seguido las instrucciones, y de tenerlas piezas mencionadas.Check the battery system in your car / Verifique el sistema de batería de su vehículo10710DTSMDTJEINEN, SP© 2010 Victor Company of Japan, LimitedENGLISH ESPAÑOL12 V DC, NEGATIVE ground / 12 V CC, NEGATIVO a masaTROUBLESHOOTING / LOCALIZACIÓN DE AVERIASParts list for installation and connection / Lista de piezas para instalación y conexiónINSTALLATION / INSTALACIONThe following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplyingkits. / La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVCde equipos de audio para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas.AControl panelPanel de controlBSleeve / CubiertaCTrim plate / Placade guarniciónEHandles / ManijasFRemote controller / BatteryControl remoto / PilaDPower cord / Cordónde alimentaciónBracket / Ménsula *2Pocket /CompartimientoFlat head screws / Tornillos tipo plano—M5 × 8 mm (3/8" / 3/8 pulgada) *2When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar lacubiertaIn a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.En un automóvil Toyota, por ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale la unidaden su lugar.See “ELECTRICAL CONNCECTIONS” on page 2./ Véase “CONEXIONES ELÉCTRICAS” en lapágina 2.*1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.*2 Not supplied for this unit.Removing the unit / Extracción de la unidadRelease the rear section first... / Primero libere lasección trasera...PRECAUTIONS on power supply and speaker connections / PRECAUCIONESsobre las conexiones de la fuente de alimentación y de los altavocesPrepare this before installation / Prepare esto antes de la instalación8 mm (3/8" / 3/8 pulgada)In-dash mounting / Montaje en el tablero de instrumentos*1 Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de no dañar el fusible provisto en la parte posterior.*2 No suministrado con esta unidad.• The fuse blows. ] Are the red and black leads connected correctly?• Power cannot be turned on. ] Is the yellow lead connected?• No sound from the speakers. ] Is the speaker output lead short-circuited?• “PROTECT” appears on the display and no operation can be done. ] Is the speakeroutput lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset yourunit?• Sound is distorted. ] Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and Rspeakers grounded in common?• Noise interfere with sounds. ] Is the rear ground terminal connected to the car’s chassisusing shorter and thicker cords?• This unit becomes hot. ] Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of Land R speakers grounded in common?• This unit does not work at all. ] Have you reset your unit?• El fusible se quema. ] ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?• No es posible conectar la alimentación. ] ¿Está el cable amarillo conectado?• No sale sonido de los altavoces. ] ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?• Aparece “PROTECT” en la pantalla y no se puede realizar ninguna operación. ] ¿Elconductor de salida de altavoz está en cortocircuito o en contacto con el chasis del automóvil/auriculares? ; ¿Reinicializó la unidad?• El sonido presenta distorsión. ] ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa? / ¿Estánlos terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?• Perturbación de ruido. ] ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvilutilizando los cordones más corto y más grueso?• La unidad se calienta. ] ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa? / ¿Están losterminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?• Este receptor no funciona en absoluto. ] ¿Reinicializó el receptor? |
Related manuals for JVC GET0699-002A
JVC GET0642-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0665-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0686-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0669-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0661-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0592-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0701-002A Installation & Connection Manual
JVC GET0364-002A-NJ Installation & Connection Manual
JVC GET0592-002B Installation & Connection Manual
JVC GET0576-002B Installation & Connection Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved