L2105tm / 2209t LCD Touch MonitorsQuick Start GuideMoniteurs tactile LCD L2105tm / 2209tGuide de Démarrage RapideMonitores LCD Tactiles L2105tm / 2209tGuía de Inicio RápidoMonitor Sentuh LCD L2105tm / 2209tPanduan Mulai CepatL2105tm / 2209t 液晶触摸显示器快速启动指南L2105tm / 2209t LCD 觸控式顯示器快速啟動指南L2105tm / 2209t LCDタッチモニタクイックスタートガイドL2105tm / 2209t LCD 터치 모니터빠른 시작 안내System components andaccessoriesLCD displayPower cordAudio cableSignal cable (VGA)USB cableDVI cableUser's manual (CD)Quick Start GuideStylusComposants du système etaccessoiresÉcran LCDCâble d’alimentationCâble AudioCâble Vidéo (VGA)Câble USBCâble DVIMode d’Emploi (CD)Guide de Démarrage RapideStyletComponentes del sistema yaccesoriosPantalla LCDCable de alimentaciónCable de audioCable de señal (VGA)Cable USBCable DVIManual del usuario (CD)Guía de Inicio RápidoLápizAksesori dan komponen sistemLayar LCDKabel dayaKabel audioKabel sinyal (VGA)Kabel USBKabel DVIPanduan pengguna (CD)Panduan Mulai CepatStylusInstall the Monitor Base toPedestalLay the monitor face down ona flat surface covered with aclean, dry cloth. Press thebase to the pedestal andsecure with the locking screw.Installer la base de l’écranau pied.Placez l’écran orienté vers lebas sur une surface platecouverte avec un tissu propreet doux. Montez la base sur lepied et fixez à l’aide des visde fixation.Connection Instructions○1 Connect one end of the power cord into the AC powerconnector on the rear of the display, and the other end to anelectrical wall outlet.○2 Connect the signal cable:- For analog operation use the VGA cable. Connect the VGAsignal cable to the VGA connector on the rear of the PC.- For digital operation use the DVI-D cable. Connect the DVI-Dsignal cable to the DVI connector on the rear of the monitorand the other end to the DVI connector on the rear of the PC.○3 Connector one end of the audio cable to the audio-in connectoron the rear of the display, and the other end of the cable to theaudio-out jack on the PC.○4 Connect one end of the USB cable to the USB connector on thedisplay, and the other end of the USB cable to the PC.OTMOptical Touch Monitor Quick GuideÉcran Tactile Optique Guide RapideMonitor Táctil Óptico Guía de Inicio Rápido1. Turn on the display.2. Turn on the computer.3. Install the Touch Driver (for Windows XPonly) from the CD menu.Restart the system once all installationprocedures are completed.1. Allumez l’écran.2. Allumez l’ordinateur.3. Installer le Gestionnaire Tactile (pourWindows Xp seulement) depuis le menu duCD.Redémarrer le système une fois que toutes lesprocédures d'installation sont remplies.1. Encienda la pantalla.2. Encienda el ordenador.3. Instalar el Controlador Tactil (sólo paraWindows XP) a partir del menu en el CD.Reiniciar el sistema después de completartodos los procedimientos de instalación.1. Nyalakan monitor.2. Nyalakan komputer.3. Instal Touch Driver (hanya untuk WindowsXP) dari menu CD.Restart sistem setelah semua prosedurinstalasi selesai.1. 开启显示器2. 开启计算机3. 从光盘菜单安装触摸功能驱动(仅适用Windows XP)安装步骤完成后重启系统。1. 開啟顯示器2. 開啟電腦3. 從光碟選單中安裝觸控功能驅動程式(限Windows XP)。在所有安裝程序完成後,重新啟動系統。1. ディスプレイをオンにします。2. コンピュータを起動します。3. CD メニューからタッチドライバ(Windows XP のみ)をインストールします。システムを再起動させると、インストール操作は完了です。1. 디스플레이 전원을 켭니다.2. 컴퓨터 전원을 켭니다.3. CD 메뉴에서 터치 드라이버(WindowsXP 에만 해당)를 설치합니다.모든 설치 과정을 완료하면 시스템을 다시시작합니다.Remove protective film on the screen beforeyou use the display.Enlever le film protecteur sur l'écran avantd’utiliser l'affichage.Remover la pelicula protectiva sobre lapantalla antes de usar el monitor.Lepas lapisan pelindung pada layar sebelummenggunakan layar.适用显示器之前除去屏幕上的保护膜。使用顯示器之前,請先撕下螢幕上的保護膜。ディスプレイ使用の前に保護フィルムを剥がしてください。디스플레이를 사용하기 전에 스크린 위의 보호필름을 제거합니다.Instructions pour la connexion○1 Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation dansle connecteur d’alimentation AC situé à l’arrière de l’écran, etl’autre extrémité à la prise électrique murale.○2 Connectez le câble Vidéo :- Pour un signal analogique, utilisez un câble VGA. Connectezle câble VGA au connecteur VGA à l’arrière du PC.- Pour un signal numérique, utilisez un câble DVI-D.Connectez le câble DVI-D au connecteur DVI à l'arrière del'écran et l’autre extrémité du câble DVI au connecteur situé àl’arrière du PC.○3 Connectez l’une des extrémités du câble audio au connecteuraudio-in situé à l’arrière de l’écran, et l’autre extrémité à la priseaudio-out situé sur le PC.○4 Branchez l’une des extrémités du câble USB au connecteurUSB situé à l’arrière de l’écran et l’autre extrémité dans la priseUSB du PC.Instalación de la base delmonitor en el pie centralColoque el monitor bocaabajo en una superficie planacubierta con un paño limpio yseco. Introduzca la base en elpedestal y fije los tornillos deseguridad.Pasang Landasan Monitorke DudukanLetakkan monitor dengankaca menghadap ke bawah dipermukaan yang datar dandilapisi dengan kain keringdan bersih. Tekan landasanke dudukan dan kencangkandengan sekrup pengencang.支柱へのモニタベースの取り付けモニタ表示面を下にして清潔で乾燥した布を広げた平面に置きます。ベースを支柱に挿し、固定ネジで固定します。Instrucciones de conexión○1 Conecte un extremo del cable de alimentación en el conectorde alimentación CA ubicado en la parte posterior de la pantallay conecte el otro extremo en un enchufe.○2 Conexión del cable de señal:- Utilice el cable VGA para el funcionamiento análogo.Conecte el cable de señal VGA al conector VGA ubicado enla parte posterior del ordenador.- Utilice el cable DVI-D para el funcionamiento digital. Conecteel cable de señal DVI-D al conector DVI ubicado en la parteposterior del monitor y conecte el otro extremo en el conectorDVI ubicado en la parte posterior del ordenador.○3 Conecte un extremo del cable de audio en el conector deentrada de audio ubicado en la parte posterior de la pantalla yconecte el otro extremo del cable en el conector de salida deaudio del ordenador.○4 Conecte un extremo del cable USB al conector USB de lapantalla y conecte el otro extreme del cable USB al ordenador.Petunjuk Penyambungan○1 Sambungkan satu ujung kabel ke konektor daya AC di bagianbelakang monitor, dan ujung lainnya ke stopkontak di dinding.○2 Sambungkan kabel sinyal:- Untuk operasional analog gunakan kabel VGA. Sambungkankabel sinyal VGA ke konektor VGA di bagian belakang PC.- Untuk operasional digital gunakan kabel DVI-D. Sambungkansatu ujung dari kabel sinyal DVI-D ke konektor DVI di bagianbelakang monitor dan ujung lainnya ke konektor DVI di bagianbelakang PC.○3 Sambungkan satu ujung dari kabel audio ke konektor audio-in dibagian belakang monitor, dan ujung lainnya ke jack audio-out diPC.○4 Sambungkan satu ujung dari kabel USB ke konektor USB dimonitor, dan ujung lainnya dari kabel USB ke PC.连接到计算机○1 将电线的一端插入显示器后面的交流电源连接口,将另一端插入电源插座。○2 连接信号线:- 模拟操作请使用VGA信号线。将VGA信号线与电脑后面的VGA插口连接。- 数字操作请使用DVI-D信号线。将DVI-D信号线与显示器后面的DVI连接口连接,将另一端与电脑后面的DVI插口连接。○3 将音频线缆的一端与显示器后面的音频输入插口连接,将另一端与电脑后面的音频输出插座连接。○4 将USB线缆的一端与显示器后面的USB接口连接,将另一端连接电脑。Monitor Sentuh Optis Panduan Cepat光学触控式显示器 快速指南光學觸控式顯示器 快速指南包装内容:液晶显示器电源线音源线VGA 讯号线USB 线DVI 线使用手册(CD)快速安装指南保证卡手写笔包裝內容:液晶顯示器電源線音源線VGA訊號線USB線DVI線使用手冊(CD)快速安裝指南保證卡觸控筆システムコンポーネントと付属品LCD ディスプレイ電源コードオーディオケーブル信号ケーブル(VGA)USB ケーブルDVI ケーブルユーザーズマニュアル(CD)クイックスタートガイドスタイラス시스템 구성품 및 주변 장치LCD 디스플레이전원 코드오디오 케이블신호 케이블 (VGA)USB 케이블DVI 케이블사용 설명서 (CD)빠른 시작 안내터치 펜連接到電腦○1 將電源線的一端插入顯示器背後的AC電源接頭,另一端插入牆上的電源插座。○2 連接訊號線:- VGA線用於類比操作。將VGA訊號線插入PC背後的VGA接頭。- DVI-D線用於數位操作。將DVI-D訊號線插入顯示器背後的DVI接頭,另一端插入PC背後的DVI接頭。○3 將音源線的一端插入顯示器背後的音源輸入孔,另一端插入PC的音源輸出孔。○4 將USB線的一端插入顯示器上的USB接頭,另一端插入PC。接続方法○1 ディスプレイ後部のAC電源コネクタに電源コードの一端を接続し、他端を壁のコンセントに接続します。○2 信号ケーブルの接続:- アナログ操作にはVGAケーブルを使用します。VGA信号ケーブルをPC後部のVGAコネクタに接続します。- デジタル操作にはDVI-Dケーブルを使用します。モニタ後部のDVIコネクタにDVI-D信号ケーブルの一端を接続し、他端をPC後部のDVIコネクタに接続します。○3 オーディオケーブルの一端をディスプレイ後部に接続し、ケーブルの他端をPCのオーディオジャックに接続します。○4 USBケーブルの一端をディスプレイのUSBコネクタに接続し、USBケーブルの他端をPCに接続します。연결 지침○1 전원 코드의 한 쪽을 디스플레이 뒷면에 있는 AC 전원커넥터에 꽂은 다음, 다른 한 쪽 끝을 전기 콘센트에꽂습니다.○2 신호 케이블 연결:- 아날로그 작동을 하려면 VGA 케이블을 사용합니다. VGA신호 케이블을 PC 뒷면에 있는 VGA 커넥터에연결합니다..- 디지털 작동을 하려면 DVI-D 케이블을 사용합니다. DVI-D신호 케이블을 모니터 뒷면에 있는 DVI-D 커넥터에연결하고, 다른 한 쪽 끝을 PC 뒷면에 있는 DVI 커넥터에연결합니다.○3 오디오 케이블의 한 쪽 끝을 디스플레이 뒷면에 있는 오디오입력 커넥터에 연결하고, 케이블의 다른 한 쪽 끝을 PC의오디오 출력 잭에 연결합니다.○4 USB 케이블의 한 쪽 끝을 디스플레이의 USB 커넥터에연결하고, USB 케이블의 다른 한 쪽 끝을 PC에 연결합니다.光学タッチモニタ クイックガイド광학 터치 모니터 빠른 안내모니터 바닥 판을 받침 다리에설치하기모니터 패널이 아래로 향하게한 다음, 깨끗하고 마른 천을깔아 놓은 편평한 곳에 올려놓습니다. 바닥 판을 받침다리에 밀어 넣고 잠금 나사로고정시킵니다.将显示器底部安装至台座将清洁干布放置在桌面上,将显示器平放于干布上。将显示器底部按入脚架,稳合后将螺丝锁上。將顯示器底部安裝至台座將顯示器正面朝下平放在鋪有乾淨乾布的平面上,將底部壓入台座並鎖上螺絲固定。Optimum Resolution 1920 x 1080 @ 60HzRésolution optimum 1920 x 1080 @ 60HzResolución Ideal 1920 x 1080 @ 60HzResolusi Optimaum 1920 x 1080 @ 60Hz最佳分辨率 1920 x 1080 @ 60Hz最佳解析度 1920 x 1080 @ 60Hz最適解像度 1920 x 1080 @ 60Hz최적 해상도 1920 x 1080 @ 60Hz